VIP значит вампир (Трилогия) - Набокова Юлия (книги регистрация онлайн .txt) 📗
— А по его словам, можно подумать, что ему все триста, — фыркнула я. — Надо же, и уже старейшина. Не слишком он молод для этого?
— Нижняя планка сорок лет, — пояснила Вероник.
Меня так и подмывало спросить, сколько же лет ей самой. Неужели она ровесница моего деда? Но вопрос был слишком бестактным, чтобы задать его вслух.
Музыка стихла, и вампиры хлынули в зал, набросившись на вино и напитки.
— Расскажи мне о вашей тусовке, — попросила я. — Что–то я не вижу у вас обилия знаменитостей, как в Москве.
— Это потому, что ваше отделение довольно молодое и ваши подданные в основном посвящены уже после Пражского договора, когда принимать в Клуб стали за заслуги, а не просто так. Мне Александр рассказывал, — объяснила она свою осведомленность. — А у нас все патриархально, как в каменном веке. Бароны, графы, герцоги… Полный мрак! — Она закатила глаза. — Каждому за сотню лет, заслуг ноль, зато гонора на миллион и родословная на полмили.
— Но разве они не должны переезжать каждые десять лет, чтобы не привлекать к себе внимания? — Я вспомнила один из главных законов тайного общества вампиров.
— Они и переезжают, — хмыкнула Вероник. — Из Парижа в Лондон, из Лондона в Вену, из Вены в Прагу, из Праги в Копенгаген, из Копенгагена в Берлин, а оттуда обратно в Париж, потому что спустя двадцать пять лет снова можно вернуться на прежнее место. Так и кочуют по всей Европе по кругу. Тут все друг друга знают уже сто лет. В прямом смысле слова. Так что не переживай, что тебе так сразу не удалось влиться в коллектив. — Она ободряюще сжала мою руку. — Это не потому, что с тобой что–то не так. Просто у тебя нет рекомендации от Бонапарта и ты не можешь поддержать разговор о французской революции.
Вероник потешалась над консерватизмом собравшихся, и мне сделалось спокойнее. И правда, не хотят они со мной водить дружбу в силу своей аристократической гордыни — и не надо. Для того чтобы приятно провести время в Париже, у меня есть компания веселой Вероник и неожиданно отыскавшейся Лены.
Официанты запорхали по залу с подносами, и воздух наполнили ароматы жареного мяса. Я нацелилась на утиную грудку в персиках, но та проплыла мимо, уносимая официантом, а на стол перед нами опустился поднос с молочным поросенком, запеченным целиком.
— Я не могу это видеть, — простонала я, отводя глаза.
— Ты оскорбишь нашего шеф–повара до глубины души. Он специально внес в меню это блюдо для гостьи из России, — усмехнулась Вероник. Но уговаривать меня отведать кусочек не стала, а сделала знак официанту и велела подать филе утки.
Французская речь журчала под французское вино, подносы пустели, бледные лица вампиров тронул румянец. На меня уже не обращали такого пристального внимания, как в начале вечера, и мы с Вероник весело болтали обо всем на свете. Она рассказывала о своем детстве в Мексике, о городах, в которых она жила, став вампиром, о том, как по счастливой случайности опоздала на лайнер… Сколько же ей все–таки лет?!
— Да–да, — рассмеялась она, перехватив мой взгляд, — и не смотри на меня так! Я живу на земле уже больше века.
— Выходит, ты даже старше моего деда?
Вероник удивленно взмахнула ресницами:
— А он тебе не говорил?..
— Что?
— Да нет, — она на мгновение запнулась, — ничего.
И тут же принялась весело рассказывать, как лет пятнадцать тому назад была звездой мыльной оперы в Мексике, а совсем недавно снялась в нашумевшем фильме дублершей Моники Белуччи. Умела Вероник и слушать. Она с живым интересом расспрашивала меня о моей жизни, о встрече с Жаном, о моем впечатлении от Московского Клуба. Разговор невольно коснулся и трагической гибели вампиров от рук старейшины Инессы. Вероник горячо посочувствовала мне и восхитилась моей смекалкой, которая помогла разоблачить неуловимую убийцу. Мы успели договориться, что завтра до или после визита к нотариусу Вероник покажет мне Париж, и я почувствовала, что настало время припудрить носик. Мексиканка объяснила мне, куда следует идти (через стеклянную галерею, направо от парадного входа), и я вышла из зала.
Проходя через галерею, я не удержалась и отыскала взглядом мраморного льва у крыльца. Андрея возле него не было. Ну и ладно. Может, он уже уехал. Хотя зачем тогда вообще приезжал? Это так и осталось для меня загадкой.
Выйдя из галереи, я уверенно направилась на щебет женских голосов. Где еще толпиться болтушкам, как не у зеркала в дамской комнате? Однако, уловив смысл реплик, я замедлила шаг и прислушалась к разговору, предварительно оглядевшись по сторонам и убедившись, что меня не видят ни охранники, стоявшие по ту сторону входных дверей, ни девушки, скрытые от меня стеной.
— Подумать только — вырядиться в красное! — звонко возмущалась невидимая мне вампирша. — В красное!!!
Сказано это было таким тоном, будто я предстала взору публики не в изысканном платье от Диора, а в вульгарном латексном комбинезоне из секс–шопа.
— Как говорят эти рюсские, в чужой собор со своим уставом, — пылко поддержала ее другая.
— Какое неуважение к вековым традициям! — прожужжала третья. — Посметь так грубо и демонстративно преступить наши правила!
— Я не припомню подобной дерзости за два века парижских балов, на которых мне удалось побывать! — продолжала сердиться первая вампирша. Похоже, она здесь задавала тон, а остальные лишь служили свитой. — На вечерних торжествах вампиры всегда носят черное. Черное!!!..А вы видели, как она танцевала с этой ищейкой, Андре? — осуждающе добавила она. — Да как он вообще посмел переступить порог этого зала!
— Недопустимо, непозволительно! — загалдела ее свита.
— Думает, раз ей достались миллионы Жана, ей все можно? — возмущенно прошипела «королева».
— Я вообще не понимаю Жана, — горячо сказала та, что припомнила поговорку про чужой монастырь. — Его наследницей должна была стать ты, Изабель. Вас ведь столько связывало… А эта сумасшедшая рюсская просто посмешище.
— Никакого представления об этикете и политесе! — донеслось до меня змеиное шипение других вампирш. — Ей никогда не стать одной из нас! Ш–ш–ш… Даже в платье от Диора она выглядит дешевкой! Ш–ш–ш… У этой бестолочи нет ни одного самого маленького таланта! Ш–ш–ш… Отчего же? Сегодня вечером она с блеском выставила себя посмешищем! Хи–хи–хи… Ее манеры исправит только могила. — Раздались приглушенные смешки — шутка была оценена. — Явиться на бал в красном, в красном!!!
— Хорошо, что Жан не дожил до этого позора, — заметила первая. — Не удивлюсь, если его не убили, а он сам застрелился, поняв, что за безумную девицу сделал своей преемницей.
Подружки поддержали ее согласным щебетом.
— Почему же, — не выдержала я, заворачивая за угол, — он не застрелился. Я сама его застрелила, чтобы завладеть наследством. Я слышала, оно того стоит.
— Возмутительно, — пискнула похожая на стрижа шатенка с короткой стрижкой и, осекшись, взглянула на миниатюрную брюнетку в черном бархатном платье с узкой юбкой — том самом, которое было похоже на перевернутый бокал для шампанского. Ту самую, которую я приняла за Вивьен Ли. При ближайшем рассмотрении вампирша оказалась всего лишь приблизительной копией. Миловидное личико, чуть раскосые глаза, губки бантиком — пустышка, которая примерила на себя образ голливудской кинозвезды, но так и не смогла приблизиться к Скарлетт О'Хара.
В ее серых глазах промелькнула растерянность, но брюнетка быстро взяла себя в руки и нацепила на лицо светскую ухмылку.
— Вы, должно быть, ищете дамскую комнату? Она дальше по коридору.
Ненавижу лицемеров.
— Вот только не надо делать вид, что ты меня не поняла из–за чудовищного акцента, — вкрадчиво произнесла я, — которого у меня нет и в помине. Не хочешь высказать мне все, что накипело на душе, в глаза, а не за спиной?
— Мне нечего вам высказывать, юная леди, — холодно отрезала брюнетка, — так как я вас совсем не знаю. Позвольте пройти.
— Отчего же, Изабель? — не отступала я. — То, что мы не представлены друг другу, не помешало тебе обсуждать мое платье и мое поведение. Как ты там говорила? Позор?