Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия (СИ) - Курзанцев Владимир Юрьевич (читать бесплатно книги без сокращений TXT) 📗
Этот довод бережливому мальчику показался убедительным, и настаивать он не стал.
Суда, между тем, все больше и больше расходились и, вскоре стало ясно, что это опасное приключение благополучно завершилось.
Пока разбирались с пиратами, подошло время обеда. На этот раз, на аппетит никто не жаловался, включая и Кардона, которого перестрелка с пиратами весьма взбодрила и прогнала все признаки морской болезни.
А вскоре и наблюдатель прокричал, что видит землю.
До порта добирались еще часа три. Ольга неторопливо уложила в сумки свои и Ринка немногочисленные пожитки, и собралась уже выйти на палубу, когда, предварительно постучавшись, в каюту зашел капитан.
– Дона Оля! Я благодарю вас за неожиданную и неоценимую помощь в этой стычке с разбойниками, и хочу вернуть ваши деньги, которые вы заплатили за это путешествие. Именно вы и ваш мальчик своими выстрелами спасли нас всех от пиратов. Поэтому будем считать вас не пассажирами, а членами команды. Какую плату вы хотите получить?
– Ну, за три неполных дня навряд ли мы успели много заработать, так что жалованья нам можете не платить. Но у меня, в связи с недавними событиями, возникло несколько вопросов, не могли бы вы на них ответить?
– С удовольствием.
– Скажите, что случилось бы с нами, в случае захвата судна?
– Это всегда зависит от капитана и команды пиратского корабля. Бывало так, что всех людей с захваченного судна высаживали где-нибудь на необитаемом берегу, откуда они, тем не менее, ухитрялись добраться до обжитых земель. Судно и товар, конечно, владелец терял. Но, главное, что жизнь и свободу, в этом случае, все сохраняют. Второй вариант – гораздо хуже. На одном из островов существует небольшой городок – база всех здешних пиратов. Оставшихся в живых членов экипажа и пассажиров, по слухам, иногда продают там в рабство. Особенно это касается молодых женщин. Их вообще никогда не убивают. Ну а в самом худшем случае, всех мужчин попросту утопили бы, чтоб не морочиться, и уменьшить в будущем риск опознания захваченного судна при заходе в какой-нибудь порт.
– У меня еще есть вопросы непосредственно по прошедшему бою. Пираты ударили по нашей шхуне заклинанием, которое могло сжечь все судно. Зачем они это сделали? Ведь в этом случае им самим ничего не досталось бы!
– На каждом паруснике есть несколько амулетов, которые могут потушить довольно сильный пожар. Если бы наши паруса сгорели, разбойники быстро догнали бы нашу шхуну, и не дали огню распространиться дальше. Но, скорее всего, они надеялись на то, что мы сами его потушим.
– Что же они на своем корабле так долго возились, когда мы их подпалили?
– Я думаю, что их вожаки, которые и носят подобные амулеты, погибли или получили ранения от ваших стрел. Да еще и мальчик им добавил своим выстрелом из арбалета. Вот пираты и не смогли сразу сбить пламя.
– Как вы считаете, тот большой арбалет, из которого разбойники так и не выстрелили, для нас был опасен?
– Если у них были магические стрелы, то да.
– А почему у вас ничего подобного нет?
– Арбалет есть. Нет нужных стрел. Чтобы удар получился достаточно мощный, требуется амулет с емким накопителем, для изготовления которого нужен умелый маг, а чтобы зарядить его, требуется сильный маг. Вот и получается, что мало того, что такие стрелы очень дороги, так их еще и не купить, потому что их мало, и приобретаются они в основном, государством, для королевского флота.
– Получается, что пираты сначала попытались захватить наше судно, используя более дешевые амулеты. Но поскольку вы смогли отразить их первый удар, решили применить дорогие, но мощные стрелы.
– Да, только они не ожидали, что у нас на борту окажется столь умелый стрелок из лука. Еще раз благодарю вас за помощь.
Солнце все еще висело над горизонтом, лишь чуть касаясь верхушки скалы прикрывающей вход в бухту, когда борт шхуны коснулся деревянного причала, предназначенного для швартовки больших морских парусников, к которым, по здешним меркам, относилось и только что прибывшее судно.
Попрощавшись с экипажем и доном Кардоном, девушка и мальчик сошли на берег. Спустя год, после того как она попала в этот мир, Ольга оказалась на своей мнимой родине.
Лошадей с палубы по сходням спустили довольно быстро и, вскоре, расспросив, встречающего корабли, таможенника, наши путешественники отправились к лучшей, по заверениям чиновника, гостинице города.
Глава 11
Задерживаться в Ронде – небольшом провинциальном припортовом городишке не стали, и рано утром девушка и мальчик верхом, а кот на подушечке, отправились на поиски замка баронов Керана.
Первый день путники двигались по широкой долине, прилегающей к морю. Поля по сторонам дороги уже зазеленели. В мягком приморском климате, весна наступала рано. Переночевав в таверне, расположенной в большом селе у красивого озера, с грозным, но гармонично вписывавшимся в пейзаж, замком графа Ронда на берегу, продолжили свой путь. Обогнув озеро, дорога пошла вдоль русла реки. Долина стала значительно уже, а по сторонам ее, холмы постепенно становились все выше, и вскоре их уже вполне можно было назвать горами.
Постепенно становилось все холоднее, а затем пошел мокрый снег, который тут же таял, и вместо привычного перестука копыт лошадей, сейчас раздавалось унылое, наводящее тоску чавканье.
К обеду монотонное движение надоело, мокрые белые хлопья, попадающие на лицо, раздражали, да и есть уже, всем троим путником, включая кота, хотелось. К счастью, вскоре ожидался очередной трактир, где и планировалось отдохнуть, отогреться и пообедать. Но сначала нужно было преодолеть небольшое препятствие.
В этом месте гранитная скала подошла к реке вплотную, полностью перегораживая тракт. Чтобы обогнуть ее, на противоположный берег был, перекинут мост, у дальнего конца которого сейчас лежали толстые бревна, и крутились мужики, человек десять. Никакой агрессии в них не наблюдалось, поэтому Ольга спокойно направила свою лошадь на, выглядящую вполне надежно, деревянную конструкцию. Но неприятный сюрприз подстерег, видимо для разнообразия, совсем не там, где ожидалось.
Вначале все шло хорошо. Лошади размеренно стучали копытами по деревянным доскам, но когда они достигли середины пролета, внизу что-то затрещало, а затем настил вдруг резко накренился, и путешественники, всей компанией, посыпались в реку.
Падать пришлось вроде невысоко, да и река в этом месте оказалась достаточно глубокой, так что никто не расшибся, однако ледяная вода оказала шокирующее воздействие. Дыхание перехватило, руки и ноги тут же начали неметь, но почти сразу Ольга почувствовала, как сердце начало биться очень мощно, толчками нагнетая горячую кровь к замерзшим конечностям. И холод отступил. Конечно же, ощущалось, что вода – не парное молоко, но тело уже приспособилось к этим экстремальным условиям и создавалось впечатление, что продержаться в таких условиях оно может достаточно долго.
Однако прохлаждаться было некогда. Течение быстро несло всех вниз. Лошади и Шарч довольно уверенно плыли к берегу, причем как раз к тому, что нужно, поскольку спуск к воде с этой стороны был более-менее пологим. А вот Ринк потерявший контакт со своей кобылой, сейчас с трудом барахтался на поверхности, влекомый на дно намокшей, и ставшей тяжелой одеждой. Он уже почти ушел под воду, когда Ольга подхватили его, и потащила к небольшому песчаному пляжу, вдруг открывшемуся за речным поворотом.
Подбежавшие мужики помогли выбраться и людям и лошадям.