Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Миры Империума - Лаумер Джон Кейт (Кит) (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Миры Империума - Лаумер Джон Кейт (Кит) (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Миры Империума - Лаумер Джон Кейт (Кит) (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хельм и Смовиа уставились на меня, доктор улыбался краешком рта.

— Сэр! Вы же не станете...— выпалил Хельм.

— Верно, не стану,— согласился я.— Ты собирался предложить...

— Ну, полковник,— начал он,— что до этого, я... что ж, сэр, наверное... наверное, я вышел за рамки... снова.

— Все в порядке, Эмиль,— успокоил его я — На ошибках учатся. Давайте уложим его в койку.

— Чью койку, сэр? — поинтересовался Хельм.

— Твою,— ехидно отозвался Смовиа.— Ты у нас младший офицер. Меня назначили подполковником.

— Попозже,— предложил я,— освободим вспомогательную кладовку и устроим его там.

— Разумеется, сэр,— согласился Хельм.— Я охотно...

— Полковник сказал «попозже», сынок,— напомнил ему доктор.

Свфт зашевелился, открыл глаза и начал искать меня. Когда мы встретились взглядами, он, задыхаясь, произнес:

— Полковник! Мы должны как можно скорее убраться отсюда! Мы в Запустении! Ты не представляешь!..

— Может, и представляю,— поправил я.— У нас, если помнишь, имеется своя Пустошь, которая окружает линию ноль-ноль.

Он продолжил расписывать полное, ммм, запустение Запустения. Вышедшие из-под контроля эксперименты создали здесь щель, или разрыв, в фундаментальном цикле творения и разрушения, результат чего мы видим снаружи. Жизнь тут не благоденствует.

— Что за ребята тебя подстрелили? — спросил я его невпопад.

На его лице отразилось удивление, если я правильно истолковал выражение чужака.

— С чего ты взял, что меня подстрелили?

— Врач только что извлек пулю,— сообщил я ему.

— Пулю? — не понял он.— А, это ваше метательное оружие. Ты же знаешь, у нас нет таких ружей. Так что, может, это кто-то из ваших парней, эээ, подстрелил меня?

— Там была группа йлокков. Похоже, их очень интересовала карета.

На этот раз я точно знал, что он удивлен.

— Пожалуйста, объясни.— В голосе его звучала мольба.— Согласно моему инструктажу, карета — это влекомая животными повозка, вышедшая из обихода лет сто назад.

— Не считая,— вставил лейтенант Хельм,— особых обстоятельств, таких как королевские торжественные церемонии.

— Опиши ее,— напряженно настаивал Свфт. Хельм описал.

— Гербы,— не унимался Свфт.— Какие гербы?

— В черном поле грифон златой,— сообщил Хельм.— Три звезды черные на перевязи серебряной.

Свфт кивнул, затем с внезапным «клац!» острых, точно иглы, зубов, дернулся и перекатился на четвереньки.

— Теперь все ясно,— процедил он.— Гнусный заговор внутри заговора, выношенный в самом дворце...—Он умолк, поднял голову и уставился на меня, — Но как вы?..

— Ничего,— ответил я,— Мы ехали по своим делам и наткнулись на карету, она просто торчала там...

— А тягловые животные, квайны? — вопрошал он.— А слуги?..

— Кучера не было,— отрезал я.— Лакеев не было. Няни не было...

Он перебил меня воплем:

— А принца?

— Принца тоже не было,— подал голос Смовиа. Я удивленно посмотрел на него. Почему он лжет?

— Больше похоже на принцессу,— пояснил доктор на немецком, который, похоже, в инструктаж Свфта не входил.

Генерал забился как можно дальше в угол и продолжал скалить на нас здоровенные резцы.

— Полегче, генерал,— начал я, но Свфт взорвался:

— Тогда как?!..— Он опомнился и понизил голос.— Почему ты сказал, что не было именно няни? А? Говори! Предупреждаю, в этом деле со мной шутки плохи! Говори!

— Потише, вы! — перебил Хельм.— К полковнику следует обращаться с уважением, сэр!

— Конечно,— проворчал Свфт. Он явно сдерживался из последних сил.— Умоляю вас, полковник Баярд, если вы что-либо знаете о...— Он сменил тему.— Те свиньи, что меня подстрелили. Куда они отправились?

— Убежали,— ответил я,— Мы не видели куда.

— Я их заметил,— холодно сказал Свфт.— Но и представить не мог, что подобные особы опустятся до убийства. Среди них были лорд хранитель печати Сктл, и генерал Рсти, и несколько юнцов из гвардии, и... измена! — завыл он.— Грандиозная измена! Это невыносимо!

— Расслабься пока, Свфт,— посоветовал я, затем попросил Смовиа показать ему ребенка.

Тот кивнул, нырнул в свой отсек и через мгновение уже протягивал спящее дитя раненому генералу, который вскочил на задние лапы и коротко попискивал в экстазе.

— Ваше королевское высочество,— подвывал он, глядя на крохотное личико. Потом взглянул на меня.— С ним все в порядке? Они не...

В этот миг малышка завизжала, и Свфт чуть не уронил ее.

— Генерал,—спросил я его,—почему ты говоришь о девочке в мужском роде?

— Девочке? — Он чуть не уронил ее снова. Смовиа вмешался и забрал кроху.

— Неужели? — спросил себя Свфт.— Возможно ли, что все мы... что все Движение основывается на лжи? Ну конечно! Это многое объясняет!

— Похоже, я медленно соображаю,— пожаловался я.— До меня пока не дошло.

— Джентльмены,— обратился он к нам официальным тоном,— Наиблагороднейшая у вас в долгу. Само Правление должно признать этот долг. Благодарю вас.

— Думаешь, эти парни не пощадили бы кроху? — поинтересовался я.

— Они убили бы его, а ее тем более,— ответил генерал.— Видишь ли, вопрос о наследовании вызвал серьезные разногласия. Сие дитя, кое некие изменники полагают самозванцем, ключ к судьбе Великого Йлокка. Мы должны вести себя с крайней осторожностью, не то добавим еще одно несчастье к тем, что уже обрушились на Великий Йлокк.

— Типа вашего идиотского вторжения,— уточнил я. Как ни странно, он кивнул.

— Я сделал все, что смог.

— Погоди-ка,—перебил я.—Ты же распинался, что сам все придумал.

Он уставился в пол.

— В любом случае, честь моя страдает,— пробормотал он.— Я солгал тебе, полковник: меня приговорили к смерти за несогласие с планом, уже одобренным Наиблагороднейшей. Это не я, а Гргсдн... не важно. Я не мог признать, полковник, что был побежден, повержен. Я продолжал притворяться даже перед самим собой, что все в моей власти. Лучше бы ты позволил мне умереть.

— Не так уж страшно выставить себя дураком,— утешил я.— Со мной это случалось сотни раз. Переживешь. А кто такой Гргсдн?

Свфт зарычал, оскалив резцы.

— Он — скользкий мерзавец, демагог и изменник, чьи гнусные советы исподволь проникли в умы Правления. Он надеется свергнуть древнюю династию и поселить в Нефритовом дворце свой собственный гадкий клан! — генерал умолк, явно подавленный чудовищностью того, о чем говорил.

— А при чем здесь ребенок? — давил я.— И почему ее оставили здесь, в Желтой зоне?

Свфт вздрогнул.

— Они бросят вызов Наиблагороднейшей,— прорычал он.— Потребуют предъявить вероятного наследника. А когда она не сможет этого сделать, вся система рухнет. Последние остатки мира и порядка, пережившие мор, растворятся в хаосе. Я надеялся, что, возможно...— Он осекся и косо глянул на меня своими сбивающими с толку красными глазками.— Как-нибудь эта авантюра... вторжение... сможет разрушить их план и предоставит мне возможность сплотить Правые силы. Иначе...

— Ух ты, Правые силы? — переспросил я.— Наверное, это значит «на нашей стороне». А вот которая это сторона — зависит от того, кто говорит.

— Мое дело — правое! — настаивал Свфт. — Учти: Королевский Дом мудро правил десять тысяч лет, с тех самых пор, как Завоеватель замирил баронов. То есть пока не явился мор. Чума повергла наш мир в хаос. Конечно, всегда находились инакомыслящие. Разве Эван не была изгнана из Рая? Они ухватились за беспорядок, обвиняя в море Великий Дом, чтобы привлечь сторонников. Появилась фальшивая претендентка на трон, марионетка, и толпы невежд приветствовали ее, надеясь на благосклонность после утверждения этой выскочки в Нефритовом дворце. Самого Гргсдна видят редко, что только добавляет ему обаяния. Приверженцы несут его нелепое послание. Глупцы! В расчете на личную выгоду они хотят сменить древний порядок на новую власть, продажную и корыстолюбивую!

12

— Весьма прискорбно, генерал,— осторожно посочувствовал ему я, памятуя, что беседа записывается.— Но политика Империума заключается в том, чтобы избегать какого бы то ни было вмешательства во внутренние дела других А-линий.

Перейти на страницу:

Лаумер Джон Кейт (Кит) читать все книги автора по порядку

Лаумер Джон Кейт (Кит) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Миры Империума отзывы

Отзывы читателей о книге Миры Империума, автор: Лаумер Джон Кейт (Кит). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*