Алиса и дракон (Сборник) - Булычев Кир (книги .TXT) 📗
– И какую же бабочку? – спросил комиссар.
– Вы полицейский, – буркнул Пашка. – Откуда вам в бабочках разбираться?
– У нас, как ты отлично знаешь, только слепой в бабочках не разбирается.
Алиса посмотрела на Пашку, Пашка только плечами пожал и тут же сморщился от боли. Все-таки ему как следует досталось!
– А драться не надо, – сказала Алиса.
– Орангутанов взяли в полицию в виде опыта. Пока они еще грубоваты, зато в лесу хорошо ориентируются, – сказал комиссар.
– Нам пора возвращаться домой, – сказала Алиса.
– И где же ваш дом? – спросил комиссар.
– Как где? В Москве! Вы же знаете!
– Я могу подозревать, – ответил комиссар. – И с какой целью прибыли сюда?
– Да я же сказала – за бабочкой! – воскликнула Алиса. – За жемчужным мотыльком. Это редчайшая бабочка, и, возможно, она уже вымерла, но на Суматре нашли один экземпляр.
– Вот именно! – комиссар хлопнул ладонью по столу, словно прибил комара. – Нашли! Я так и думал.
– Что вы думали?
– Мотылек есть, он существует! Да здравствует прозорливость великой и неповторимой тиранши и деспотки, нашей дорогой олигархатки Алисии Первой и единственной!
В своем ли уме постаревший комиссар?
И вдруг девочку посетила гениальная мысль!
– Какой сегодня год? – спросила она.
– Зачем тебе понадобилась эта информация? – смутился комиссар.
– Я подозреваю, – Алиса смотрела на комиссара в упор и не спускала с него глаз, – я подозреваю, что между тем моментом, когда мы вошли в корабль, и нынешней минутой прошло по крайней мере лет десять. Омир растолстел, комиссар поседел, орангутаны вообще одичали и стали полицейскими.
– Говори, девочка, говори, – почему-то обрадовался комиссар. – А как же это сделано?
– Проще простого, – сказала Алиса. – Это вовсе не корабль лежит в лесу, а машина времени. Мы сквозь нее прошли – и бац! – десять лет в одну минуту! Я вас, комиссар Милодар, знала на Земле десять лет назад, вы были добрее, не кричали на детей, а ваши обезьяны не смели людей колотить.
– Значит, за десять лет мы стали плохими?
– Еще как! – буркнул Пашка. – Человек человека в наше время не колотил.
– А обезьяны колотили?
– Обезьяны из леса и носа не смели высунуть, – сказал Пашка.
Комиссар Милодар чуть усмехнулся и спросил:
– А где же теперь взрослые Алиса с Пашкой?
На этот вопрос Алиса ответить не смогла. И в самом деле – где она? Почему она не постарела?
– Наверное, где-то здесь гуляю я сама, только на десять лет старше, – сказала она.
– И хотела бы познакомиться? – спросил Милодар.
– А что она... то есть, что я делаю через десять лет?
– Полетим, посмотрим, – сказал Милодар.
– Вы же знаете, – воскликнул Пашка, – что путешествие в будущее невозможно! В прошлое можно попасть через Институт времени, а в будущее нельзя ни за какие коврижки. Потому что его еще нет. Каким оно станет – никому неизвестно.
– Смотри-ка, соображает, – сказал Милодар. – Но вы домой хотите?
– Хотим, – сказал Пашка, – нам здесь не очень нравится.
– Это не так просто сделать. И за возвращение вам придется платить.
– Я согласен! – закричал Пашка раньше, чем Алиса успела его остановить.
– По рукам? – спросил комиссар.
– По рукам.
– Тогда подождите, – сказал комиссар, и с этими словами он вышел из комнаты.
Алиса с Пашкой остались одни.
– Ты веришь, что мы в будущем? – спросил Пашка.
– Я им вообще не верю. Но подозреваю, что это не будущее.
– Если не будущее, – удивился Пашка, – то откуда здесь эти люди, такие же, как прежде, но старше на десять лет?
– Сейчас мы все узнаем, – прошептала в ответ Алиса и поманила Пашку к открытому окну.
Глава 5
БЕГЛЕЦЫ
Порой Пашка понимает свою подругу без единого слова.
Так случилось и в том кабинете на острове Суматра.
Окно было открыто. В двух метрах от окна стояло манговое дерево. Оранжевые тяжелые плоды тянули к земле ветви дерева.
– Допрыгнешь? – спросила Алиса.
– Спрашиваешь! – ответил Пашка.
Алиса первой вскочила на подоконник и кинулась вперед. На лету успела ухватиться за ветвь мангового дерева и, быстро перебирая руками, стала подниматься к стволу.
Вдруг ветка, по которой она ползла, резко пошла вниз. В нее на лету вцепился Пашка.
Еще через полминуты они уже сидели в гуще листвы на развилке дерева.
А в окне появилось сердитое лицо комиссара Милодара.
– Задержать их! – потребовал он. – Хватать и не пущать!
Алиса взглянула вниз. По дорожке к дереву бежал целый отряд полицейских орангутанов под начальством Омира.
Вот они окружили дерево и принялись смотреть вверх, чтобы разглядеть в листве Алису и Пашку.
Вот один из орангутанов увидел Алису.
– У-у-у-у! – зарычал он. – Она здесь!
Он кинулся к дереву.
Пашка сорвал большой плод манго и запустил им в орангутана, который только-только дотянулся до ствола.
Плод манго ударился о макушку обезьяны и расплющился как страусиное яйцо. Липкая жижа залила ему всю рожу и залепила глаза.
Орангутан принялся сдирать жижу с лица, лапы тоже стали липкими, и чем больше он размазывал, тем грязнее становился.
Второму орангутану Пашка по черепу угодил. Но второй орангутан не стал расстраиваться, а начал слизывать с морды липкую жижу длиннющим розовым языком.
Поражение полицейского отряда было полным – ведь они были без касок, а спелых плодов манго на дереве были сотни.
Омир вытащил пистолет и стал угрожать им Пашке, Алисе это не понравилось, и она выстрелила в него пулеметной очередью плодов: два на плечи вместо эполет, один плод на голову, один в нос и самый большой в грудь.
Все!
Полиция в беспорядке отступила, унося начальника.
– Что будем делать дальше? – спросил Пашка. Он раскраснелся, глаза горели, руки сжаты в кулаки!
– Дальше полетим домой и поймем наконец, что произошло.
– А как полетим? – спросил Пашка.
– Давай решать проблемы по мере их возникновения!
Это была любимая фраза комиссара Милодара. Но не того седого Милодара, что хотел посадить Пашку с Алисой в тюрьму, а нашего, доброго.
– Какая первая проблема? – спросил Пашка.
– Найти флаер.
Они не стали спускаться с дерева на землю, а перебрались по толстым ветвям на соседнее дерево – благо их там было немало. По пути они испугали летучих лисиц, которые таились в большом дупле, страшно удивили зеленую древесную змею, которая раньше таких существ не видала, и разозлили маленького сонного лемура, который как раз начал смотреть интересный сон про белых медведей и настоящий лед.
И вот они уже на земле.
Сквозь густые кусты они пробрались к дороге. Обычная пластиковая дорога, вдоль которой бежала пешеходная дорожка.
Пусто.
– Я думаю, что мы с тобой в каком-то городе, – сказал Пашка. – Жаль только, что нет у нас с собой карты. С картой мы стали бы похожи на туристов, и никто бы нас не нашел.
– Я думаю, что с картой и без карты нас никто бы за туристов не принял.
Да и как можно было кому-то показаться туристами, если одежда измазана манговым соком и зеленью листвы, мокрой грязью и глиной.
Но все равно, не стоять же здесь и ждать, пока полицейские опомнятся и тебя поймают.
Алиса первой шагнула на бегущую пешеходную дорожку, и Пашка скоро догнал ее.
К счастью, никого не встретилось. Лишь по автодороге порой проносились автороботы с грузом – одни везли бананы, другие – манго или ананасы. А третьи – телеобъемники.
А вот и съезд с дорожки на стоянку флаеров.
– Считай, нам повезло, – сказала Алиса и первой побежала к флаеру.
Пашка – за ней.
Алиса набрала на пульте «Джакарта», чтобы поскорее добраться до столицы Индонезии.
Флаер резко пошел вверх, а потом стал заворачивать правее, словно кто-то тянул его за ниточку.
– Это еще что такое! – воскликнул Пашка.
Красные огоньки загорелись на пульте, показывая пилоту, что флаер летит совсем не туда, куда его направила Алиса. Этот путь заблокирован. Их перехватили.