Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Невероятная помолвка - Лоренс Андреа (книга жизни .TXT) 📗

Невероятная помолвка - Лоренс Андреа (книга жизни .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невероятная помолвка - Лоренс Андреа (книга жизни .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я подумываю о белом платье без бретелек с кружевами. Возможно, еще серебряные блестки, хотя и не представляю, как это все поможет тебе выбрать торт. Мне не нужно ничего излишне мудреного, я хочу сливок, еще можно немного цветов. Мне важен не вид, а вкус, и раз уж мы заговорили о еде, то давай вспомним, что я пригласила тебя на обед. Ты голодна?

– У меня нет времени рассиживаться за едой, мне еще нужно устроить волшебную свадьбьу всего за пару дней, – возразила Ариэль, вставая и убирая блокнот в сумочку.

Проводив подругу, Франческа обняла ее на прощание.

– Спасибо тебе за все, я же понимаю, как непросто вам будет все сделать за оставшееся время.

– Ты хоть представляешь, сколько невестиных капризов нам обычно приходится выполнять? С тобой очень легко работать. Да и в любом случае, разве не для этого и нужны друзья? И, занимаясь твоей свадьбой, я смогу хоть ненадолго отвлечься от мыслей о матери и встрече с отцом в прямом эфире.

Президент согласился на эту затею как раз перед благотворительным банкетом, поэтому, разобравшись с одним мероприятием, Франческа сразу же приступила к подготовке второго.

– Но ты не обязана в этом участвовать, еще не поздно отказаться.

– Поздно. Завтра вечером я тебе пришлю предполагаемое меню и прочие детали.

Глядя вслед уходящей подруге, Франческа попыталась еще раз все осмыслить. Так странно, уже в эту пятницу она выходит замуж. В Италии никто не женится в пятницу, дурной знак, но в гостинице остальные дни уже заняты, и у них просто не было выбора.

Божья коровка, севшая на плечо Лиама, стала первым и единственным добрым знаком. Дальше пошли одни лишь дурные знамения, но отказываться уже слишком поздно.

С толстым конвертом в руке и пакетом тайской еды под мышкой Лиам подошел к дому Франчески. Сегодня он уже успел поговорить с адвокатом о свадьбе, а теперь собирался помочь Франческе паковать вещи.

– Привет, – крикнул он, открывая дверь.

– Я наверху.

Закрыв дверь, Лиам оглядел аккуратно сложенные и подписанные коробки.

– Я принес тебе перекусить.

– Сейчас спущусь.

Оказывается, простой топик, джинсы, кроссовки и волосы, собранные в хвостик, шли Франческе ничуть не меньше, чем роскошные платья. А уж раскрасневшиеся от работы щеки и капельки пота на лбу… Тут и не захочешь, а вспомнишь ту встречу в лифте.

Как же давно это было, неужели действительно прошла всего лишь пара недель? А теперь он пришел помогать ей со сборами и принес черновик брачного контракта…

– Ты, я смотрю, уже успела на славу потрудиться.

Франческа кивнула и пригладила рукой волосы.

– Наверняка я сейчас ужасно выгляжу.

– Ошибаешься. – Лиам коротко ее поцеловал. – По пути от адвоката я зашел в тайский ресторанчик.

– От адвоката?

– Да. – Лиам следом за Франческой пошел на кухню. – Я принес черновик брачного контракта.

Застыв с тарелками в руках, Франческа резко побледнела с таким видом, словно он без предупреждения ударил ее по лицу. Поставив тарелки на стол, Франческа отвернулась к холодильнику.

– Что-то не так? – Она же должна понимать, что у них обоих столько денег, что необходимо сразу обо всем договориться.

– Все в порядке, – не оборачиваясь, объявила Франческа и принялась что-то искать в холодильнике. – Хочешь чего-нибудь выпить?

– Нет. – Бросив пакет с едой и конверт на стол, Лиам подошел к ней вплотную. – Я вижу, что ты расстроилась, но не понимаю почему.

– Неправда. – Франческа покачала головой, но Лиам видел, что она врет. – Просто я немного удивилась, мы же ни о чем таком не договаривались, но я все понимаю. Мы заключили деловое соглашение, а не выходим друг за друга по любви.

Франческа произнесла эти слова таким тоном, что Лиам сразу захотел увидеть ее лицо. Хотя, может, так даже лучше? Вдруг бы он там увидел что-нибудь такое, на что совершенно не рассчитывал?

Лиам выбрал Франческу на роль своей невесты именно потому, что считал, что она сможет отнестись к их помолвке как к простому деловому соглашению, оставив в стороне все чувства и эмоции. Она тогда с таким видом вышла из лифта, что он ни на минуту не усомнился, что она все правильно поймет. Так неужели он ошибся? За эти две недели они столько времени провели вместе… Ужинали, разговаривали, занимались любовью… все как и полагается при настоящих отношениях. Может, за это время она действительно успела в него влюбиться?

Бросив ему банку содовой, Франческа взялась за пакет с тайской едой.

– Ну и что там написано в договоре? – спросила она, по-прежнему избегая смотреть ему прямо в глаза.

– Если вкратце, то все твое остается твоим, а мое – моим. – Похоже, даже если в ней и проснулись какие-то чувства, то она не хочет их показывать, а значит, не стоит на нее давить.

– Звучит разумно. – Франческа кивнула и положила себе кусок курицы. – Что-нибудь еще?

– Еще адвокат настоял на пункте, что с каждым годом тебе будет выплачиваться определенная сумма с моего счета, а я не стал объяснять, что мы собираемся разводиться через год и тебе это не нужно.

– Но мне совсем не нужны твои деньги, и мы договаривались совсем о другом, – нахмурилась Франческа.

– Я знаю, что этого не было в нашем договоре, но ты столько всего для меня сделала, что я не стал спорить. Я хочу хоть как-то отплатить тебе за то, что перевернул всю твою жизнь с ног на голову.

– И сколько же я получу?

– Пять миллионов на первую годовщину нашей свадьбы и еще по миллиону каждый следующий год, каждый десятый год снова по пять миллионов.

– Пять миллионов долларов просто за то, что я один год буду твоей женой?

– Я унаследую все состояние Беатрисы и акции АНС. По-моему, я просто обязан хоть чем-то с тобой поделиться, что тебе не нравится?

– Мне не нравится, что все подумают, что я выхожу за тебя ради денег. Свадьба и так получается совсем не такой, как мне мечталось, но стоит мне только представить, что обо мне скажут, когда узнают, что я ушла от тебя через год замужества с пятью миллионами в кармане… это… – Франческа вывалила себе в тарелку пригоршню риса. – Я себя чувствую какой-то девочкой по вызову.

– Ничего себе. Вообще-то если бы мы даже женились по любви, то заключили бы примерно такой же брачный договор. Что тебя не устраивает?

– Не знаю, но я чувствую, что мы сейчас делаем что-то не то.

Отобрав у нее тарелку, Лиам отставил ее в сторону и за руку притянул Франческу к себе. Но она продолжала отводить глаза, и ему пришлось ухватить ее за подбородок.

– Никто не станет считать тебя охотницей за легкой наживой. За год ты честно заработаешь каждый причитающийся тебе цент. И заработаешь не в постели. Можешь считать, что ты устраиваешься на новую работу, которой тебе придется заниматься двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю.

Похоже, его слова одновременно примирили Франческу с деньгами и задели ее чувства. Да и что в этом удивительного? Так он низводил ее с положения жены до наемной работницы, хотя для него она значила намного больше, но станет ли ей легче, если сказать правду? Вдруг все, наоборот, запутается еще больше?

– Франческа, для меня это все уже давно не простое деловое соглашение. Мы собираемся пожениться, пусть у нас для этого и не совсем обычные причины, это уже не важно. Ты не обязана на это идти ни ради меня, ни ради компании, но ты добровольно согласилась на этот шаг. И я это ценю, ты… очень важна для меня, так почему ты удивляешься, что я хочу, чтобы ты тоже кое-что выиграла от нашей сделки? Ты по праву заслужила эти деньги, но дело не только в этом, главное, я хочу, чтобы ты их получила. Если тебе так будет легче, можешь пожертвовать эти пять миллионов на благотворительность.

На этот раз его слова достигли цели. Франческа улыбнулась и уткнулась лицом ему в грудь, а сам он не удержался и, крепко прижав ее к себе, поцеловал в макушку.

И как это он раньше не понимал, какую огромную цену им обоим придется заплатить за благо компании? Пусть они и получат достойную награду, но как же нелегко им придется…

Перейти на страницу:

Лоренс Андреа читать все книги автора по порядку

Лоренс Андреа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невероятная помолвка отзывы

Отзывы читателей о книге Невероятная помолвка, автор: Лоренс Андреа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*