Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) - "Kimiko" (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) - "Kimiko" (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) - "Kimiko" (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я думал, что принцесса обрадуется мне, но она замахнулась, отвешивая болючую звонкую пощёчину.

— За что? — держась за лицо, ошарашенно спросил я.

— За то, что… — Лея запнулась. — За что-то! Я ещё не решила!

— Женщины, — под нос себе усмехнулся я, едва не хохоча вслух. Надо же, такие разные миры, но так похожи! — Скоро нас ждёт ужин, на котором мы предложим свои условия.

— Какие ещё условия? — Лея села, вообще не понимая, о чём я говорю. — Ты с ума сошёл? Он отправит письмо отцу, и за нами приедут. С тебя кожу заживо снимут, а меня запрут в комнате до самой старости. Или выдадут за какого-нибудь уродливого старика, чтобы проучить!

— Нет, всё изменилось. Теперь мы диктуем свои условия, — я направился к столику с чашей фруктов, схватив себе яблоко. — Лорду Арису нужна услуга. За это мы можем поторговаться.

— Какую услугу ему можем оказать мы? — хлопала глазами Лея.

— Не мы, а я, — яблоко оказалось довольно невкусным, но я продолжил в него вгрызаться. — Его мать отравлена ядом, излечить который не в силах другие лекари. У меня всего одно заклинание, похищенное у твоей сестры, с которым я могу это сделать. Так что-либо я сделаю это, либо его мать нас покинет. За это мы можем требовать не только свободу. Мы должны просить присягнуть нам.

— Нам? — Лея встала, подходя ко мне. — А кому это «нам»? Что мы скажем? Дайте клятву верности лекарю и беглой принцессе?

— Не знаю, как ты, а я планирую выступать под именем своего рода. Так что дом Арисов вполне может присягнуть двум объединившимся людям, — я ещё раз надкусил яблоко, указывая им на Милли. — Вот скажи, кому ты служишь?

— Вам, господин, — опустила глаза служанка, отчего-то стыдливо покраснев.

— А разве ты не служишь принцессе Лее Либрион? — уточнил я, всё ещё держа яблоко, нацеленное на Милли.

— Служу, господин.

— Так и Арисы смогут служить нам. Если хочешь, назовём как-то наш союз, — теперь яблоко я перевёл на Лею. — К примеру, «Вершители судеб», «Мстители», «Святые». Как тебе больше нравится?

— А как ты назвал свой род? — после долгой паузы спросила, скуксившись, принцесса. — Бродяги?

— Нет, всё гораздо проще, — я прицелился, попадая яблоком в корзинку для мусора. Теперь я и мои потомки — Сэйвер. Что значит — Спаситель. Звучит, а?

Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) - img_39

Глава 10

— Прошу, садитесь, — учтиво пригласил лорд, когда мы неловко вошли в зал. — Нам есть, что обсудить за этим столом.

Я огляделся, видя, что стражи особо вокруг нет. Зато видно ещё какую-то особу, стоящую позади пригласившего нас Велеса. Она была миленькой, гораздо моложе его, но совсем не похожей. У лорда были тронутые сединой чёрные волосы, густые брови и большой нос. Милашка же была светловолосой, очень симпатичной, голубоглазой и низенькой.

Только потом, сев за стол, я вдруг понял, что так выбивалось из внешнего вида незнакомки. Её острые эльфийские ушки, казалось, их невозможно не заметить, но мне это как-то удалось. Красивая, нежная, она села по правую руку от лорда Ариса, томно прикрывая глаза. Ну а если не считать эльфийку, весь зал был довольно обычным.

Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) - img_40

Канделябры, всюду гобелены со знаменем дома Арисов, изысканная скатерть и даже золотые столовые приборы.

— Прежде чем мы начнём, я хотел бы познакомить вас с моей женой, — Велес указал на эльфийку. — Леди Ланса Арис. Не верьте её милому личику, ей давно за сотню лет.

Отличное уточнение, ведь Ланса действительно выглядела слишком молодой для Велеса. Но это было не моё дело, я хотел поздороваться и вернуться к главному, но, уже приступившая к трапезе Лея вдруг спросила:

— Разве законно жениться на представителе другой расы? — она выдержала на Велесе пытливый взгляд. — Мне всегда казалось, что отец издал приказ, в котором кровосмешение карается смертной казнью. Неужели я сама это придумала, лорд Арис?

— Нет, вы совершенно правы, принцесса, — Велес на провокацию не поддавался, лишь положил ладонь на руку своей жены. — Мы не занимаемся кровосмешением, наследников у нас нет. Но разве вы пришли поговорить не о смене тех самых законов? Я хочу быть честным с самого начала. У меня есть больная мать и незаконная жена. Я заинтересован в предложениях.

— Тогда вы будете рады узнать, что я сбежала не просто так, — Лея вытерла губы салфеткой, пока Милли рядом наливала ей в кубок вина. — Уверена, вы знаете, насколько жестока семья Либрион. И можете себе представить, как тяжело было расти среди них.

— Верно, и я могу понять, почему вы сбежали, — заметил Арис, пока его молчаливая жена не сводила с меня глаз. — Но вот понять ваши планы мне пока не суждено. Женщины не правят. У нас не было королев со времён… думаю, никогда не было. Народ скорее будет терпеть жестокого принца, чем позволит вам надеть корону. И это я молчу о том, что система не воспримет вас правителем до миллионного уровня.

— Мы работаем над всеми этими моментами, — сквозь зубы процедила Лея, а я, тяжело вздохнув, влез в разговор.

— Для этого есть я — мужчина.

— Всё ещё вопрос уровня и крови, — заметил Велес, отпивая из кубка. Его внимательные глаза наверняка снова шерстили мою характеристику. — Любовник богини? Никогда подобного не видел.

— Вот видите, нам есть, чем вас удивить, — заметил я, тоже приступая к трапезе. Отрезал немного мяса, с наслаждением вкладывая кусочек в рот. Боже, я умирал с голода! — Уровень — лишь вопрос времени. А род, что ж, он у меня есть. Пусть не древний и не влиятельный, но всё это наживное. Нужны лишь союзники.

— Что насчёт совета семерых? — вдруг подала голос Ланса, чья тарелка была пуста. — Сможете ли вы убедить их, что достойны правления? Поверьте, Либрионам пришлось все силы бросить, лишь бы не выпустить из рук корону.

— Это сейчас не имеет значения, — снова заговорила Лея, опустив вилку в тарелку. — Если я первой достигну миллионного уровня, то королевству придётся принять меня. Я казню отца, заявив свои права на трон. Уверена, оставшись единственной наследницей, я буду сама решать, кто возглавит королевства.

— Занятно, — хмыкнул Арис, глядя в одну точку. Немного подумав, он продолжил: — Это ваши условия?

— Думаю, их стоит сформулировать точнее, — Лея сложила пальцы домиком, глядя поверх них на Арисов. — Вы должны присягнуть нам с вашими офицерами. Когда придёт время, мы можем затребовать часть вашей армии. Пока, конечно, тайно. Мы не хотим, чтобы корона раньше времени узнала о готовящемся перевороте.

— В свою очередь вы исцелите мою мать, обязуетесь упразднить закон о межрасовом кровосмешении, — подытожил Арис, тоже сцепив руки в замок. — Если вас устраивают условия, я позову писаря, чтобы он сотворил указ.

— Да, всё верно, — кивнул я, поражаясь тому, что это сработало. — Предлагаю не медлить. Подпишем бумаги и пройдём в комнату вашей матери. Я готов приступить немедленно.

Такое рвение лорду Арису понравилось. Он вежливо кивнул и тут же дал распоряжение. Все эти формальности, по большей части, упали на плечи Леи. Это она понимала в тонкостях, не раз присутствуя на собраниях малого совета. А вот я был лишь единожды, и то каждую минуту своего там пребывания строил всё более высокий кирпичный завод.

Благо Арис не планировал как-то нам насолить. Наоборот, он предлагал очень выгодные условия, из-за чего мы с Леей настораживались. Но нас не торопили, поясняя, чем вызваны те или иные пункты. В конце концов мы подписали бумаги, и наш маленький шаловливый договор был заключён.

И так, когда я успел получить двадцать пятый уровень, мы обзавелись первыми союзниками. Лорд Арис и все его люди присягнули нам, дому Сэйвер и дому Либрион в лице наследной принцессы Леи. В распоряжение нам дали восемь сотен человек. Что ж… чтобы победить короля и захватить власть, этого опредёленно недостаточно.

Перейти на страницу:

"Kimiko" читать все книги автора по порядку

"Kimiko" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Как богиня забрала мой первый раз. Том 1 (СИ), автор: "Kimiko". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*