Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Цветок чертополоха (СИ) - Соколова Злата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Цветок чертополоха (СИ) - Соколова Злата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветок чертополоха (СИ) - Соколова Злата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ночка выдалась препоскуднейшей. Неприличнее сны с Реном в главной роли не давали покоя. В ужасном расположении духа еду на лошади в поселок со всем «лордским» семейством. Там уже вовсю кипит работа. Дирк объясняет Свете кто чем занят и для чего. Слушаю его, мне тоже интересно. Прихожу к выводу, что жизнь в поселке сплошное выживание, особенно зимой.

– В сильные морозы забираем женщин и детей в замок. Наш большой зал становится их временным убежищем, – продолжает Дирк.

– Разве в замке теплее? – с сомнением интересуюсь.

– Намного, – смеется Лорд. – Постоянно топится камин, полы покрываем соломой, сверху ковры. Окна защищены ставнями, что бы не дуло.

– Мужчины остаются в поселке? – продолжаю любопытствовать.

– Да. Охраняют его, охотятся. Зачастую они собираются в одном доме, так и живут.

– Женщины, идите к Давине, пусть займет вас чем-нибудь, – скомандовал Рен, направляясь к мужчинам, столпившимся возле одного из домов.

– Они собираются за день все отремонтировать? – смотря ему вслед, обращаюсь к Энье.

– Нет. Осталось пару домов подлатать, да и то по мелочи. Где печь починить, где крышу.

– Странно, Лорды работают наравне с простыми людьми, – таки выдаю я.

– Наша мама родилась тут, Давина и Меррон ее родственницы. Да и отец никогда не стыдился помогать своим людям, так же как и дед.

Оу. Теперь все понятно. Это у них родственное и семейное.

Пообщаться с Давиной было интересно. Мы обе смеялись, вспоминая «систему знаков», которыми пытались объясняться. Потом принялись за работу. Нас со Светкой отправили помогать женщинам печь хлеб и готовить еду для мужчин.

– Леди, не могли бы вы отнести корзину с травами Меррон и позвать Лилис. Ее дом вон там, – указывая пальцем, попросила женщина.

Я к Лилис?! Пффф! Но отказать неудобно. Беру корзинку, плетусь к дому любовницы Лорда. Двери открыты, захожу.

– Лилис, тебя просили… – замолкаю.

Она сидит на руках Рена, платье задрано, голые ноги вокруг его талии. Сам же он, схватив девушку за бедра, великолепно проводит время, уткнувшись носом в ее грудь.

– …поторопится… – выдавлю я. – Извините.

Красная, как помидор, выскакиваю на улицу. Работник фигов. Пока Дирк с печками возится, он над Лилис пыхтит. Хотя бы двери заперли. От злости чуть ли не бегу к дому Меррон. Закрыто. Обхожу вокруг, хозяйки не видно. Сажусь на траву, рассматриваю растущий рядом чертополох.

– Почему тебя называют сорняком? Ты же цветок. Ты необыкновенный и по-особенному красивый, – разговариваю с чертополохом. – Пушистик с колючками, – аккуратно срываю один цветочек и засовываю в волосы.

– Меня ждешь, деточка? – вот и Меррон.

Встаю, иду к ней, старушка внимательно меня рассматривает.

– Дай руку, – внезапно просит она.

Я, конечно, удивленна, но руку протягиваю.

– Надо же, ни одной ранки.

– А? Я аккуратно рвала.

Улыбаясь, женщина качала головой.

– Как аккуратно ни рви, все равно оцарапает. Чертополох – цветок с характером. Видать приглянулась ты ему.

Бред. Хотя приятно, цветку приглянулась, милота.

– Тебе нравится здесь. И природа, и замок, даже мы нравимся, почему ты стремишься уйти? Из-за Реналфа?

Эм. Вот же любопытная бабуля.

– Лорд ни при чем. Я домой хочу. Скучаю по телеку, музыке, горячей ванне, – нагло вру.

– Ты вернешься в свой мир, детка, раз так желаешь, – ее голос печален, странно. – Но помни, доверяй сердцу, а не глазам, они часто не видят истины.

Возвращаюсь к женщинам. Ба-а! Лилис тут. Быстро они управились, или я настрой сбила. Злорадствую.

– Попробуйте наши овсяные лепешки, Леди, – она протягивает мне выпечку.

Что это она такая добрая? Отравить хочет? Или подмазывается? Как бы там ни было, беру лепешку, киваю в знак благодарности. Пробую. Очень даже ничего. Мне нравится.

– Вам обязательно стоит попробовать булочки Давины, они просто восхитительны, – продолжает Лилис.

Ее улыбка искренна. За что я невзлюбила эту девушку? Думаю, она не единственная кого имеет Лорд, Интересно, Лилис любит Рена? А он как к ней относится? Чувствую укол ревности. Беру себя в руки, улыбаюсь в ответ.

– Боюсь, булочки мне противопоказаны, иначе в двери не пролезу.

– Зря вы так, наши мужчины слюни пускают, увидев вас. Такая шикарная фигура.

Глаза лезут на лоб. У меня шикарная фигура? Давлюсь лепешкой.

– Вы шутница, однако.

– Я что-то не так сказала? – она непонимающе смотрит мне в глаза.

– Все нормально, – съезжаю с темы. – Мне вот интересно, все мужчины тут не поместятся, по очереди кормить будите? – меня совершенно не интересует как, просто первое, что пришло в голову.

– Нет. Все перенесем к дому, где они работают, там поедят.

Как только закончили приготовление, женщины стайкой понесли пищу трудягам. Мне досталась честь тянуть разнос с лепешками. Ставя их на широкую лавку, краем глаза замечаю Рена и Лилис. Все же они идеально подходят друг другу. Красивая пара. Досадно. Стараюсь не обращать на них внимания. Настроения нет, кусок в горло не лезет. Сажусь в тени подальше от толпы. Думаю о своем.

В замок вернулись ближе к вечеру; вновь сославшись на недомогание, ухожу в комнату. На этот раз меня почти не тревожат. Энья, не мучая, оставила настой и ушла. Светка жужжала полчаса, в итоге обиделась, что ее не слушаю. Выпив настой, топаю к озеру, поплавать. Твою мать! Рен. Уходить глупо. Раздеваюсь, в нижнем белье захожу в воду.

– Не простынете, Леди? Вода прохладная и вечер ветреный, – какой заботливый.

– Мне не холодно, – отвечаю Рену.

– Леди, я всерьез обеспокоен. Вы не дерзите, не хамите. Вы здоровы?

Ха-ха! Он подходит ближе, мокрой рукой трогает мой лоб.

– Лорд, вас не смущает, что вы голый? – офигиваю от размеров мужчины, водичка-то прозрачная.

– Меня смущает, что вы обнажены, – довольно хмыкает.

– Я, в отличие от вас, одета.

– О, мокрые кружева так загадочны. Вы вроде и одеты, но в тоже время я могу разглядеть каждую родинку на вашей груди.

Бля, пора сваливать, если ночью хочу спать нормально.

– Некрасиво с вашей стороны так смотреть на мою грудь. И вообще, что подумает Энья…

– Милая Леди, – прерывает он, – ваша подруга спит с моим братом, моя сестра каждое утро поит вас обеих отваром от нежелательной беременности, так, по-вашему, о чем она думает?

Вот это новость. Вечно маленькая ведьма чем-то да напоит, пора с этим заканчивать. Под пристальным взглядом Рена выхожу из воды, вытираюсь.

– Лорд, отвернитесь ради приличия, я переодеться хочу.

Фыркает, отворачивается. На всякий случай тоже поворачиваюсь спиной к нему. Воюю с застежкой лифчика, заела, зараза. Тихо матерюсь, теперь придется перекручивать его, что очень неудобно. Чувствую, как Рен пристроившись сзади, дергает застежку. У него получается, обхватываю грудь руками.

– Я просила отвернуться, – шиплю на него.

– Мне показалось, вы нуждались в помощи.

– Ага, когда захочу, чтобы меня раздели, обязательно позову вас. Отвернитесь немедленно!

Он кладет платье мне на плечо, насвистывая, уходит. Ну, тоже вариант. Одеваюсь, нахожу Энью, ругаюсь.

– Эн! Зачем ты поишь меня отваром от беременности? Я не сплю с твоим братом и не собираюсь этого делать! Так что прекращай эти свои штучки.

Смотрю на обиженную мордашку девушки, мигом успокаиваюсь.

– Лучше иммунным пои, а то расхвораюсь, – добавляю более мягко.

Ночью снова ворочаюсь, стоит закрыть глаза, возникает образ обнаженного Рена. Его влажное тело блестит в лучах заходящего солнца. Озорные искорки в глазах. Вспоминая то, что ниже талии, издаю глухой стон, закусываю губу. Этот мужчина сведет меня с ума.

====== Глава 13 ======

Утром узнаю, что Рен и Дирк уехали в город и вернутся завтра, не ранее полудня. За завтраком бурно обсуждаем предстоящий праздник, который состоится через 4 дня.

– Так-с хозяюшка, веди в свои закрома. Будем составлять меню, – шутливо подталкиваю Эн.

Перейти на страницу:

Соколова Злата читать все книги автора по порядку

Соколова Злата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цветок чертополоха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветок чертополоха (СИ), автор: Соколова Злата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*