Неслучайная попаданка в Королевство Драконов (СИ) - Вербенова Одария (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗
***
Так называемая "Площадь Дружбы" не показалась мне чем-то сверх уникальным. Площадь, как площадь. Но только на первый взгляд. Чем дольше мы ходим, тем сильнее моё восхищение. Брусчатка под ногами вызывает ассоциации с фотографиями исторической части Рима, а почти всю территорию занимает сквер с растениями, статуями и фонтанами.
Я начинаю понимать почему эта часть королевства носит название "Зелёная земля". Где бы я не была, всюду множество деревьев и прочей растительности.
Кир ведёт меня к ограде из кованного железа. Её распахнутые ворота открывают нам мир голосов, музыки, детского хохота, ярких цветов. Есть несколько обстоятельств, из-за которых мне не удаётся забыть, что я в чужом мире, наполненном магией: большое количество колибри порхает над площадью, разнося письма посетителям ярмарки; прямо в воздухе парят всевозможные уличные лакомства, вроде мороженого, яблок, конфет. Дети и взрослые хватают еду руками и едят. Их ничего не удивляет, и я понимаю, что это обычное дело здесь.
— Можешь брать, если хочешь, — заметил Кир мой интерес. — Это бесплатно.
— Пока мне достаточно завтрака…
На самом деле я почувствовала смущение и ответила, не подумав. Теперь для приличия придётся выждать какое-то время прежде чем схватить мороженое.
— Они не растают? — беспокоюсь о целостности облюбованного мной лакомства.
— Нет, не растают.
Позволяю себе расслабиться и позволить царящему здесь хаосу проникать внутрь меня. То тут, то там звучат песни; кто-то танцует, используя чары, благодаря которым движения тела приобретают совершенно нереалистичный характер; кто-то на маленькой импровизированной сцене показывает фокусы в крайне странном цветастом костюме.
Толпы людей маленькими группами формируются в очереди к магам и чародеям, а кто-то просто сидит в сторонке и пьёт кофе за столиком.
Удивительным образом все эти люди (или оборотни) похожи на обычных людей из моего города: так же смеются, одёргивают непослушных детей, обнимают своих вторых половинок и просто весело проводят время.
Если раньше это были какие-то абстрактные фигуры в моей голове, то сейчас все жители этого королевства для меня это вполне конкретные люди. Обитатели замка, к которым начинаю привыкать, все эти посетители ярмарки… Они настолько нормальны, что невольно ёкает в сердце от мысли о звере, угрожающем всем резвящимся здесь детям и их родителям.
Ещё здесь очень много передвижных ларьков и прилавков. Продают всё: книги, мебель, обереги, магические устройства… Например, одна круглолицая женщина с небрежным пучком волос на голове мягко ухватила меня за локоть и начала хвалиться своими магическими лорнетами, украшенными драгоценными камнями.
— Держи, — говорит она, вручая лорнет. — Смотри.
Женщина ставит на прилавок закрытый кувшин, и выжидательно смотрит на меня. Оборачиваюсь на Кира, а он просто стоит рядом и загадочно улыбается. Неуверенно сжимаю рукоятку магического приспособления и подношу к глазам. Я вижу бегающую по дну кувшина мышь. Вижу, как она скребёт лапками, шевелит усами.
— Я вижу кувшин насквозь! — не то спрашиваю, не то восхищаюсь.
— Всего десять монет, девочка, — глаза женщины загорелись предвкушением продажи.
— Мы ещё походим, и вернёмся к вам, — вмешался Кир.
А после того, как мы отошли от неё на приличное расстояние, сказал:
— Лорнеты и дешевле найти можно, если тебя такое заинтересовало.
Честно: я бы скупила тут всё, а не только эту штуковину!
Глава 19, в которой много открытий
Василиса
Находясь под впечатлением после магического лорнета, задумалась о том, как Онджо точно так же, только без дополнительных приспособлений, проникает в наши головы. Он же может слышать буквально всё! Должно быть, мы все для него, как герои крайне увлекательного сериала, который он может смотреть круглыми сутками.
Причём, если одна сюжетная линия ему надоест, он сможет переключить своё внимание на другую. Не понимаю, как они все терпят этого азиата. Неужели ни у кого секретов нет? Вон как призрак потешается, подслушивая мысли. Только ни разу не видела, чтобы Кира дразнил, как остальных.
— Я заметила, что Онджо избегает конфликтов с тобой. Чем ты ему так нравишься? — решаю всё же спросить у него самого.
— Не нравлюсь я ему — он меня просто боится, — отвечает мне Кир.
Я невольно хихикнула, вспомнив свою первую встречу с призраком, когда тот назвал Кира едва ли не вселенским злом. В последнее время мне стало казаться, что это далеко от реальности.
— Что ты ему сделал?
— Да ничего, — пожимает плечами, — просто я знаю его секрет.
Кир самодовольно выпятил грудь, делаясь шире в плечах.
— Откуда ты знаешь секрет древнего призрака? Это как-то связано с твоим увлечением историей?
— Ну…, — захохотал он. — Онджо не какая-то известная личность, чтобы попасть в учебники по истории и чтобы о нём вели беседы в стенах Академии. Просто однажды мне было тринадцать лет и я носился по замку бабушки вместе с Даниэлем, гоняя заколдованный мяч. Он скакал то вверх, то в сторону, а мы пытались его поймать. Поймаем, а мяч снова вырывается.
Я смотрю, заворожённая улыбкой парня, что осветила его лицо, пока он делится своими воспоминаниями. Тем временем Кир продолжает:
— Я оторвался далеко вперёд, когда мяч вот-вот должен был ударить по вазе в одном из залов. Тут-то Онджо и выдал себя. Очкарик чуть ли не в слёзы, пал на колени — сделать-то ничего не может! И воет мне: "Кир! Убери мяч от вазы!". Я тебе клянусь: у него слёзы градом лили! Я бы не поверил, если бы сам не видел. А мне никто и не поверил и вообще забыли ту историю, как забавную сказку. Но я помню и знаю слабость Онджо. Он дорожит этой вазой и очень не хочет чтобы та вдруг разбилась.
— Ваза не разбилась? — я аж дыхание затаила.
— Стоит по-прежнему в том зале целая и невредимая по сей день. Потому очкарик у меня на коротком поводке.
Наш разговор прервала колибри, бросившая конверт Киру в руки. Как и вчерашняя птичка, эта сразу улетела дальше по своим делам.
— "Раз вы всё равно рванули на ярмарку, купи запас стрел", — зачитал Кир вслух.
И он купил. За двадцать пять монет. В этот момент я поняла: монет мне Кир дал не мало. А стрелы, полагаю, для меня…
***
Мороженое я всё-таки ухватила. Охотилась именно за персиковым; вкус сладости напомнил мне о моём любимом йогурте. Стою, уже почти доедаю, пока Кир "застрял" у прилавка с книгами у бородатого дедушки.
Долго скучать не пришлось. Снова меня ловко ухватили за локоть. Я смотрю, тут совершенно нормально вот так хватать людей за руку и тащить к своему товару с намерением что-нибудь продать.
На этот раз это мужчина, называющий себя великим чародеем. Этот чародей и сам привлекает внимание своей харизматичной внешностью: чёрные вьющиеся волосы длиной чуть ниже плеч, чёрный и явно дорогой цилиндр, плащ и перчатки — тоже чёрные.
Передо мной на прилавке зазывно лежит огромное количество ярких сверкающих безделушек. Цепочки с различными подвесками из благородных камней с чародейственным эффектом, броши, диадемы, серьги, кольца и браслеты. Есть украшения и в виде цветов, и в виде птиц, всевозможных незнакомых мне символов — и каждое из них имело своё предназначение.
Хочешь стать стройнее? Купи шнурок с заговорённой подвеской в виде ещё не распустившегося бутона пиона. А может ты хочешь волосы длинней? Тогда держи брошь с изображением колоска пшеницы. Но больше всего мое внимание привлекла жемчужная капелька на тонкой цепи. Идеально ровная, сверкающая. В точности такая же, как та, что я видела у Вики.
— А это для чего? — спрашиваю чародея.
— О, это, милое дитя, одно из моих самых продаваемых изобретений. По истине — жемчужина моей коллекции. С ней ты сможешь всё! За какое дело бы не взялась, будь уверена — ты сделаешь его идеально без каких-либо усилий. Чары, наложенные на неё сделают тебя просто ходячим успехом. Твоё тело приобретёт идеальные движения, а голос идеальный тембр, и даже ум станет остр без какой-либо прокачки навыков. Танцовщица, учёный, спортсменка, модель, президент страны — всё, что хочешь!