Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Загадка сапфирового креста - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Загадка сапфирового креста - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка сапфирового креста - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Вот садюга! — пронеслось в голове у Герасима. — Ну, поставил бы просто двойку, как другие нормальные учителя. Так ведь нет. Этому главное поиздеваться! «Вся гамма чувств, переполняющих Муму, отразилась на его худом скуластом лице. Будто придавленный тяжким грузом, он сильно ссутулился, и его тощее тело на длинных ногах сейчас напоминало вопросительный знак. Однако физик словно бы ничего не видел. Одарив Герасима очередной лучезарной улыбкой, он с таким видом потер маленькие сухие ладони, словно предвкушал изысканнейший обед.

— Давай, давай, Каменев. Не стесняйся. Итак, мы сегодня проходили…

Герасим переводил испуганный взгляд с доски на девочек и обратно. Чайник оставался на месте, а Варвара продолжала широко разевать рот.

«Пар! Ну, конечно же, пар!» — вдруг осенило Герасима, и он с большим чувством собственного достоинства произнес вслух:

— Сегодня мы изучали про пар.

— Изуми-ительно! — с пылом отреагировал Виктор Антонович. — Только вот, Каменев, мне хотелось бы чуть поточнее. Но тебе, разумеется, это ничего не стоит.

Герасиму стоило. Он уже в который раз за этот короткий отрезок времени кинул умоляющий взгляд на девочек. Варя опять раздула щеки. Затем до Герасима донеслось очередное негромкое «Пф-ф!», после чего девочка дважды прошептала:

— О-бра-зо-вание. О-бра-зо-вание.

Прозвучало это так громко, что услышал даже Каменное Муму.

— Пф-ф! — словно завороженный, повторил он. И, четко глядя в глаза учителю, добавил: — Об-обра-зо-вание, о-бра-зо-вание.

Класс грохнул. Виктор Антонович тоже не удержался от смеха. Видимо, даже ему ничто человеческое было не чуждо.

— Ладно, Каменев, — справившись с приступом хохота, слабым голосом сказал он. — На сегодня достаточно. А пф-ф о-бра-зо-вание мы с тобой как следует обсудим на следующем занятии. Верней, мы даже устроим расширенный диспут, на котором я вместе с тобой хотел бы послушать Панову и Королеву. У вас, кажется, сегодня наметилось неплохое сотрудничество.

Варя и Марго одновременно показали Герасиму кулаки. Это его окончательно обидело.

«Ну и наглость! — с возмущением думал он. — Мало того что как следует подсказать не смогли, так теперь ещё и выходит, что я перед ними виноват».

— Садись, Каменев, — отпустил его физик. — И советую тебе внимательно слушать.

Впрочем, слушать Виктора Антоновича восьмому «А» пришлось не слишком долго. Вскоре раздался звонок.

На перемене девочки первым делом обвинили Муму в глупости и предельной тупости. Тот в ответ заявил, что от таких и слышит, ибо ещё ни разу в жизни не сталкивался с такой бездарной подсказкой. Затем, демонстративно повернувшись к девчонкам спиной, он атаковал Павла вопросами о путях раскодировки «несчастного Арчибальда».

— С этим время терпит, — ответил Герасиму Павел. — Твой папа когда ещё вернется домой с работы. В общем, успеем. А сейчас нам важнее Ольга.

— Да с ней уже и так все ясно, — заспорил Муму. — Варька пойдет в «Оазис».

— Слушай, Муму, заткнись, — перебила Варвара. — Иначе Луна так никогда и не договорит.

— А ему и договаривать нечего, — продолжал Герасим. — Собственно, все, что он вычитал у этого Цветикова, мы давным-давно знали.

— Погоди! — крикнул ему прямо в ухо Луна. — Дай мне дорассказать. Самое главное вот в чем. Этот Цветиков, проводя многолетние наблюдения, вывел важную закономерность: все, кого гипнотизер контролирует на расстоянии, периодически хватаются за мочку уха. Причем левши хватаются за левую мочку, а правши — за правую.

— А зачем? — осведомился дотошный Муму.

— Так надо, — принялся объяснять Луна. — На мочке уха расположена специальная точка, которая связана с определенным участком мозга. Именно этот участок, по утверждению Цветикова, и обеспечивает связь объекта с гипнотизером. Когда объект теребит мочку уха, он стимулирует точку, а через неё — нужный участок мозга. Таким образом связь постоянно поддерживается.

— В общем, полное самообслуживание, — подвел итог Герасим. — Только вот что это нам дает?

— Как это что! — Иван мигом уловил, куда клонит Луна. — Мы же теперь сможем проверить, теребит Ольга ухо или нет.

— Не понимаю, чего же ты раньше молчал? — с упреком осведомился Герасим. — Трудно было утром рассказать?

— Да вообще-то нетрудно, — отвечал Луна. — Но утром все ещё было совсем по-другому.

— По-другому, — передразнил Муму. — А мы бы, между прочим, уже на литре могли проверить, хватается Ольга за ухо или нет.

— Кстати, Луна, как часто она должна это делать? — поинтересовалась Марго.

— Примерно один раз в час, — пояснил тот.

— Плохо, — буркнул Герасим. — Урок-то длится сорок пять минут. Так что Ольга всего один раз за урок и схватится за свою мочку. Да и то, если нам крупно повезет. Потому что она может один раз схватиться непосредственно перед уроком, а потом — на перемене, когда уже вернется в учительскую.

— Ну, во-первых, нам может повезти, — Луна не терял надежды. — А во-вторых, стоит попробовать.

— Естественно, стоит, — поддержала Марго.

— Вот завтра с утра и начнем, — добавил Иван.

— Так, с Ольгой пока все ясно, — сказал Герасим. — Теперь вернемся к Арчибальду.

— Ну все, — с трагическим видом выдохнула Варвара. — Наше Каменное Муму опять переклинило.

— Тебе легко говорить, — сердито рявкнул Муму, который никак не мог простить ей неудачной подсказки про парообразование. — Ты с Арчибальдом под одной крышей не живешь.

— Так он ведь и не тебя кусает, — парировала выпад Варя.

— Значит, по-твоему, пусть теперь моего отца загрызет? — возмутился Герасим.

— Загрызть твой Арчибальд при всем желании никого не сможет, — фыркнула Варя. — Слишком мал.

— Все равно, — уперся Муму. — Его нужно раскодировать.

— Понимаешь, Муму, — посмотрел Луна на друга, — прежде чем раскодировать, необходимо убедиться, что Арчибальд и впрямь закодирован.

— Зачем? — не понял Герасим.

— Это очень важно, — на полном серьезе продолжал Павел. — Потому что если ты начнешь раскодировать незакодированного, то у него запросто может поехать крыша. И, кстати, у тебя тоже.

— А у них обоих она и так не на месте, — прыснула Варя.

— Может быть гораздо хуже, — в тон ей откликнулся Луна.

— Куда уж хуже, — снова заговорила Варя, — чем у этого пф-ф о-бра-зо-вания!

— Молчала бы уж! — обиделся Муму. — Сама подставила, а теперь издеваешься.

— Кто кого подставил, ещё вопрос, — покачала головой Марго. — Мы, рискуя жизнью, пытались тебя спасти, а теперь нам перед физиком отдуваться.

— Благие намерения всегда наказуемы, — с кротким видом произнесла Варя.

— Ну, это уже просто хамство! — Герасим окончательно перестал сдерживаться. — Может, без вас я бы ещё как-нибудь выкрутился, а теперь Виктор снова начнет гонять меня по всей программе.

— Нас тоже, — сочла своим долгом напомнить Маргарита.

— Вас первый раз, а меня уже третий, — Муму охватывало все большее возмущение.

— Дуракам закон не писан, — пожала плечами Варя.

— Прекратите! — вмешался Луна. — Прошлого все равно уже не вернешь. А что касается Арчибальда, — он поторопился переключить внимание Герасима, — то надо сегодня вечером поставить очень простой эксперимент. Дождись, пока твой предок вернется с работы. Потом подзови к себе Арчибальда и топни ногой. Если он снова полезет к отцу кусаться, значит, будем его раскодировать по методу Цветикова. А если нет, то все в порядке.

— А как мне его раскодировать? — снова пристал Герасим.

— Скажу после того, как проведешь эксперимент, — Луна не торопился посвящать друга в секреты Цветикова.

— Нет, скажи сразу, — уперся Муму. — Я не хочу, чтобы он снова предка искусал. Если я буду знать метод, то успею его раскодировать, пока он ещё не добежит до отца.

— Может, действительно, скажешь? — поглядел Иван на Павла. — Муму все равно теперь от тебя не отстанет.

— Не отстану, — немедленно подтвердил тот. — Говори быстро, как мне следует поступить с Арчибальдом, если эксперимент даст положительные результаты?

Перейти на страницу:

Устинова Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку

Устинова Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Загадка сапфирового креста отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка сапфирового креста, автор: Устинова Анна Вячеславовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*