Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Принц наполовину. Том 5 (ЛП) - "Ю Во" (читать книги полные TXT) 📗

Принц наполовину. Том 5 (ЛП) - "Ю Во" (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Принц наполовину. Том 5 (ЛП) - "Ю Во" (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нань Гунь Цзуй в неподдающейся описанию ярости спросил:

- Кто ты такая?! Почему напала на Принца?!

Убийца не ответила, мелькнул её силуэт, и она, подобно вспышке, вдруг оказалась рядом со мной. Я была глубоко потрясена, а стоявшие передо мной соратники не успели отреагировать. В тот момент, когда я уже распрощалась с жизнью, ожидая принять удар кинжала, передо мной возникла чёрная тень. Злоб блокировал удар фактически своим телом и испустил болезненный стон.

- Злоб! – воскликнула я шокировано.

Заметив, что Злоб ранен, все обнажили оружие и без дальнейших разговоров напали на женщину-убийцу. Но её скорость была невероятно высокой. Хотя она и испытывала некоторые трудности против всех нас, но сумела увернуться от большей части атак.

- Ты заплатишь за боль, причинённую Принцу! – Гуи взял гуцинь и выпустил в неё несколько сверхзвуковых стрел. Женщина-убийца, осаждённая людьми, наконец, получила удар, её ноги и руки оказались поражены стрелами. 

Молниеносная убийца остановилась, оглядела окрестности с непревзойдённой холодностью. Наконец, её взгляд упёрся в меня, она произнесла с крайним презрением:

- Чем этот сеньоришко заслужил вашей защиты?

- Я не позволю тебе причинить ему боль, так же как и он не позволил бы пострадать никому из своих товарищей! – Нань Гунь Цзуй протянул свой меч, перекрывая путь ко мне.

- Сеньоришко? Знаешь ли ты, что, даже истекая кровью, этот человечек не отступит ни на шаг и будет защищать своих соратников! – дымилась от ярости невестка Юлиана, а в её руках наготове была атакующая магия.

Ко мне поспешила Кукла, обливаясь двумя потоками слёз. Увидев меня, испытывающую боль, наполовину перепачканную кровью, она с адским огнём в глазах повернулась к женщине-убийце и изрекла заклинание, которого я никогда раньше не слышала:

- Чёрное пламя ада! Внемли зову Куклы! Я приказываю тебе обратиться в цепи и жечь врага моего! Пытать столь долго, сколько возможно, пока не придёт смерть, но чтоб он был не в состоянии сыскать смерти! Цепи бесконечных мучений!

«…Тем не менее, они по-прежнему – друзья. Присмотрись внимательнее и поймёшь, что на самом деле ничего не изменилось», - всплыли в голове слова Вспылки. И ведь действительно, ничего не изменилось! Моя душа вдруг наполнилась упокоением. И, несмотря на ужасную боль в теле, я улыбнулась.

Едва Кукла закончила произносить заклятье, несколько чёрных пламенных цепей возникло вокруг женщины-убийцы. Прежде чем кто-либо успел что-нибудь сказать, цепи плотно охватили её тело, и вокруг разнёсся шипящий звук жарящегося мяса. От жуткой боли она исторгла пронзительный крик, а по воздуху разпространился отвратительный запах горелой человеческой плоти.

- Кукла, не убивай её! Я должен её допросить! – поспешно стал останавливать Куклу Нань Гунь Цзуй, оценив ситуацию.

С полным торжественности и серьёзности лицом Кукла смотрела на корчащуюся в болевой агонии женщину-убийцу. С жалостью в голосе она сказала:

- Она не умрёт. Цепи бесконечных мучений не имеют атакующей силы, а значит, не позволят игроку умереть. Но они причинят столько боли, что он предпочёл бы умереть, чем страдать от них.

Глядя на кошмарное положение женщины-убийцы, каждый чувствовал обеспокоенность. По их выражению я предположила, что думают они о том же, что и я. В подобной ситуации я бы предпочла спрыгнуть с обрыва и разбиться в лепёшку, чем страдать от гнева Куклы.

- Почему ты хочешь убить меня? – подошла я к убийце, превозмогая боль от ран.

Женщина-убийца проигнорировала мой вопрос. Вместо ответа она безумно рассмеялась:

- Не смогла я, но это не значит, что другие не смогут! Просто подожди, маленький чертёнок! Не рассчитывай, что сможешь всегда править Вечным городом!

Закончив речь, она подняла оба кинжала и, не раздумывая, ударила себя в сердце, прежде чем кто-нибудь мог среагировать, а тем более остановить её. Её тело превратилось в столб света и улетело.

Теперь моё напряжённое тело, наконец, расслабилось. Я прислонилась к стене и бессильно соскользнула по ней вниз. Но обеспокоенность в душе осталась. Слишком много вопросов, на которые хотелось бы получить ответы. Но сейчас главной задачей было дождаться братца Волка, который бы исцелил меня. Моё лицо было искажено от боли, отчего мои брови сошлись у переносицы. С моего плеча красным фонтаном била кровь.

«Если бы во «Второй Жизни» были соревнования вампиров, я бы, покрытая кровью, несомненно, была их излюбленным лакомым кусочком», - пришла мне в голову какая-то ерунда, после чего я отключилась.

- Ваше Высочество, Принц, Милорд!..

- Гм… - всё ещё находясь в затуманенном сознании, я открыла глаза, чтобы увидеть, какой нахал посмел меня потревожить.

Открыв их, я сразу узнала это лицо, сразу заслонившее собой всё поле зрения.

- Что случилось? Кто напал на вас? – ледяным тоном спросил Гуи.

- Убийцей была женщина, хотя вообще-то, женщины не желают смерти Принца, - изложил мысли Злоб, хрустя бровями.

- Я тоже не имею понятия, что произошло, - я уверенно поднялась.

Как и ожидалось, рана на плече уже была исцелена.

- Вообще, попытка убить сеньора на наших глазах – это унижение Вечного города. Если бы она удалась, на репутации Сеньора можно было ставить крест… - с возмущением начала Белая Лебедь.

Нань Гунь Цзуй остановил её:

- Не нужно говорить об этом больше. В настоящей момент важнее не репутация Сеньора, а угроза жизни Принца!

Нань Гунь Цзуй повернулся ко мне и произнёс извиняющимся тоном:

- Это целиком наша вина. Мы перегнули палку и практически пренебрегли твоей личностью и проигнорировали мнение.

При этих словах Нань Гунь Цзуя мне захотелось возразить, указать на свою безответственность, чрезмерную импульсивность, но он жестом остановил меня, давая понять, что должен закончить:

- Возможно дело в том, что, хотя Принц и является сеньором, а также лидером наших команд, он ни разу не отдавал никаких приказов.

Закончил Нань Гунь Цзуй глубокомысленно:

- Репутацию делает не только клятва в верности подданных, стоящих на коленях, Принц. Подлинный авторитет покажет твоя готовность принять ответственность.

- Процесс выращивания может быть невыносимо трудным, но плоды будут очень сладкими, - улыбнулась мне Юлиана. Затем, посмотрев мне в лицо, протянула руку и погладила по голове. – Расслабьтесь, у нашего Принца точно не будет проблем.

Я долго молчала. Осмысливая слова Нань Гунь Цзуя, я неохотно напомнила себе, что на самом деле тихая и скромная. Неудивительно, что Белая Лебедь постоянно говорила о необходимости поднять мою репутацию, но, при этом, не убедив в этом меня.

Созерцая обнадёживающую улыбку Нань Гунь Цзуя и вспоминая слова своего брата, я, наконец, приняла решение. Я буду таким сеньором, каким хочется мне.

Растянув рот в лёгком смешке, я сказала:

- Тогда, с этого момента никто не смеет обращаться ко мне «Сеньор». Только по имени – Принц.

- Но… - тут же попыталась возразить Белая Лебедь.

- Я сказал, - повторила я по-прежнему спокойным и не терпящим возражений голосом. – Только по имени – Принц!

Белая Лебедь застыла в ступоре, её лицо отражало совершенное потрясение. А остальные улыбнулись.

Я размашисто потянулась, будто только что проснулась от глубокого сна. Странно, как всего одно изменение сразу изменяет мысли и ощущения. Разница между тем, что я чувствую сейчас, и что ощущала раньше, огромна. Когда я шла в большой зал, я была совсем другим человеком.

Закончив потягушки, я приняла торжественную позу:

- Теперь давайте поговорим о недавнем убийце. Наличие столь сильной женщины, пришедшей убить меня без видимой причины уже само по себе странно. Что ещё более странно, это её слова перед смертью: «Не смогла я, но это не значит, что другие не смогут».

Лица присутствующих сразу посерьёзнели. Нань Гунь Цзуй сказал:

- Раз так, значит, есть много людей, желающих твоей смерти.

Перейти на страницу:

"Ю Во" читать все книги автора по порядку

"Ю Во" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принц наполовину. Том 5 (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Принц наполовину. Том 5 (ЛП), автор: "Ю Во". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*