Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Брачная ночь - Кинселла Софи (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗

Брачная ночь - Кинселла Софи (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Брачная ночь - Кинселла Софи (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но главное за столом, конечно, не еда, а разговоры, расспросы, ответы и поцелуи. Мы с Лотти… В общем, я думаю – мы почти помирились. Разумеется, обида еще не выветрилась до конца и раны еще саднят, но в целом, мне кажется, мы больше не питаем друг к другу зла. Больше того, наша ссора обернулась для нас чем-то вроде откровения, и теперь мы находимся на пути к тому, чтобы понять, кто мы друг для друга. Впрочем, я думаю, на выяснение этого вопроса уйдет немало лет, а пока каждая из нас вплотную займется собственной жизнью и собственными проблемами, которых у нас накопилось немало. Разумеется, мы будем по-сестрински помогать друг другу, но это вовсе не значит вмешиваться в чужую жизнь. Пережитое, я думаю, отвратило нас от этого надолго, а может, и навсегда.

Еще один сюрприз преподнес мне Лоркан. За столом он был совершенно незаметен, но на самом деле твердой рукой направлял беседу, разряжая атмосферу шуткой или подкидывая новую тему каждый раз, когда разговор делался чересчур неловким или неприятным для кого-то из нас. Кроме того, он заказал для нас великолепное вино и то и дело в шутку подталкивал меня коленом под столом, что мне очень нравилось. Он вообще нравится мне все больше и больше. И не просто нравится, а нравится, если вы понимаете, что я хочу сказать.

Что касается Бена, то он просто исчез. И это вполне понятно. Как только стало окончательно ясно, что его молодая жена публично от него отреклась, предпочтя ему другого мужчину, Бен бросился куда глаза глядят, и я его нисколько не виню. Надеюсь, он нашел себе утешение в каком-нибудь баре на побережье.

После ужина Ричард и Лотти отправились прогуляться по пляжу, Ной на берегу кидает в воду камни, стараясь сделать «блинчики», и мы с Лорканом остаемся одни. Мы сидим на низкой каменной стене, отделяющей ресторан от пляжа и, упираясь босыми ногами в песок, глядим на море. Аппетитные запахи с ресторанной кухни смешиваются с йодистой свежестью моря, но я все равно улавливаю легкий аромат его одеколона, который пробуждает во мне множество самых разных воспоминаний.

Он мне не просто нравится, а очень нравится. Очень-очень, правда.

– Слушай, совсем забыл. У меня для тебя кое-что есть, – внезапно говорит Лоркан.

– Вот как? Что именно? – Я удивлена и заинтригована.

– Так, небольшой сувенир. Подожди здесь, ладно?.. – Он спрыгивает со стены и возвращается в ресторан, а я провожаю его любопытным взглядом. Через минуту Лоркан уже возвращается, в руках он держит обливной глиняный горшок с каким-то растением. Это крошечное оливковое дерево, стройный молодой саженец с блестящими зелеными листьями.

– Для твоего патио, – в свойственной ему лаконичной манере поясняет Лоркан, и я изумленно смотрю на него.

– Это мне?.. Ты купил его для меня? – Я настолько тронута, что к глазам подступают слезы, а в горле встает комок. Мне уже тысячу лет никто ничего не покупал.

– Нужно же тебе с чего-то начинать, – говорит Лоркан серьезно.

Он прав. На тысячу процентов прав. Мне нужно с чего-то начать… чтобы больше не останавливаться. Я поднимаю на него глаза и натыкаюсь на такой теплый и нежный взгляд, что мне снова хочется плакать.

– У меня нет ничего для тебя.

– Ты мне уже кое-что дала. Благодаря тебе я яснее увидел мир вокруг… и себя в этом мире. – Он на мгновение замолкает. – Вот я и подумал, что должен подарить тебе мир. – Он осторожно касается оливкового деревца. – Что сделано, то сделано, – добавляет Лоркан без видимой связи с предыдущим, но я его понимаю.

Что сделано, то сделано… Эти слова эхом звучат у меня в голове, и внезапно я встаю. Я должна сделать кое-что еще, сделать прямо сейчас. Я снимаю с цепочки на груди флеш-карту и некоторое время смотрю на нее. Здесь, в этом кусочке металла, заключены все мои обиды, все мое разочарование и боль от развода с Дэниелом, и от этого мне кажется, что флешка отравлена, что она испускает какое-то губительное излучение, которое медленно убивает меня.

А раз так, пора от нее избавиться.

Я подхожу к линии прибоя и опускаю руку на плечо Ноя. Он оборачивается, и я улыбаюсь.

– Вот, – говорю я, протягивая ему флешку. – Попробуй кинуть это. Думаю, она прекрасно подойдет.

У Ноя округляются глаза:

– Но, мама, это же твоя компьютерная штучка!

– Да. – Я киваю. – Но она мне больше не нужна. Брось ее в море, Ной. Зашвырни как можно дальше.

Я смотрю, как мой сын берет флешку в руки, примеривается и, широко размахнувшись, запускает ее параллельно воде. Раз, два, три!.. Флешка трижды отскакивает от поверхности, потом зарывается в волну и навсегда исчезает на дне теплого Эгейского моря. И вместе с ней исчезает тяжесть, лежавшая у меня на сердце. Нет, кроме шуток, я действительно чувствую себя так, словно несколько месяцев кряду носила на шее мельничный жернов, зато теперь я могу наконец выпрямиться в полный рост.

Не спеша я возвращаюсь к Лоркану, наслаждаясь податливым теплом мелкого песка под моими босыми ступнями.

– Итак… – говорит он и берет меня за руку.

Я как раз собираюсь предложить прогуляться вдоль берега, когда позади меня раздается голос Бена.

– А-а, Лоркан, наконец-то! Я тебя ищу-ищу, а ты, оказывается, вот где!..

Мне не нужно даже оборачиваться, чтобы понять: Бен сильно пьян. На мгновение мне даже становится его жалко. В конце концов, ему тоже пришлось нелегко.

– Привет, Бен. – Лоркан поднимается на ноги. – Ты как, в порядке?

– Я сегодня встречался с Жир… с Жернаковым. На его яхте. – Бен с вызовом смотрит на нас, словно ожидая нашей реакции. – На яхте, да… – повторяет он. – Мы с ним распили бутылочку коллекционного «Крюга», поболтали о том о сем…

– Понятно. Значит, ты все-таки решил продать компанию?

– Может быть… Да, решил! – огрызается Бен. – Моя компания, что хочу, то и делаю. А ты что, против? – агрессивно осведомляется он.

Лоркан пожимает плечами:

– Жаль, ты не сообщил мне об этом раньше. Я бы не стал тратить время и ломать голову над планами реструктуризации и рефинансирования. Они ведь теперь ни к чему, правда?

– Нет. То есть да… – Бен, кажется, сам слегка запутался. – В общем, мы с Юрием заключили ж-ж-ж… жен-тель-мен-ское соглашение, – произносит он почти по слогам и вытирает ладонью покрытое испариной лицо. – Но пятнадцать минут назад Жернаков прислал мне мейл, которого я не понимаю. Вот, взгляни… – Бен достает свой «Блэкберри», но Лоркан не глядит на аппарат. Он смотрит на своего бывшего друга и начальника, выражение его лица остается непроницаемым, и мне никак не удается угадать, что Лоркан думает и чувствует.

– Значит, ты действительно решил… – негромко произносит он после небольшой паузы. – Решил продать фирму, которую твой отец создавал годами, буквально по крупице, по кирпичику…

– Ты ничего не понимаешь! Все не так!.. – шипит Бен. – Юрий сказал, что для компании ничего не изменится.

– Ничего не изменится?! – Лоркан невесело усмехается. – И ты поверил?

– Жернаков заинтересован в новых, перспективных проектах! – с горячностью возражает Бен. – Он считает, что у нас превосходная компания, пусть небольшая, зато мобильная.

– Неужели ты и правда думаешь, что Жернаков так сильно заинтересован в разработке новых сортов бумаги для среднего сегмента рынка? – Лоркан качает головой. – Если ты веришь в это, значит, ты еще наивнее, чем я думал. Ему нужен только дом, Бен. Только усадьба – и ничего больше. Надеюсь, ты сумел вытрясти из него хорошие деньги…

– Я не знаю… То есть я не уверен, что мы… – Бен снова вытирает потное лицо, и я вдруг вижу, что он похож на затравленного зверя. – Вот, посмотри… Ты должен…

Он снова протягивает Лоркану мобильный телефон, но тот поднимает руки и даже отступает на шаг.

– В настоящий момент я ничего не «должен», как ты выразился, – спокойно возражает он. – Мой рабочий день давно закончился.

– Но я даже не знаю, на что согласился! – вопит Бен с неподдельным отчаянием в голосе. От его бравады не остается и следа, и я вижу перед собой просто растерянного, испуганного и слабого мужчину. – Мне очень нужен твой совет, Лоркан! Разберись с этим, пожалуйста!

Перейти на страницу:

Кинселла Софи читать все книги автора по порядку

Кинселла Софи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Брачная ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Брачная ночь, автор: Кинселла Софи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*