Мой отец Иоахим фон Риббентроп. «Никогда против России!» - фон Риббентроп Рудольф (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗
Противоположностью юристу и адвокату Шлабрендорфу явился тоже адвокат, д-р Франц Розенфельд. Услышав о наших затруднениях с семьей, он передал нам через одного знакомого, что предоставляет себя в мое и матери распоряжение. Ибо родственники действительно довели дело до обращения в суд с нашей стороны, к иску бескорыстным образом присоединились дядя и тетя Шнивинд. Розенфельд оказал решающее влияние на тактику процесса на нашей стороне, приведшую к успеху иска.
Спрошенный Отто Хенкелем, почему он, еврей, встал на нашу сторону, Розенфельд дал ему замечательный ответ: «Господин Хенкель, я адвокат, то есть “защитник права”!» (Игра слов: немецкое слово «Rechtsanwalt» (адвокат) означает буквально «правозащитник» или «защитник закона».) Позволительно будет задать вопрос: являются ли Розенфельд и Шлабрендорф одинаково «защитниками права» в истинном смысле слова?
Один друг убедил меня не путаться с семейной кликой, а поработать у него. Он предоставил мне в конечном итоге шанс карьеры с перспективами профессионального роста, какие я себе не мог и вообразить. Ему это навсегда зачтется!
Описание различных мелких переживаний в качестве «белой вороны» не означает слезной жалобы на судьбу, обязавшую носить известное имя, напротив! Оно лишь должно слегка показать затруднения, с которыми могут столкнуться носители известных имен, в моем случае сложности начались уже задолго до 1945 года!
Следовательно, я констатирую, что мне дорог каждый момент моей жизни, в особенности это справедливо для самых сложных обстоятельств и опасностей. Они сделали меня таким, каким я сегодня являюсь, научив определенной внутренней дистанции по отношению к угрожающим житейским ситуациям! Что означает, собственно, пресловутая «полноценная жизнь»? Полноценная жизнь есть не что иное, как необычайный охват глубоких, даже экзистенциальных, психологических, духовных и чувственных переживаний и испытаний, выпавших на долю индивида. К ним относится, кроме всего прочего, крайняя опасность, причем дело заключается в том, чтобы, несмотря на естественный страх, исполнить требуемое долгом. Преодоление страха в момент, когда это необходимо, является следующим глубинным человеческим переживанием первого порядка. Сегодня оно ощущается как анахронизм: мужество считается «вторичной добродетелью», которой можно и пренебречь, — необыкновенная «глупость» нашего времени.
Также лишения всех видов, такие как голод, жажда, холод, усталость и боль, принадлежат к фундаментальным испытаниям. К ним относится также и ощущение предела собственных сил и, в соответствующих условиях, его преодоление тогда, когда, кроме воли «выстоять», больше ничего не испытываешь. Обретенное и выказанное в угрожающих обстоятельствах товарищество дополняет ряд грандиозных переживаний, но также и, чтобы не забыть, миг «победы», что бы ни понималось под ней в тот момент, в том числе, среди прочего, победы в борьбе, которая, как, например, на войне, идет не на жизнь, а на смерть. И, наконец, глубокая преданность идее, к примеру, Бога, или идее Отечества, или какой-либо иной, обладающей достаточной ценностью, чтобы можно было всецело посвятить себя ей. Кому этих переживаний в той или иной форме не довелось испытать, тому, я полагаю, чего-то недостает до «полноценной жизни». Здесь ничего не меняет даже последующее осознание, когда приходится с горечью констатировать, что это, очевидно, больше не моя страна, которой я чувствовал себя преданным. Страна, где дозволяется шельмовать, клеймя «убийцами», тех граждан, которые готовы или были готовы все ж таки отдать за нее жизнь. О политике в целом они не могут и не могли судить, не говоря уж о том, чтобы оказать на нее влияние, но они были готовы в соответствующих обстоятельствах пожертвовать жизнью для своей страны. Клевету на такой настрой, притом что, с другой стороны, постулируется приверженность обществу, также не назовешь иначе, как исключительной глупостью. Пережить тотальное поражение, полное беззаконие, связанное с ним, — полученный опыт представляет собой впечатляющее дополнение к испытанному в моей жизни. Отмечу на полях, что сохранение достоинства в национальном несчастье, похоже, не является безусловно сильной стороной моих соотечественников.
Однако оставляя это в стороне, какой обзор и какие возможности ознакомиться с «мировым механизмом» были открыты для меня уже в юном возрасте. Я вправе назвать себя «очевидцем» такой фазы политического и исторического сгущения событий, какую нечасто можно обнаружить в мировой истории. Что значат в этом сравнении личные затруднения, невзгоды и опасности, которым неизбежно — стоит заметить, во все времена — пришлось и время от времени до сего дня приходится подвергаться?
Дописав эту книгу, я завершил 87-й год жизни. Оставшаяся часть моей жизни ныне, как это по-дружески или тактично называют время от времени, «обозрима». В ключе вышеизложенного, я склонен, воспользовавшись словом Блаженного Августина, возможно, слегка преувеличивая, констатировать: «Я был очень избалован жизнью!»
Библиография автора
Charmley, John: Churchill. Das Ende einer Legende, Berlin 1995.
Ribbentrop, Annelies v.: Verschworung gegen den Frieden. Studien zur
Vorgeschichte des Zweiten Weltkrieges, Leoni am Starnberger See
1962.
Она же: Deutsch-Englische Geheimverbindungen. Britische Dokumente der Jahre 1938 und 1939 im Lichte der Kriegsschuldfrage, Tubingen 1967.
Она же: Die Kriegsschuld des Widerstandes. Aus britischen Geheimdokumenten 1938/39, Leoni am Starnberger See 1974.
Ribbentrop, Joachim v.: Zwischen London und Moskau. Erinnerungen und letzte Aufzeichnungen, Leoni am Starnberger See 1953.
Scheil, Stefan: Logik der Machte. Europas Problem mit der Globalisierung der Politik, Berlin 1999.
Он же: Funf plus Zwei. Die europaischen Nationalstaaten, die Weltmachte und die vereinte Entfesselung des Zweiten Weltkrieges, Berlin 2003.
Он же: 1940/41: Die Eskalation des Zweiten Weltkriegs, Munchen 2005.
Он же: Ribbentrop. Oder: Die Verlockung des nationalen Aufbruchs. Eine politische Biographie, Berlin 2013.
Tansill, Charles: Die Hintertur zum Krieg. Das Drama der internationalen Diplomatie von Versailles bis Pearl Harbor, Dusseldorf 1956.
Именной указатель
(NN — имя не удалось установить)
Абс, Герман Йозеф (1901–1994) — уполномоченный правления Дойче Банк.
Август Вильгельм — принц Пруссии (принц «Ауви») (1887–1949), обергруппенфюрер СА (1939–1942).
Август, Гай Октавиан (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.) — первый римский император, племянник Цезаря).
Ага Хан III (1877–1957) — глава секты исмаилитов.
Адам, Вильгельм (1877–1949) — пехотный генерал, начальник Войскового управления рейхсвера.
Аденауэр, Конрад (1876–1967) — первый канцлер Федеративной Республики Германия (1949–1963), в 1951–1955 годах одновременно министр иностранных дел.
Аллен, Мартин (родился в 1958 году) — британский публицист и историк-ревизионист.
Аллен, Роберт С. (1900–1981) — американский журналист.
Альберт, 1-й герцог Йоркский (1895–1952) — король Георг VI Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, последний император Индии, глава Британского Содружества (1936–1952).
Антонелли, Джакомо (1806–1876) — кардинал и кардинал-статс-секретарь.
Артур, герцог Коннаутский (1850–1942) — британский фельдмаршал.
Асквит, NN — одноклассник автора в Лондоне.
Асквит, Герберт Генри (1852–1928) — премьер-министр Великобритании (1908–1916).
Ассебург, NN — гауптман, командир эскадрона, в котором служил Иоахим фон Риббентроп; убит в Первую мировую войну.
Астахов, Георгий — советский поверенный в делах в Берлине.
Астхегер, Ганс (родился в 1916 году) — оберштурмфюрер.
Бабарин, Евгений — руководитель Торгового представительства СССР в Германии.