Дорога ярости - Хофмейр Дэвид (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
Адаму ужасно хочется развернуться и уехать. Мчаться без остановки и всю жизнь провести в седле. Он сжимает кулаки, отгоняя трусливые мысли.
У него был только Фрэнк. Теперь его нет. Адаму остается лишь гонка.
– Когда-то он служил в армии, – шепчет Нат, наклонившись к Адаму, и рассказывает, не сводя с Полковника голубых глаз: – Там и получил звание. Когда в Провиденсе были беспорядки, Небесная база его наняла. Чтобы разогнал забастовку на шахте.
Адам пожимает плечами, притворяясь, будто ему это совершенно безразлично.
Склонясь к передней луке седла, полковник Блад оглядывает байкеров, которые с шумом подкатывают и останавливаются перед ним. Щурясь, он обводит глазами стены каньона, маклеров в толпе и КРОТов в черных шлемах, почтительно кивает Наблюдателям в дирижаблях. Крики смолкают. Гонщики смотрят на Полковника и ждут. Скелет перебирает ногами и трясет головой.
– В армии он был большой шишкой, – шепчет Нат с таким видом, словно открывает Адаму страшную тайну. – Значит, убивать умеет будьте-нате.
Барабанная дробь стихает, и слышно лишь, как флаги хлопают на ветру.
Наконец, Полковник начинает говорить. Его сухой скрипучий голос отражается эхом от стен каньона, которые возвышаются за его спиной, точно амфитеатр, созданный самой природой, и летит над толпой, над всеми байкерами, так что кровь стынет в жилах.
– Гонщики! – Полковник обводит взглядом собравшихся и поднимает руку над головой. – Сейчас вы отправитесь в путь. Пройдете обряд посвящения. Стены этого каньона видели многих до вас. Они видели сильных, они видели слабых. Видели, как байкеры стойко преодолевают трудности. И как терпят поражение. – Полковник умолкает, и Адам ловит себя на том, что его распирает от смеха. Больше от нервов, но еще и из-за театральности Полковника, его напыщенного слога, этих его выражений, которые должны одновременно воодушевлять и внушать страх.
Но над Полковником не смеются. Его слушают и делают все, что он сказал.
В такие минуты Адам чувствует себя совершенно чужим в этом мире.
– Один из вас, только один, выиграет Гонку, – продолжает Полковник. – Получит билет в славное будущее. Небесная база смотрит на вас. Небесная база ждет. – Он обводит взглядом обращенные к нему лица. – Не все из вас переживут эту Гонку. Сказать по правде, уцелеют немногие. Но каждый узнает о себе что-то новое. Бэдленд будет ставить перед вами вопросы, и вам придется набраться храбрости, чтобы на них ответить. Вы узнаете, чего вы стоите. Узнаете, есть ли в ваших сердцах огонь… или же его нет. Нет лучшего урока. Гонка и есть настоящая жизнь. На полную катушку. Это ваш звездный час! Так ловите же свой шанс – или рассыпьтесь в прах!
Полощутся флаги. Кое-где в толпе раздаются негромкие одобрительные крики. Адам вспоминает о Фрэнке, и какофония звуков в каньоне сливается в мерный гул. Сердце бешено колотится у него в груди.
– Удачи! – кричит Полковник. Проводит рукой по щеке. – И пусть вам повезет попасть на небо!
После Полковника к участникам выходит бледный сухопарый человечек, лицо его цвета воска. На нем круглые солнечные очки и темный костюм. В левой руке планшет. Это распорядитель Гонки.
Полковник остается на своем импровизированном пьедестале. Он еле заметно кивает распорядителю, и тот, с планшетом в руках, взбирается на плоский камень сбоку от него, поглаживая тонкие губы. Поглядывая на экран, распорядитель монотонно зачитывает законы. Эти правила каждый гонщик знает наизусть.
– Вне всякого сомнения, вы и сами знаете, но я все-таки напомню вам три закона Гонки. Нельзя проносить с собой ножи. Нельзя проносить с собой пистолеты. Нельзя отказываться от участия в Гонке. Если вы нарушите одно из этих правил, вас отключают. Повторяю, если вы решите отказаться от участия, вас тут же отключат. Решать вам и только вам.
Отключение. Точное слово. Ни убавить, ни прибавить. Назови, как хочешь: вас отключат… прикончат… убьют. Суть одна.
– Ничто не укроется от наших глаз. Ничто не останется незамеченным. Мы видим абсолютно все.
Распорядитель делает паузу, словно дожидаясь, пока его слова дойдут до гонщиков. Выговор у него рафинированный, как у аристократа.
– Дозволяется использовать рогатки и лассо из проволоки. Ваша задача проста: продержаться как можно дольше. И это будет очень нелегко. Собственно, для того и создана Гонка. Это проверка ваших возможностей. Победа достанется лучшему.
В толпе поднимается ропот. Распорядитель с невозмутимым видом продолжает:
– На маршруте Гонки расположены четыре базовых лагеря. В них вы найдете палатки, пригодные для ночлега, кровати, пищу и салуны, где можно подключиться к стене, подышать кислородом и расслабиться. Планируйте свой маршрут и решайте, когда и где вам остановиться. Заезжать в лагеря или нет – ваше право. Выбирайте с умом.
Он указывает на дирижабли.
– Мы благодарим нашего покровителя с Ковчега Небесной базы, лорда Колбена Воддена, за то, что он в мудрости своей придумал Гонку и дал байкерам возможность стать свободными. Это великий дар. Мы благодарим его помощника на земле, Полковника Мордекая Эзопа Блада, за то, что он позволил проводить гонку Блэкуотера на принадлежащей ему земле.
Распорядитель кланяется Полковнику, тот отвечает легким кивком.
Распорядитель снова обводит глазами гонщиков.
– Вперед, братья! Мчитесь до тех пор, пока в мотоциклах не иссякнет заряд. Пока они не остановятся. Старайтесь до темноты преодолеть как можно больший путь. И если вам удастся победить, то награда сторицей окупит ваши труды. Чемпиону достанется билет на Небесную базу. Первые три финалиста получат по тысяче долларов и двести очков. И пусть вам повезет попасть на небо! – заключает распорядитель под восторженные вопли горожан.
Глядя в экран планшета, распорядитель громогласно оглашает имена участников.
Гонщиков вызывают вразбивку. Они по очереди выходят вперед, оставляя мотоциклы на месте. Поднимаются на пень, жмут руку Полковнику, слезают, идут на сканирование, и каждый берет себе по гоночному набору.
Гоночные наборы по-спартански скудны. В них только то, что необходимо для выживания. Пачка из тридцати галет. Карта с проложенным маршрутом. Компас. Веревка. Заплаты для шин. Насос и рычаги. Клейкая лента. Болты и шайбы. Фляжка. Два с половиной литра фильтрованной озерной воды про запас. Аптечка с гидротаблетками, бинтами, инструментом для прижигания и шприцами с морфием.
Адама вызывают одним из первых. Перед ним всего шесть гонщиков:
ТАЙРАК ДЭНИЕЛ
САЙЛАС ВЕНИМ
БЛЕЙК АЙРОНСАЙД
ЗИТА ПРАЙМ
ХАНТЕР КИБАУ
ААРОН БЛЭК
АДАМ СТОУН
Услышав свое имя, Адам, словно в ступоре, слезает с мотоцикла и идет вперед под одобрительные крики толпы. Они его не знают. Понятия не имеют, кто он такой и как ездит, но будут оценивать его, строить предположения, делать выводы. Они едва ли оценят его высоко. Как и все остальные. Кроме тех, кто с ним близко знаком.
Адам протягивает руку Полковнику. В толпе передают доллары маклерам.
– ОДИН ДЕНЬ! – кричит кто-то.
– МАЛО ШАНСОВ! – орет другой. – ПОМРЕТ ЕЩЕ ДО ЗАКАТА.
Рука Полковника холодная и костлявая. Зеркальные очки сверлят в Адаме дыры.
– Стоун, – произносит Полковник сухим, как пустынный ветер, голосом. За одним-единственным словом скрывается масса смыслов, как будто между ними состоялся целый разговор. О родне Адама, о нем самом. Сыне самоубийцы. Брате мертвого калеки. Это не слово. Это обвинение.
Адам снимает шлем и поворачивает голову, чтобы показать Полковнику затылок. Его терзают страх и ярость. Он слышит треск и шипение сканера. Данные о нем уходят на сервер Гонки.
Дата рождения, сведения о родственниках, результаты медосмотра – вся подобная информация будет храниться на сервере Гонки, который, как говорят, находится на Небесной базе. Адам представляет себе этот поток информации, целые жизни, сжатые до байтов кода. Как им удается хоть что-то в этом разобрать? Неужели они смогут понять его лучше, чем он сам себя понимает?