Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приход Дарианы многое менял в однообразном течении жизни.

Она была дальней родственницей самому Воплощённому, поэтому и имела право появляться во Дворце в любое время. С Айной же их связывали приятельские, почти дружеские отношения.

Дариана оказалась прекрасной собеседницей, о многом рассказывала шутя, полу-серьёзно. Она знала все столичные сплетни и новости и выливала их в первые же минуты своего прихода, а потом начиналось самое интересное: обсуждение этих сплетен. Плохо же приходилось тому, кто попадал Дариане на язык.

Айна слушала её, рассеянно улыбаясь, сидя в своём любимом кресле. Смотрела собеседнице прямо в глаза.

Дариану не назовёшь красавицей. Сухие острые скулы, большой рот, тяжеловатый подбородок. Но она умело скрывала эти недостатки, отвлекая внимание мужчин на выразительные, очень красивые глаза, на высокий лоб. Она первой среди женщин своего круга начала открывать лоб, собирая все волосы в причёску, украшать завивку виэлийской цепочкой с каплевидной подвеской так, что та как раз опускалась на лоб.

Первое её появление в таком виде почти три года назад поразило всех своей не-обычностью и дерзостью одновременно. Сейчас этим уже никого не удивишь: веяние переняли все женщины. И те, кто имел вкус, и те, кто просто безжалостно и слепо повторялся.

-...Я говорила ей сразу, ещё с самого начала: связи с людьми своего круга опаснее холеры,- Дариана полулежала на ложе, упираясь локтем в подушку у изголовья, крутила в другой руке веер из белоснежных перьев стирингской цапли.- Эта Малиана вообще недалёкая, как мне кажется. Замужняя женщина, ребёнок есть... И так по-глупому всё испортила. Стыд на весь мир! От такого позора за всю жизнь не отмыть-ся...

- Ну, Стимрос - видный мужчина,- осторожно возразила Айна.- Я видела его однаж-ды. Красивый лицом. Манеры обходительные. Как воин хорошо показал себя в про-шлом году. Он бы и сейчас участвовал, если б не ранение. Да, Лидас говорил...

- Ну, конечно! Прибавь сюда и состояние в триста тысяч лиг, и две конных упряж-ки тысяч за десять каждая, и поместье с виноградниками...- Дариана резко засмея-лась, со щелчком складывая веер.- И как любовник, я точно знаю, он тоже неплох,- помолчала многозначительно, чувствуя на себе удивлённо-вопрошающий взгляд подруги.- Ему можно себе многое позволить, он человек неженатый, но Малиана...

То, что муж старше тебя на двадцать три года, ещё не повод в открытую наставлять ему рога. Хотелось приключения, сделай это на стороне. С кем угодно! Даже лучше, если он окажется простолюдином. Такие знают цену деньгам и за плату на что угод-но согласны. А проще всего прикупить парочку телохранителей покрасивее лицом и телом помоложе...

- О, Дариана! Как можно?! Что ты говоришь вообще?- Айна возмутилась так ис-кренне, будто столкнулась с подобным впервые. Дариана понимающе покачала головой, пряча улыбку за раскрытым веером, но лукавые, с холодноватой искрой глаза выдавали её чувства. "Глупенькая, наивная девочка, а ещё принцесса. Да с такими возможностями, как у тебя, с таким лицом и такой фигурой, можно вертеть десятками мужчин, а не одним единственным, да ещё и мужем к тому же. Как это несовременно!"

Сама Дариана знала, о чём говорит. Имея немощного, вечно больного мужа, спо-собного лишь на ежевечерний поцелуй перед сном, она могла о многом рассказать: о коротких свиданиях в ночлежках и на постоялых дворах, о связях с моряками и солдатами, о коротком трёхдневном романе с тем же Стиросом. Но личный опыт и наблюдения заставляли придерживаться одного золотого правила: то, что знают двое, - знают все! А вот посоветовать - почему бы и нет! Совет знающего человека дорогого стоит.

- Будешь жить, как ты живёшь, с тоски завоешь. Роди ребёнка, а лучше всего - небольшую интрижку заведи. У мужа под носом! Столько эмоций. Какие впечатле-ния! Поверь мне...- Дариана перевела взгляд с Айны на раба у входа, будто заметила его только сейчас.- Не болтлив?

- Он немой вообще!

- И ты ещё ни разу не воспользовалась таким случаем?- Дариана вскочила, громко смеясь.- Что может быть лучше?! Он же не проболтается, даже под пыткой! О, какая же ты всё-таки...

- Этот варвар - телохранитель Лидаса. Они почти всегда вместе...

- Почти, но не всегда, как видишь!- Дариана указала веером на раба, тот дёрнул головой, будто испугался, и аэлийка рассмеялась.

- Его вызвали к Воплощённому. Он всегда ходит туда один... Да и вообще, не собираюсь я ничего заводить. Хватит об этом!- Айна всердцах откинула носком сандалии подушечку с подставки.- Не хочу!

Дариана не ответила, вообще никак не отозвалась, и Айна закрутилась в кресле, силясь увидеть подругу. Та стояла напротив Виэла, рассматривала его сосредоточен-но и внимательно, изучала так, будто покупала на рынке. Веер в её руках то склады-вался, то раскрывался с громким щелчком.

- А я б хотела!- сказала, наконец, после нескольких минут полного молчания.- Поверь мне, в этом мальчике сильная порода. И кровь, наверняка, горячая...- Дариа-на осторожно коснулась его щеки у самого уголка губ, подушечками пальцев обвели их контур. Варвар медленно отвёл голову, глядя с немым животным ужасом поверх гостьи. Он бы давно уже сбежал отсюда, но боялся идти против господской воли, а разрешения уйти ему никто не давал.

- Что ты говоришь вообще?! Как можно? Даже прикасаться к нему... Он же варвар! И больной к тому же...

- Немота - это не болезнь, это подарок...

- Он на голову больной, понимаешь! Ничего не соображает... Помешательство у него, понятно!- Айна отвела подругу в сторону.- Ну, его! Он только Лидаса слушает-ся. Ну, и меня ещё иногда...

- Этого раба ко мне бы в дом. Я б с ним нашла общий язык, уж поверь мне,- Дариа-на улыбнулась, опускаясь на ложе. Она глаз с варвара не сводила: увлеклась не на шутку.

Виэл и вправду в последнее время стал не в пример себе прежнему. Даида, по словам Виры, взялась за него по-настоящему: сама следит, чтоб съедал всё до по-следней крошки, а первые дни так вообще чуть ли не силой молоком отпаивала. Ей всё одно - развлечение. А варвар телом набрался, вид приобрёл. Здоровее выглядит.

Хотя, если честно, Айна обращала внимания на него не больше, чем на подставку со светильниками. Привыкла к нему за этот месяц, да и не воспринимала никак по-другому, кроме как раба и варвара.

И что в нём Дариана разглядела?

Подумаешь, на лицо симпатичный. Видела бы она его раньше...

- У него глаза, посмотри! Прямо насквозь прожигает. Такой взгляд! У меня сердце горит...- Дариана принялась с силой обмахиваться веером.- У тебя, Айна, такой камень под ногами. Алмаз необработанный...

- Перестань!- выкрикнула Айна, поднесла руки к лицу, будто хотела закрыться ими от всех, а потом вдруг, стремительно обернувшись, крикнула Виэлу с ненавистью:- Пошёл! Пошёл вон отсюда!- Упала в кресло так, точно ноги её держать перестали.

- Ну, ладно! Что ты? Я пошутила...- Дариана пересела к ней поближе, стала наго-нять на подругу воздух своим веером.- Вот уж не думала, что ты такая правильная... Тебе надо почаще выбираться в город... По гостям... Ты с ума сойдёшь рядом со своим Лидасом. Он варвар, ему ещё простительно. Да и вообще! Откуда ты знаешь, что он не завёл себе какую-нибудь красотку на стороне?

- Не завёл!- Айна смотрела на неё исподлобья, прикусив нижнюю губу: всё ещё обижается.- Пусть только попробует...

- Ой, какая! Погоди... Купит себе девчонку, будь уверена. Они все такие... Пять лет брака - ещё не гарантия. Скорее, наоборот...

Дариана знала, на какой струне играть: на ревности, на собственнических привыч-ках принцессы. Подкинь ей эту тему, а дальше только смотри, как дело завернётся. А оно завернётся, это Дариана нюхом своим обострённым чувствовала.

- Давай сходим куда-нибудь!- предложила неожиданно даже для себя самой, ведь знала, дочь Правителя очень редко покидает Дворец: на дни Солнцестояния только, на новогоднее жертвоприношение, на молитву в главный храм.

Перейти на страницу:

Турлякова Александра Николаевна читать все книги автора по порядку

Турлякова Александра Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рифейские горы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рифейские горы (СИ), автор: Турлякова Александра Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*