Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Леди Стойкость - Робинсон Сьюзен (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗

Леди Стойкость - Робинсон Сьюзен (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди Стойкость - Робинсон Сьюзен (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она стряхнула грязь с рукава, повернулась и медленно побрела в сторону Вороньей башни. Она шла не торопясь, ее голова была опущена. Дерри догнал ее, она шла, ссутулившись, ее походка была неровной, так как она была погружена в раздумья.

Она не ответила на его вопрос. Он чувствовал, что за этим что-то скрывается, какая-то тайна, и, к своему испугу, заметил, что еще более очарован Теей Хант, что околдован ею, хотя она сама этого не замечала. Он пытался отрешиться от этих чар, но безуспешно.

Собрав в кулак свою волю, он сосредоточился на своем поручении. Он не приблизился к разгадке шифров, не узнал о делах леди Хант и не выяснил личность Уайверна. Он обыщет ее багаж еще раз, попытается найти какие-нибудь детали, которые могли иметь отношение к Грейс Хант и ее друзьям. Потом он вернется в Лондон, чтобы помочь Сесилу разыскать неизвестного предателя.

Теа первой достигла стены. Около нее стоял Морган в окружении воров. Дерри увидел, что он заулыбался. Подойдя к ней, он взял ее за руку и встал между ней и Морганом.

9

Все чувства, как огни сторожевые

Дают мне знать о близости любви…

Фулк Гревилл, лорд Брук

Саваж взял Тею за руку и встал между ней и смеющейся группой, которую возглавлял его брат. Теа пыталась сохранять спокойствие, в то время как мысли вихрем кружились у нее в голове. Ее мучитель превратился в ее защитника. Такая перемена внушала ей недоверие.

Тем не менее она стремилась избавиться от этого недоверия, так как Робин Саваж заинтриговал ее до крайности. Она никогда не встречала таких мужчин. Хотя, по правде, она никогда прежде не общалась с разбойниками. И в данный момент его можно было терпеть, в отличие от его брата. Она взглянула на Моргана, который стоял в центре смеющейся толпы воров. Их взгляды встретились, и Морган перевел взгляд на брата.

— Господи, мои мальчики, — сказал он, — только что вы могли наблюдать такую драку с визгами в лесу. Когда рядом леди, ваш хозяин превращается в ревнивого жеребца, охраняющего свою прекрасную кобылу от браконьера.

Саваж остановился, посмотрел в лицо брату, закрывая собой Тею.

— Предупреждаю тебя. Шути где-нибудь, в другом месте.

Она не собиралась терпеть насмешки Моргана. Бог свидетель, она ненавидела темноволосых мужчин больше всех остальных. А у этого были такие темные волосы, как будто его облили смолой. И хотя у него были такие же широкие плечи и длинные ноги, как и у брата, его черные волосы делали его похожим на дьявола.

Теа осторожно отошла от обоих братьев, но Морган заметил ее маневр. Обежав вокруг Саважа, он схватил ее. Веселые крики раздались в толпе разбойников, когда Теа стала отбиваться руками и ногами.

Саваж разразился таким непристойным ругательством, которое бы унизило ее, не будь она занята борьбой. Он набросился на Моргана, который отпрыгнул, увлекая Тею за собой. В воздухе раздался ее крик, когда он поднял ее одной рукой и опустил на свое бедро. Ее тело опрокинулось. Голова упала, и она завопила, когда нос стукнулся о его колено. В этот момент Саваж прыгнул на них. Теа встряхнула головой и укусила Моргана за ляжку.

Морган вскрикнул и уронил девушку. Она приземлилась, как кошка, на все четыре конечности и поползла прочь, в то время как Саваж сцепился с братом. Два могучих тела упали рядом с ней и покатились по земле. Все бандиты поспешили скрыться, Теа тоже. Иниго Табакерка помог ей подняться на ноги, и они побежали подальше от того места, где Саваж и Морган колотили друг друга.

Морган уперся коленом в грудь Саважа и оттолкнул его. Саваж упал назад, покатился по земле, но быстро вскочил на ноги снова. Морган уже бежал по направлению к Тее.

— Морган! — закричал Саваж. Весь замок затих. Морган медленно обернулся и посмотрел на брата.

— Если бы я должен был выбирать, — произнес Саваж, — я выбрал бы ее.

Губы Моргана изогнулись в презрительной усмешке.

— Ну вот и объяснение всему. Кто бы мог подумать, что причиной всему — маленькая сучка, на которую даже не хочется взгромоздиться.

Такое похабное заявление поразило ее. В ярости она бросилась на Моргана и вцепилась ногтями в его глаза. Он же вывернул ей руку так, что она вскрикнула. Пока она пыталась укусить руку Моргана, Саваж схватил ее, вырвал из тисков, потом отшвырнул в сторону. Она налетела на Иниго, и они упали друг на друга.

Тогда Саваж повернулся к брату. Задыхаясь, она смотрела, как изменилось выражение его лица. Весь гнев, который охватил его, когда он набросился на Моргана, исчез. Черты его лица смягчились, освободившись от эмоций, он стал похож на ангела.

— Ты причинил ей боль, — сказал Саваж спокойно. — Сейчас ты узнаешь, как опасно делать такие вещи.

Теа вздрогнула, услышав такой спокойный, ровный голос. Пока она сидела, устало прислонившись к Иниго, Саваж внезапно резко ударил брата кулаком по лицу. Голова Моргана закачалась на шее. Саваж ударил снова, теперь по другой щеке.

Зарычав, Морган бросился на него, но Саваж нанес ему несколько ударов в живот. Снова и снова он бил сначала по лицу Моргана, а потом по его кишкам, пока мужчина не повалился на землю. Когда Морган опустился на колени, Саваж схватил его за волосы, приподнял его голову и ударил кулаком раз, два, три раза.

Морган больше не мог держаться прямо. Саваж пропустил руки под мышками брата и осторожно положил его на землю. Потом поднялся, вытер рукавом рот и повернулся к Тее.

Она знала, что ее глаза в тот момент были круглыми, как шары. Он подошел к ней, и они посмотрели друг на друга. При виде ее дикого взгляда Саваж передернул плечами, оглянулся на брата и снова посмотрел на нее.

— Он сделал тебе больно.

Все еще перепуганная своей же собственной храбростью, Теа только кивнула. Саваж улыбнулся ей. В его глазах отражались лучи заходящего солнца, в уголках появились морщинки. Он поклонился ей и протянул руку. В ее голове царило полное смятение.

Теа удивленно посмотрела на его руку, всю в синяках и кровоподтеках, но протянутую самым изысканным образом. Она протянула в ответ свою руку. Саваж наклонился над ней, коснулся губами ее пальцев и положил ее руку себе на плечо. Бросая вокруг угрожающие взгляды, что заставило его банду скрываться за разрушенными стенами замка, он провел ее через двор в башню.

Она шагнула в открытую дверь.

— Ты можешь идти по ступеням? — спросил он. Даже в замкнутом пространстве башни его голос звучал ласково. Теа обнаружила, что погрузилась в странное состояние безмятежности от его внезапной нежности. Он помог ей добраться до комнаты. Когда они были внутри, она снова обрела дар речи. Упав на скамейку, она взглянула на него.

— Я не понимаю, — сказала она.

Он поднял одну бровь.

— Почему ты меня защищаешь, если прежде причинил мне еще больше страданий?

— У меня есть дела, — Саваж направился к двери. Она догнала его, коснулась его руки и быстро отдернула кисть, как будто она была горячая.

— Почему?

— Не знаю. — Засунув большие пальцы за пояс, он смотрел на свои башмаки.

— Я не верю тебе.

Голова Саважа поднялась. Он огрызнулся на нее.

— Задница господня, как же ты меня замучила.

Она посмотрела на него в смущении. Потом ее глаза сузились.

— Ты ведь вовсе не собирался по-настоящему сделать мне больно. Правда?

— Ха!

Озарение нашло на нее, и она почувствовала головокружение и странную перемену. Должно быть, на ее лице все отразилось, так как Саваж, встретившись с ней взглядом, выругался и притянул ее в свои объятия. В этот момент она поняла. Он бы никогда не сказал правды, но скрыть ее было невозможно.

Его рот как бы в безумстве впился в ее. Она почувствовала, как его язык проскользнул между ее губами, чувствовала усилия его губ. Он посасывал и дразнил ее, щекоча языком.

К своему удивлению, она захихикала. Она чувствовала, как его губы раздвинулись, он улыбнулся и куснул ее. Нежное покусывание вызвало холодок в спине, и она начала извиваться. Он усмехнулся и занялся ее щеками и носом, что заставило ее взвизгнуть и зарыться в собственные волосы, как в плащ. Ей удалось оттолкнуть его голову. Посмотрев на его веселое лицо, она заметила, что улыбка исчезает и лицо становится суровым. Его губы выпрямились.

Перейти на страницу:

Робинсон Сьюзен читать все книги автора по порядку

Робинсон Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди Стойкость отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Стойкость, автор: Робинсон Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*