Похождения Мелора в Ином Мире (СИ) - "August Anderson" (книги онлайн txt, fb2) 📗
— Что это? — спросил Мелор, остановившись.
Лесные существа обменялись взглядами, и одно из них подошло ближе.
— Это врата знание, — произнесло оно. — Чтобы пройти сквозь них, вам нужно понять свои страхи и слабости. Каждый из вас должен пройти через них отдельно.
Мелор и его друзья переглянулись. Впереди лежал новый путь, полный испытаний и откровений, и они знали, что должны быть готовы. Они обнялись, утешая друг друга перед неизвестностью.
— Мы встретимся на другой стороне, — прошептала Лира, её голос был полон уверенности.
— И каждый из нас вернётся сильнее, — заверил Эней, глядя на Мелора. — Мы справимся.
Мелор посмотрел на врата. Он сделал глубокий вдох и сделал шаг вперёд. Страх сжимал его сердце, но он знал, что свет внутри него был сильнее. Враги не могут оценить силу единства, и это единство теперь было его светом.
Глава 20
### Глава 20: За Пределами Врат
Когда Мелор шагнул в арку, его окружила яркая вспышка света, и мир вокруг него моментально изменился. Он оказался в пространстве, полном стремительных спиралей и ярких образов, где всё казалось зыбким, как сон.
— Это место, — произнес голос, резонирующий вокруг. — Это отражение твоих страхов и желаний.
Мелор почувствовал, как сердце забилось быстрее. Он оказался в лесу, но этот лес был иным. Деревья искажались, обретая формы его самых глубоких страхов: извивающиеся корни, темные фигуры, которые шептали на незнакомом языке.
— Признай свои страхи, и они перестанут иметь власть над тобой, — послышался тот же голос.
Мелор оглянулся, и там, где стояло нечто ужасное, он увидел тень, схожую с самим собой. Это был его страх — образ его неудач и сомнений.
— Ты никогда не будешь достаточно хорош, — произнесла тень, её голос был мрачным и холодным. — Твоя судьба — бесконечные поражения.
— Нет! — закричал Мелор, вспоминая, как он боролся с тьмой вместе с друзьями. — Я не один! Я с ними!
Тень усмехнулась, и образ стал ярче, окутывая Мелора. Он почувствовал, как сомнения начинают заполнять его.
— Ты можешь бороться, но в конечном итоге ты только человек. Все твои усилия тщетны.
Мелор закрыл глаза и вспомнил друзей, их поддержку и силу, которую они получили, преодолевая невзгоды. Это помогло ему сосредоточиться.
— Я не позволяю страхам управлять мной! — произнес он решительно, стоя крепко на ногах.
А вокруг него появились яркие вспышки света, и тень начала трещать, теряя форму. Мелор открыл глаза и увидел, как тьма рассекается светом.
Тем временем в мире за пределами арки Лира и Эней ожидали своего часа. Лира, следуя за Мелором, прошла сквозь врата, перенесённая в такой же мир страхов, как и он.
— Удивительно, — прошептала она, оглядываясь вокруг. — Но где же Мелор?
Внезапно она почувствовала ужасный холод, и перед ней возник ее собственный страх. Это была неуверенность — образ её сомнений в собственных способностях.
— Ты никогда не сможешь защитить своих друзей, — прошептала тень, приближаясь к ней. — Ты только подводишь их.
Лира сильно сжала кулаки, отгоняя страхи прочь.
— Нет! Я справлюсь! — закричала она, вспоминая моменты, когда она была сильна и мужественна. Свет внутри неё начал сиять, и тень начала медленно исчезать.
Тем временем Эней также пересекал врата. Все его страхи вдруг стали явью — он оказался в темной пещере, полной жутких звуков и шорохов. Стены пещеры отражали его внутренние демоны.
— Ты не сможешь покинуть это место, — охрипше произнесло мгновение, как эхо, сжимая пространство вокруг.
— Я не сдамся! — стиснул зубы Эней, вспомнив образ своих друзей.
Он начал двигаться вперёд, разбивая тьму своим светом. Каждый шаг давался ему трудом, но он помнил, что единство — это их сила.
Каждый из них сражается с собственными тенями. Но, несмотря на разочарования, каждое преодоление ставило их на шаг ближе к свободе.
Когда это было преодолено, они вновь встретились на стороне светлых врат. Каждый из них выглядел немного изменённым, но глаза своих друзей светились решимостью и надеждой.
— Мы прошли испытания! — воскликнула Лира, обнимая их.
— Всё вместе, — заметил Эней, улыбаясь, — мы смогли увидеть, что на самом деле нас тревожит.
— Теперь мы готовы двигаться дальше, — прононсировал Мелор, чувствуя внутреннюю силу.
Когда они вновь собрались, лес ожил вокруг них. Каждое дерево, каждая травинка ощущала силу их единства. Вновь обретённая связь с природой наполняла их энергией, придавая силу и стойкость.
— Эта арка — лишь первая дверь к пониманию, — выразил Мелор, с удовольствием глядя на своих друзей.
Лесные существа остались рядом. С их помощью они могли получить ответы и ориентиры для следующего шага. Они готовы были встретиться лицом к лицу с дальнейшими испытаниями.
— Мы должны исследовать этот лес, — произнес Эней. — Каждое его закоулок может скрывать новые знания.
— Лишь объединившись, мы сможем увидеть всё в этом мире, — добавила Лира.
Завершив свои шаги, Мелор, Лира и Эней отправились дальше в лес, зная, что они не одиноки. Они были готовы к новым вызовам, и ничто не могло их остановить.
Глава 21
### Глава 21: Путь к Закату
Светлые врата закрылись позади них, и лес, теперь полон жизни, зашумел вокруг, как будто приветствуя возвращение героев. Мелор, Лира и Эней ощущали единство и силу, обретенную в своих испытаниях. Но впереди лежала ещё одна цель — противостоять надвигающейся тьме.
— Нам нужно найти источник этого зла, — провозгласил Мелор, глядя вперед. — Мы должны понять, как остановить его.
— Я чувствую, что чем ближе мы подбираемся к центру леса, тем сильнее становится тьма, — отметила Лира, её чуткое восприятие улавливало перемены вокруг.
Эней кивнул в знак согласия. Они начали двигаться вглубь леса, тихие шаги переплетались с шорохом листвы, а легкий ветерок приносил запахи далеких приключений.
По мере продвижения вперед лес становился всё более таинственным. Деревья меняли форму, а свет едва пробивался сквозь густую листву. На обратном пути они повстречали несколько лесных существ: мудрых старцев и весёлых духов, которые давали советы и предостережения о грядущей опасности.
— Ваша сила в единстве, но и ваше взаимодействие — ключ к победе. Будьте осторожны среди теней, они могут изменить ваше восприятие, — шептали старцы, их взгляды полны мудрости.