Исполнение желаний - Мортимер Кэрол (книги полностью .txt) 📗
Итак, Руфус не собирается оставлять ее в покое. Но на этот раз она не попадется на удочку.
– Кофе, – любезно улыбнулась ему Энни, ставя рядом с ним дымящуюся чашку.
Его рот подергивался: он без труда догадался, что внутри она кипит от его поддразниваний.
– Спасибо, – вежливо ответил он.
– Знаете что, Руфус?.. – Энни, продолжая улыбаться, подала Джессике чашку и, прежде чем сесть на место, взяла свою. – У вас мерзкий характер! – с удовольствием сообщила она ему и принялась спокойно, маленькими глотками попивать кофе.
Несколько секунд он ошеломленно смотрел на нее, а затем разразился громким, раскатистым смехом. И на сей раз он смеялся не над ней, а вместе с ней.
– Вы правы, Энни, – наконец обрел он способность говорить. – У меня и впрямь мерзкий характер. Однако по неведомой причине вы, кажется, способны менять его. – Он задумчиво поглядел на нее. – Интересно, почему так происходит?
Уверенность и смелость, которые она чувствовала несколько минут назад под его пылким взглядом, куда-то улетучились. Теперь Энни уже хотелось, чтобы он так и оставался рассерженным… так по крайней мере он менее опасен для нее!
– Чем мы займемся днем?
Энни не сразу поняла, что вопрос был задан Джессикой. Но, даже осознав, что к ней обращаются, была настолько взволнована устремленным на нее взором Руфуса, что по-прежнему не могла найти подходящего ответа!
Руфус наконец повернулся к дочери:
– А чем бы ты хотела заняться?
– Я думаю, нам следует сходить в магазин и купить продукты, – рассудительно сказала Джессика.
– Вот вы вместе и сходите. – Руфус вдруг встал, вынул из кармана деньги и положил их на стойку. – Я буду занят работой. Возьмите такси; только не накупайте много: мы, вероятно, пробудем здесь всего пару дней. – Он остановился возле двери. – Кстати, сегодня вечером мы отправимся в любимый ресторан Джессики – поесть пиццы.
– Спасибо, папочка. – Джессика улыбнулась ему знакомой улыбкой, сменившейся хихиканьем, как только за ее отцом закрылась дверь. – Не волнуйся, Энни. – Ее рассмешило озадаченное лицо Энни. – Не знаю, что сейчас происходило между тобой и папой, но мне кажется, он вел себя не слишком хорошо… а я знала, если скажу, что мы желаем отправиться по магазинам, он непременно откажется! Ты права, Энни. – Она с чувством покачала головой. – У него и правда скверный характер!
Для своего возраста Джессика была весьма проницательна. Хоть на самом деле Руфус и не обращался с Энни плохо, тем не менее ему хотелось поспорить или даже поскандалить – словом, выпустить пар. И поскольку в пределах досягаемости находился всего лишь один взрослый индивидуум – Энни, – то спорить он решил с ней. Энни должна была признать, что без успокаивающего присутствия Джессики она бы, по всей видимости, с радостью стала его оппонентом!
Размышляя над этим, Энни тихо рассмеялась. Напряжение мгновенно отпустило ее.
– Давай-ка пройдемся по магазинам.
Джессика встала. Лодыжка уже мало беспокоила ее.
– Мы купим все продукты, чтобы завтра приготовить вкусный острый карри. Он выпустит из папы пар!
– Ну разве можно так говорить? – пожурила ее Энни, хотя сама не смогла удержаться от улыбки, представив Руфуса с идущим из ушей паром…
В этот вечер они пошли ужинать в город, и Руфус больше не был в настроении провоцировать кого бы то ни было. Он едва обменялся с Энни несколькими словами и казался расстроенным. Энни не знала, что лучше: дразнящийся Руфус или молчаливый!
– Никогда не видела, чтобы папа был так тих… – размышляла Джессика, забираясь в кровать.
Энни беспечно пожала плечами, хотя и должна была признать, что вечер получился не из лучших.
– Очевидно, что-то не дает ему покоя.
Или кто-то! Мысль о Маргарет, по всей видимости, не оставляла его. Но не могла же она сказать об этом Джессике!
На самом деле ей нравилось, что Руфус не желает обсуждать вопрос, касающийся Маргарет, в присутствии дочери. Дети так остро на все реагируют.
– Надеюсь, что он не собирается вновь куда-нибудь уехать, – размышляла Джессика, сидя в постели.
При этой мысли Энни сделалось дурно. Руфус снова уедет… В прошлый раз он отсутствовал три месяца!
Она привыкла к нему и уже не могла представить, что его нет рядом. Как отличались теперь ее чувства от тех, когда он только появился в доме… Неужели прошло всего три дня? Тогда она была убеждена, что любит его брата. Но как слабы были чувства, которые она испытывала к Энтони, в сравнении с теми, что она испытывает к Руфусу. Вчера ей не терпелось уйти от Энтони, тогда как простая мысль о том, что Руфус опять куда-то исчезнет, заставляет ее физически страдать.
– Ты думаешь, что он уедет? – Она обеспокоенно поглядела на Джессику. От напряжения губы плохо слушались ее.
Девочка пожала плечами.
– Трудно сказать, – вздохнула она. – Он всегда уезжает без предупреждения.
По всей видимости, он взял Энни с собой только для того, чтобы, если его внезапно вызовут, не оставлять Джессику одну. От этого предположения на душе у Энни сделалось еще тяжелее.
Джессика заснула.
– Не надо думать о плохом, пока это не случится, – успокаивала себя Энни.
Проходя мимо дверей гостиной, она увидела, что Руфус сидит, угрюмо уставившись в стакан с виски. Он даже не взглянул на нее, словно сейчас уже ничто не забавляло его.
– Джессика беспокоится за вас, – напрямик сказала ему Энни, стоя в проеме дверей.
Он встревоженно посмотрел на нее.
– Да?
– Ммм… – Энни вошла в комнату, – она думает, что вы, возможно, опять уедете.
– А, нет, – без всякого выражения ответил он.
– Я так и сказала ей. Только она все равно думает, что вы уедете.
Он бросил на нее раздраженный взгляд и сказал:
– И почему же она так думает?
Быть может, потому что его целый день не было дома!
– Не имею представления. Вам бы самому спросить у нее.
– Стало быть, вот таким окольным путем вы указываете мне, что я должен подняться к Джессике и заверить ее в том, что не уезжаю? – спросил он.
Руфус, судя по всему, не принадлежит к числу тех мужчин, которые любят, чтобы ими манипулировали!
– Я не пользуюсь окольными путями, Руфус, – ровно промолвила Энни. – Я просто говорю вам то, что мне сказала Джессика…
– Хорошо, хорошо! – раздраженно произнес он, поднимаясь и тяжело ставя стакан на кофейный столик. – Я иду. – Он, словно защищаясь, поднял руки. – Боже упаси меня от женщины, которая пытается казаться здравомыслящей, – буркнул он, направляясь через всю комнату к двери.
Если кто и был совершенно неразумен, так это он. Энни не сомневалась, что стала громоотводом для его гнева.
– Думаю, мы могли бы сыграть партию в шахматы. – Энни, подняв глаза, улыбнулась ему, когда несколько минут спустя он вернулся в гостиную.
Шахматы уже были расставлены на столе в углу комнаты.
Коль Руфус хочет схватки, вот самый простой способ ввязаться в нее. Кроме того, если он сосредоточится на игре, то это отвлечет его от тяжелых мыслей…
– Если, конечно, у вас сегодня вечером нет никаких дел? – подумав, добавила она. Впрочем, в одном она была твердо убеждена: он не намерен встречаться с Маргарет!
– Ничего срочного, – ответил он, садясь напротив. – А вы хорошо играете? – спросил он, мрачно и испытующе глядя на нее.
– Давно уж не играла. – Работа оставляла ей не так много времени.
– Прекрасно! – произнес он. – Тогда вам лучше играть белыми. – Он уселся поудобней.
Энни вспыхнула.
– Обычно бросают монету, – пробормотала она.
Руфус открыл рот, чтобы резко ей ответить, но что-то в выражении ее лица остановило его; он глубоко вздохнул и сказал:
– У меня скверный характер.
– Да, – не колеблясь подтвердила она.
Он тихо рассмеялся. В его глазах вновь зажглись веселые огоньки.
– По крайней мере вы честны!
Энни вызывающе взглянула на него:
– Для женщины?
– Боже, каким невыносимым, должно быть, я был сегодня, не правда ли? – Он покачал головой. – Одного извинения довольно или извиняться за все в отдельности?