Три дня в Венеции - Брэдфорд Барбара Тейлор (чтение книг TXT) 📗
– Но почему они его убили? – крикнула Ванесса. – Почему, Дрю?! Он же не воевал против них!
– Никто не знает. Никто. Исламисты ничего не объясняют. Просто убили – и все.
Две женщины, любившие Билла Фицджеральда и любимые им, долго молча сидели обнявшись. Общее горе объединило их.
Первой нарушила молчание Ванесса. Подняв голову, она спросила:
– А где Хелена?
Дрю закрыла рот рукой, пытаясь сдержать рвущееся наружу рыдание.
– Я привезла ее с собой. Я не могла оставить ее одну. Она сейчас гуляет на пляже с Элис, няней. Девочка все знает. Не знаю, как она это перенесет. Она ведь его так любила! Бедный ребенок! Растет без матери, а теперь и самый любимый человек – отец…
Ванесса кивнула. Встав, она подошла к окну. Она смотрела на пляж, но думала только о Билле, об их любви, о себе и своих несбывшихся мечтах. И вдруг неожиданно для себя самой она поняла, что ей надо делать.
Обернувшись к Дрю, она сказала:
– Вам с Хеленой надо остаться у меня на некоторое время, Дрю. Билл хотел бы, чтобы мы сейчас были вместе.
Ночью, лежа в кровати, Ванесса снова плакала о Билле. Она оплакивала человека, которого любила, которого потеряла. Они никогда больше не будут вместе, он не будет любить ее так истово и нежно, у них никогда не будет детей. Билла больше нет, кончилось ее счастье.
Длинная ночь была наполнена слезами и отчаянием. В какой-то момент Ванессу охватило острое чувство вины, но она немедленно прогнала его. Бессмысленно сейчас терзаться из-за того, что она усомнилась в своем любимом. Он первый бы посмеялся над подобными угрызениями совести. Да и Дрю тоже так считала.
На рассвете Ванесса поняла, что горе ее продлится еще очень-очень долго, поэтому все попытки справиться с ним сейчас были напрасными. Быстро ей с этим не справиться, надо привыкать с ним жить. Билл Фицджеральд был ее настоящей и единственной любовью, и она так быстро его потеряла. Потеряла, потому что на другом конце света какие-то безумцы что-то не поделили между собой. Неправильно устроен этот мир, несправедливо. Билл был слишком молод, чтобы умирать. Так много было у него впереди.
Этого не должно было случиться, но случилось. И вот Ванесса осталась одна. Осиротели его мать и дочь. Без него они совершенно потерялись в этой жизни. И теперь больше всего Ванесса тревожилась именно за них. Она постарается их утешить и ободрить, Билл наверняка хотел бы этого.
Она нужна им. И они ей тоже нужны.
15
– Я рада, что Элис послушалась вас, Дрю, и взяла-таки отпуск, – говорила Ванесса, помешивая суп на плите. – Было бы глупо с ее стороны из-за нас менять планы. Правильно вы настояли. Сама бы она ни за что не решилась уехать и оставить вас.
Никакого ответа.
Не оборачиваясь, Ванесса продолжала:
– А куда она поехала, не знаете?
И вновь Дрю ничего не ответила. Встревоженная Ванесса резко обернулась, уронила большую деревянную ложку и замерла от ужаса.
Друсилла неловко раскинулась в кресле, лицо ее было белее мела, особенно по контрасту с каштановыми волосами. Лицо Дрю исказилось от боли.
Ванесса бросилась к ней.
– Дрю, что с вами?
– Больно. Грудь. И левую руку. Наверное, сердечный приступ.
– Не двигайтесь! Сейчас я выведу из гаража машину. Саутгемптонская больница совсем рядом. Мы доберемся туда за несколько минут. Только не шевелитесь, Дрю, хорошо?
Друсилла прикрыла глаза.
Ванесса побежала к гаражу, вывела машину и подъехала прямо к дверям дома. Потом помчалась к амбару, где играла Хелена. Распахнув дверь, Ванесса позвала:
– Хелена, иди сюда, скорее! Нам надо уехать!
– Куда?
– В больницу. Бабушке плохо.
– Иду, – испуганно отозвалась девочка, спрыгнула со стула и засеменила к двери. – Что, опять сердце?
– Похоже, что так, – переводя дыхание, сказала Ванесса. Она взяла Хелену за руку, и они побежали к коттеджу. – Садись в машину, золотце, а я помогу бабушке выйти. – Ванесса открыла дверцу, помогла девочке забраться на сиденье и застегнула ремень безопасности.
Вернувшись в дом, Ванесса схватила сумочку и метнулась на кухню. Друсилла сидела все в той же неудобной позе, прижав обе руки к сердцу.
Склонившись над ней, Ванесса спросила:
– Дрю, вам стало хуже?
– Нет, нет, не беспокойся.
– Вы сможете дойти до машины?
– Да, Ванесса. Если ты мне поможешь, – чуть слышно проговорила Дрю.
Она осторожно поднялась, и они медленно двинулись к выходу.
– Не волнуйтесь. Все будет в порядке, – повторяла Ванесса. Наконец они сели в машину. Ванесса молила бога, чтобы с Дрю все было нормально.
Всю дорогу до больницы она повторяла про себя слова молитвы.
– У миссис Фицджеральд действительно сердечный приступ, но, к счастью, вы приехали вовремя, – сказала доктор Пола Мэтьюз Ванессе, ожидавшей в комнате для посетителей. – Сейчас она в порядке, но ей надо быть очень осторожной. Никаких стрессов, режим.
– Да, я понимаю, доктор Мэтьюз. Я прослежу за этим. А сколько времени ей придется еще пробыть в больнице?
– Пять-шесть дней, не больше. Сейчас она находится в отделении кардиотерапии. Ей сейчас требуется не столько лечение, сколько хорошее обследование. – Врач ободряюще улыбнулась Ванессе, потом взгляд ее упал на сидящую у окна Хелену. – Какая прелестная девочка, – улыбнулась она. – У вас чудная дочь.
– Спасибо, – кивнула Ванесса, смутившись.
– Миссис Фицджеральд хотела увидеть вас обеих, так что пойдемте, я провожу вас к ней.
Друсилла лежала в кровати бледная и осунувшаяся.
– Прости меня, Ванесса, что взваливаю тебе на плечи свои проблемы, – слабым голосом сказала она. – Видишь, какой я оказалась обузой.
– Глупости! – воскликнула Ванесса. – Никакая вы не обуза. Мы с Хеленой будем вас навещать каждый день.
В разговор вмешалась Хелена:
– Ванесса говорит, бабушка, что мы будем приносить тебе всякие вещи – книги, журналы. – Она застенчиво улыбнулась. – И цветы. Ты только все-таки скорее поправляйся.
– Спасибо, моя дорогая, – пробормотала растроганная Дрю.
– Пожалуйста, не беспокойтесь о Хелене. – Ванесса сжала руку Друсиллы. – С ней все будет в порядке, мы прекрасно проведем время вдвоем.
– Но твоя работа… – с беспокойством начала Дрю.
– Хелена ничуть не помешает моей работе, – уверила ее Ванесса. – Думайте только о своем здоровье и поскорее поправляйтесь.
– Я не знаю, как тебя благодарить.
– Вы же знаете, Дрю, благодарности излишни. Мы нужны друг другу. Для меня так же важно, чтобы вы были здоровы, как и для вас, как и для Хелены.
– Билл рассказывал о том, какая ты замечательная. Он не ошибся в тебе, – тихо сказала Друсилла. Она отвернулась на мгновение, не желая, чтобы они видели ее слезы. Потом заставила себя улыбнуться. – Хватит вам сидеть в больнице. Идите-ка обедать. Жду вас завтра.
Ванесса пела песенку и водила с Хеленой хоровод.
К радости Ванессы, Хелена теперь смеялась. Все утро девочка проплакала, как-то вдруг осознав, что бабушка в больнице. Вчерашний сердечный приступ Друсиллы последовал слишком быстро после смерти Билла, и обрушившиеся одно за другим несчастья были не по силам маленькой девочке.
Хелена плакала так долго, что Ванесса уже отчаялась ее успокоить. И вдруг помогла глупенькая детская песенка. Личико Хелены просияло.
– Какая смешная песенка, – улыбнулась девочка. – Откуда ты ее знаешь?
– Когда мне было шесть лет, я жила в Лондоне с моими мамой и папой. И с няней-англичанкой. Она знала столько смешных песенок!
– А ты меня научишь?
– Конечно. Повторяй за мной, Хелена. Начали!