Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Берег холодных ветров (СИ) - Корнилова Веда (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Берег холодных ветров (СИ) - Корнилова Веда (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Берег холодных ветров (СИ) - Корнилова Веда (читаем книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Интересно, следом за нами никто из жителей деревни не пойдет? — поинтересовался Мейлард.

— Есть тут парочка излишне любопытных идиотов, у них может хватить ума последовать за нами… — пожала плечами знахарка. — Ну, это их дело, если что, пусть пеняют сами на себя.

Когда карета добралась до мельницы, солнце стояло уже высоко. Выйдя из кареты, Нази огляделась по сторонам, и вздохнула:

— Ну, господа хорошие, приехали. Вылезайте. Отряхнемся от дорожной пыли и посидим на травке…

Вновь оказавшись неподалеку от достопамятной мельницы, Айлин с удовольствием вдохнула чистый лесной воздух. День замечательный, на небе легкие белые облака, вокруг особая тишина, лишь птицы поют на разные голоса. Луг с нетронутой травой, а сейчас самое время разнотравья… Вон и мельница машет своими крыльями, слышен шум воды… Идиллическая картина. Так и хочется разложиться на берегу этой тихой речки с корзиной снеди, прихваченной из дома, сидеть на траве, или же просто прогуливаться по этим чудным местам, как это раньше было принято у них с Тарианом… Стоп, а почему ей внезапно вспомнился бывший муж? Похоже, она все же нервничает перед встречей с медведем-оборотнем, вот ей и лезет в голову то, о чем не стоит вспоминать.

Мейлард негромко прошептал Айлин на ухо:

— Девушка, у вас нет желания посетить с молодым человеком сие необычно строение, называемое мельницей? Обещаю показать вам все потаенные уголки, коих на втором этаже хватает. Особо рекомендую некое изделие местных мастеров, именуемое кроватью. Хочу обратить ваше внимание на ее ширину и крепость. Можем даже испытать сие творение на прочность…

— Молодой человек… — хмыкнула Айлин. — Я совершенно отказываюсь понимать ваши намеки, произнесенные с явным оттенком неприличия. Вам не помешает знать, что я женщина порядочная, в глубине души даже честная, воспитана в строгих правилах, и с незнакомыми людьми стараюсь не посещать одиноко стоящие строения, где вы можете покуситься на мою честь или поколебать когда-то незыблемые моральные устои.

— Но если их, эти самые устои всего лишь чуть-чуть покачать, то это будет только небольшая проверка на прочность…

— А ну, хватит трепотни! — только что не рявкнула Нази. — Мешаете! Тут дела серьезные, а ни у одного из вас ума нет, одни глупости в голове! Хуже нет иметь дело с теми безголовыми ослами, кто не осознает всей серьезности ситуации!

Молодые люди умолкли, с трудом сдерживая улыбки, а меж тем Нази, подержав какое-то время синий кубик на ладони, скомандовала:

— Так, все, шутки кончились. Айлин, доставай свой бриллиант, и надевай на палец — так сказать, на всякий случай. Еще возьми кубик, и сожми его в ладони — оборотень должен придти на наш зов.

— Наш?

— Ну да. Я его вызываю сюда при помощи костей Таббса. А молодой человек пусть опять стоит подле тебя. Вернее, тогда, при вашей первой встрече с оборотнем, вы оба сидели на траве, вот и сейчас сядьте. Я тоже буду рядом. Теперь ты, Ремон… — знахарка обратилась в крепышу, который слез с места кучера, и до того не произнес ни слова. — Значит, так: отведи карету немного в сторону, и позаботься о том, чтоб лошади не убежали. Потом иди сюда — ты мне понадобишься.

— А где он… Ну, этот медведь-оборотень? — поинтересовался Мейлард.

— Сюда направляется. Ждем.

Время шло, а медведь все не показывался. Тени на земле заметно сдвинулись, но больше в окружающем мире ничего не менялось. Непонятно, почему так долго нет этого оборотня? Нази несколько раз говорила, что он уже совсем рядом, но отчего-то медлит, не показывается. Постепенно стала нервничать даже знахарка. Так и поневоле и вспомнишь старую поговорку: нет ничего хуже, чем ждать да догонять.

— Внимание… — внезапно негромко произнесла Нази. — Сейчас он появится…

И верно: прошло всего несколько мгновений, как из-за высоких деревьев, растущих неподалеку, показался огромный медведь. Правда, если в прошлый раз он появился незаметно возле людей, то сейчас бежал к ним, вернее, даже мчался, грозно рыча, и Айлин снова невольно поразилась его величине. Какая громадина! При первом же взгляде на медведя было понятно, что он в ярости, и его поведение в корне отличается то того, каким оборотень был в их прошлую встречу. Такой, и верно, разорвет, не задумываясь. Хотя, пожалуй, в своем нынешнем состоянии он думать не в состоянии — вон, у него правый бок в крови, да и прихрамывает он на заднюю левую лапу…

Говорить было некогда, и все остальное стало происходить с невероятной быстротой. Нази и крепыш Ремон, стоя невдалеке друг от друга, вытянули вперед руки, словно пытаясь остановить бег медведя, и с губ Нази слетали какие-то незнакомые слова, а Ремон вторил ей. Айлин, крепче сжимая в руке кубик, мысленно умоляла медведя придти в себя, а меж тем расстояние между людьми и медведем стремительно сокращалось, и было понятно, что это существо вряд ли остановится. Вот и Мейлард вскочил на ноги, пытаясь закрыть собой Айлин…

В этот момент медведь словно споткнулся и грохнулся на землю неподалеку от Ремона, который стоял неподвижно. Перекувырнувшись через голову, медведь вновь попытался, было, кинуться вперед, но сделал всего лишь пару шагов и остановился, а затем упал на землю в судорогах обратного перевоплощения. Беда в том, что это произошло рядом с Ремоном, который по-прежнему не двигался с места, и меняющий свою ипостась оборотень всей своей тушей рухнул на парня…

Это может показаться невероятным, но когда Ремон все же сумел выкатиться из-под тела оборотня, то на нем не оказалось ни царапинки. Правда, помят парень был довольно крепко, но, в конечном счете, это можно пережить.

— Ремон, что с тобой? — в голосе Нази была такая тревога, что стало понятно — этот парень ей не просто помощник.

— Да в порядке я… — отмахнулся тот, поднимаясь на ноги. — Ну и здоров же этот оборотень, паразит! Я уж стал опасаться, что мы с ним не управимся! Теперь понятно, отчего он двоих магов порвал. Если бы те маги пришли вдвоем, то сумели б его остановить, а справиться с оборотнем поодиночке у них шансов не было. Надо же, мы вдвоем его еле остановили, да ты еще и эти синие кости использовала… Если бы не они, то, боюсь, нам бы плохо пришлось.

— Пожалуй, ты прав… С тобой точно все в порядке?

— Тетушка, я уже не маленький мальчик! — недовольно пробурчал парень. — Сам знаю, что надо делать, так что кудахтать надо мной не стоит.

Они, судя по всему, родственники… — подумала Айлин. Точно, в лицах обоих есть небольшое сходство, да и лексикон очень похожий.

А меж тем вместо медведя на земле вновь оказался мужчина, у которого на человеческом теле была медвежья голова. Какое-то время незнакомец лежал неподвижно, как видно, стараясь понять, что происходит, а затем приподнялся и сел на землю. Помнится, когда медведь бежал, его правый бок был в крови, да еще оборотень и прихрамывал… Айлин всмотрелась в тело мужчины — точно, справа тянется тоненькая белая ниточка шрама. Правда, имеется у незнакомца шрам на ноге или нет — этого Айлин не увидела, потому знахарка наклонилась к оборотню и так затрясла того за плечи, что оставалось только удивляться силам этой женщины.

— Слушай, ты, придурок… — и затем последовала такая фраза, что у Айлин загорелись уши, а Мейлард только что не присвистнул от удивления. — Тебе все ясно? Если бы ты что-то сделал с моим племянником, я бы тебя сама на лоскуты порезала, понял?! Я и сейчас с трудом удерживаюсь от того, чтоб не надеть тебе на шею камень потяжелей и не сунуть в речку рыбе на прокорм.

В ответ медведь что-то зарычал, но знахарка только махнула рукой.

— Не хрен давить мне на жалость, и горестно гундеть, что для тебя это было бы лучшим выходом. Что, знаний запретных захотелось? А может, ты мир пожелал изменить? Какие же вы все идиоты… Ладно, об этом поговорим потом, а сейчас, чтоб тебя больше корежить не стало… — Нази достала из кармана небольшой замшевый мешочек да крепком длинном шнурке. В этом мешочке уже что-то лежало, но Нази, чуть поколебавшись, забрала у Айлин синий кубик, положила его в мешочек и протянула шнурок с висящим мешочком мужчине. — Надевай на шею, и побыстрей! Уж если и это не защитит тебя от смены ипостаси, то тогда уже не знаю, что и поможет. Я сейчас вернусь… — Нази пошла по направлению к карете, стоящей в отдалении, а мужчина, глянув на Айлин и Мейларда, что-то негромко зарычал.

Перейти на страницу:

Корнилова Веда читать все книги автора по порядку

Корнилова Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Берег холодных ветров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Берег холодных ветров (СИ), автор: Корнилова Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*