Каспар Фрай-2 (авторский сборник) - Орлов Алекс (читать книги онлайн бесплатно серию книг .TXT) 📗
– Отойдите! Отойдите! – кричал он и отталкивал проходящих мимо людей. – Это только мое, мое золото! Я буду богатым!
Прохожие обходили его стороной, кто с испугом, кто со смехом, и спешили дальше по своим делам, оборачиваясь на странного человека, собиравшего невидимое богатство.
Оставив сторожа ползать по тротуару, Кромб толкнул дверь и оказался в прихожей харчевни, украшенной запылившимися охотничьими трофеями в виде голов лосей и вепрей. В воздухе стоял запах человеческой еды, Кромб давно забыл, какая она на вкус.
Пройдя через длинное помещение, он увидел вход в просторный зал. Посреди него стоял застеленный белоснежной скатертью стол, и во главе его сидел в одиночестве человек в чистом платье из дорогого черного сукна. Со скукой переходя от блюду к блюду, он поминутно вздыхал. На один глаз незнакомец был крив, длинный шрам, похоже вследствие давнего удара кинжалом, тянулся через всю левую скулу.
Позади восседавшего за столом главаря стояли четверо телохранителей, у входа на кухню дежурил повар. Здесь ловили каждое слово предводителя, каждый его жест.
Заметив в дверном проеме какое-то движение, он скосил кривой глаз, брови его взлетели на лоб.
– Это кто? – спросил главарь, указывая на Кромба свиным ребрышком.
Увидев чужака, телохранители выхватили кинжалы, двое из них бросились к Кромбу.
– Я пришел с миром, господа, – произнес тот, поднимая руки и пятясь. – Мне нужно поговорить с господином Наварро.
– Как ты сюда попал? – пророкотал басом один из рослых охранников. Он ткнул Кромба ножом в подбородок, чтобы тот не думал отпираться.
– Я просто вошел через дверь!
– В какую?
– Вот же в эту…
– Проверь… – сказал охранник своему напарнику.
Тот подскочил к двери, распахнул ее и, выйдя на улицу, удивленно огляделся.
– Что там? – Это уже был голос самого Наварро.
– Этого придурка нигде нет хозяин! Хотя… вон он, что-то собирает на мостовой!..
– Пойди посмотри, что с ним. Может, он ранен? А этого давайте сюда…
Наварро вытер салфеткой губы и не глядя швырнул ее в повара – тот поймал тряпицу на лету.
Говоривший басом охранник завел Кромба в зал, к нему подошел еще один охранник, вдвоем они взяли незнакомца под руки.
«Чтобы не бросился на хозяина? Или чтобы расшибить меня о стену?» – пытался угадать Кромб. Проникать в мысли бандитов ему не хотелось, в воздухе пахло вековой плесенью и веяло ледяным холодом, это говорило о присутствии где-то неподалеку посланцев духов холода и разложения, поэтому следовало экономить силы. Сейчас Кромб мог располагать только тем, что имелось у обычных людей.
– Кто ты и зачем искал встречи со мной?
– Я странствующий философ, ваша милость, хожу из города в город, слагаю легенды, разношу их по дальним краям.
– К делу… – напомнил Наварро, и Кромба как следует встряхнули. От неожиданности он лязгнул зубами, вымученно улыбнулся и продолжил:
– Я хочу указать вам человека, у которого с собой много золота.
– Много – это сколько?
– Думаю, не меньше сотни дукатов.
– Сотня дукатов? – переспросил Наварро. Мина высокомерного презрения на его лице сменилась заинтересованным выражением. – Это хорошие деньги. Сколько ты хочешь за свою услугу?
– Деньги мне не нужны, ваша милость. Я прошу только голову этого негодяя.
– Зачем тебе его голова?
– Не столько голова, ваша милость, сколько жизнь. Он надругался над моей сестрой, а она была таким невинным ангелом… – Кромб шмыгнул носом. – Он воспользовался ее наивностью…
– Я понял, – перебил мага Наварро.
В этот момент в зал вбежал посланный на улицу охранник и с ходу выпалил:
– Хозяин, он совсем рехнулся, ползает по мостовой и сгребает что-то!
– Что сгребает? – уточнил тот.
– Что-то невидимое! И все время лопочет: золото, мое золото!
Наварро строго поглядел на Кромба:
– Твои фокусы, чужак?
– Я… должен был как-то войти сюда, – ответил тот.
– Но ты можешь сделать так, чтобы он пришел в себя?
– В этом нет необходимости, ваша милость, через три дня все как рукой снимет, – соврал Кромб и поклонился.
Где-то на втором этаже зашуршали по полу большой метлой. Никто, кроме Кромба, не обратил на это внимания.
– Пойди притащи его сюда и запри в кладовке, пусть оклемается, – приказал Наварро охраннику. Тот убежал, хлопнула и снова открылась входная дверь. Налетевший ветер ударил ею о стену, да так, что зазвенели стоявшие на камине канделябры.
– Где живет этот твой кошель с золотом?
– На постоялом дворе «У Вилли Дука».
Наварро бросил быстрый взгляд на басовитого охранника:
– Это там, где вчера Кикасу рыло начистили?
– Да, хозяин, какой-то солдат в холщовых штанах. Свалил троих, а остальным позволил уйти. Кикас говорит, у них шансов не было – это был боец.
– Так это он и есть, ваша милость, тот самый «кошель с золотом», как вы изволили заметить, – радостно подтвердил Кром. – Его зовут Каспар Фрай.
– Так он непрост, этот Фрай? Кто он? Говори, раз пасть открыл – я молчунов не люблю…
По улице снова прошелся ветер, в окна ударил песок. Кромб поежился – его настойчиво искали.
– Э-э… он известный драчун у себя в Ливене, но ничего особенного. Пять или, может быть, десять человек сумеют его скрутить.
– Десять?! – Наварро усмехнулся и покачал головой. – Полагаю, мечом он владеет так же хорошо, как и дубинкой, поэтому эти сто дукатов могут обойтись мне очень дорого. Сдается мне, чужак, ты хочешь нас подставить.
– Я? Да никогда, ваша милость, да я…
В зал вошла худая уличная кошка, и Кромб замолчал на полуслове. У кошки была слишком длинная шея, а из пасти торчали острые клыки. Она странно поводила головой и передвигалась с трудом, как будто вместо ног у нее были деревяшки.
Кромб вздрогнул, и в следующее мгновение на его месте оказалась прачка – немолодая баба с распаренными в воде руками. Она смотрела прямо перед собой, упершись взглядом в перепуганного повара.
– Кто это? Что это?! – воскликнул Наварро. Кромб понял, что замечен, голова «кошки» стала увеличиваться, лапы и когти на них – удлиняться.
Времени уже не оставалось, Кромб снова сменил обличье и упал на пол серой облезлой крысой. «Кошка» взвыла, ее глаза полыхнули рубиновых огнем, в отчаянной попытке спастись Кромб запрыгнул на охранника. Тот в ужасе отпрянул, пытаясь сбросить с себя крысу, и в следующее мгновение «кошка» совершила бросок. Комок злобы и жуткой разрушительной силы словно раскаленное ядро пробил охранника насквозь, а увернувшаяся крыса бросилась к окну и вышибла стекло. Тотчас в стену рядом с окном ударился ее преследователь. Здание содрогнулось, кирпичные обломки и клубы красноватой пыли вылетели на улицу. Закричала какая-то женщина, лошадь, впряженная в экипаж, встала на дыбы и едва не задавила пешехода.
Потом стало тихо, бледный Наварро сидел за столом и не мог отвести взгляда от растерзанного тела его лучшего телохранителя.
Неожиданно в огромную дыру в стене просунул голову другой.
– Хозяин, этот придурок не хочет возвращаться, а один я его утащить не могу!
Заметив, что в зале непорядок, да и дыра в стене не просто так, он сказал «ой!» и исчез.
Наварро встал и, обращаясь к оставшимся двум телохранителям, сказал:
– Соберите его во что-нибудь…
– А что насчет ста дукатов, хозяин? – неожиданно спросил один из них.
– Нет, – покачал головой Наварро. – Нам и этого достаточно.
Глава 55
Не подозревая о кознях Кромба, Каспар с удовольствием прогуливался по Базарной площади, интересуясь ценами, но ничего не покупая. Солнце, свежий воздух, праздничная разноголосица рынка – все это давало отдых и снимало то немалое напряжение и ответственность, что давили на Каспара непосильной тяжестью. Ему нельзя было ошибиться и погибнуть в этом походе, ведь от этого зависела жизнь его близких.
Вдоволь нагулявшись по рынку, Каспар отправился в ремесленные кварталы, где можно было дешевле приобрести все, что ему требовалось, и рассмотреть товар в спокойной обстановке, ведь на рынке покупателей часто обманывали, показывали одно, а в руки совали другое.