Голливудские дети - Коллинз Джеки (полная версия книги TXT) 📗
– Кеннеди…
– Что?
– Ни… ничего.
Когда она повесила трубку, ее просто распирало от негодования. Майкл знал больше, чем она, и ни словом об этом не обмолвился. Это ее очень задело. А что, если он намеренно утаил эту информацию, и из-за этого погибли еще две женщины?
Нет, Майкл, не мог этого сделать.
Или мог?
Внезапно она поняла, как плохо, в сущности, она знает Майкла.
– Я хочу, чтобы фотографии двух девушек периодически показывали по каждому телевизионному каналу, напечатали в каждой газете – везде, где только можно. – С такой речью Бойд Келлер обратился к офицерам полиции, которых собрал у себя в кабинете.
– Их тела пока не обнаружены. Если девушки остались живы, то люди могут помочь нам в поисках, и, поверьте мне, любая помощь может оказаться полезной. Перри, – добавил он, ткнув пальцем в сторону одного молодого детектива, – отвезите фотографии Карлайлу в отель «Сент-Джеймс». Он ждет.
Бойд вышел из кабинета и заглянул посмотреть, что поделывают его высокопоставленные гости. Они все собрались в зале заседаний. Режиссеры, кинозвезды, очень известные персоны.
Но не слишком-то он был этому рад. Теперь ему придется носом землю рыть, чтобы найти этих двух девчонок.
Но, если честно, он не очень рассчитывал вернуть их живыми.
Детектив Карлайл чувствовал себя крайне неуютно в апартаментах Луки Карлотти, ерзая на бархатном диване. Выуживать информацию из этого нью-йоркского «авторитета» было делом нелегким. Лука совершенно не был расположен отвечать на какие-либо вопросы.
– Я не видел этого парня с тех пор, как он вышел из тюрьмы, – отрезал Лука, ужасно раздраженный тем, что он оказался в положении допрашиваемого.
– А как он попал в Лос-Анджелес? – довольно резко спросил Карлайл.
– Да какого черта вы ко мне пристали? – взорвался Лука. – Больше никаких вопросов, пока здесь не будет моего адвоката.
– А почему вы решили, что вам нужен адвокат?
– Потому что правда здесь никого не интересует. У меня есть определенные права. И я собираюсь ими воспользоваться.
Тут вмешался Майкл, которого просто бесило поведение Карлайла. Он, похоже, воображал, будто ему дозволено все.
– Мистер Карлотти, – обратился к Луке Майкл, – мы всего лишь пытаемся разыскать двух девушек, прежде чем ваш племянник причинит им какой-нибудь вред. Поэтому, если вы располагаете хоть какой-нибудь информацией на этот счет, мой вам совет – сообщите обо всем, что знаете, полиции. Нам очень нужна ваша помощь.
– Слушайте, неужели вы думаете, что если бы я что-нибудь знал, то позволил бы этому мерзавцу разгуливать безнаказанно на свободе? У меня нет причин прикрывать своего племянника.
Раздался стук в дверь. Рено открыл. Вошел Перри и передал Карлайлу конверт с фотографиями.
– Это что? Повестка в суд? – грубо спросил Лука. – Если нет, то выматывайтесь все отсюда. Ни на какие вопросы я больше не отвечаю.
Как же у Карлайла чесались руки набить морду этому Карлотти! Когда люди не придавали никакого значения тому, что он был офицером полиции и выполнял свой служебный долг, он совершенно терял самообладание. Он вскрыл конверт и протянул Луке две фотографии.
– Джорданна Левитт и Черил Лендерс, – сказал он, стараясь не выказывать своей неприязни.
Лука неохотно взглянул на фотографии.
– Это не Черил Лендерс, – сказал он, нахмурившись. – Это Бемби.
– Кто такая Бемби? – вмешался Майкл, которому страшно хотелось побыстрее убраться отсюда.
– Моя подруга, – ответил Лука грозно.
– Хотелось бы узнать побольше о ваших отношениях, поскольку эта девушка – Черил Лендерс.
– Эй, Рено, – позвал Лука, – Взгляни на это фото и скажи им, кто это.
Рено уставился на снимок.
– Бемби, – сказал он наконец. – Вне всякого сомнения.
Это было ужасно. С тех пор, как он стал кинозвездой, Бобби привык, что может позволить себе исполнить любое свое желание. А теперь ему приходится сидеть сложа руки и ждать неизвестно чего, не имея возможности что-либо предпринять.
Грэнт Леннон-младший тоже был здесь. Он сидел, забившись в угол, и выглядел совершенно подавленным.
– Нам тут больше нечего делать, – сообщил Этан Лендерс, подойдя к Бобби. – Я в хороших отношениях с комиссаром полиции. Он даст мне знать, если что-нибудь прояснится. Мы едем домой. Думаю, тебе стоит сделать то же самое.
– Нет, – отрезал Бобби, – я остаюсь здесь. Джордан тоже не уехал. Что бы там ни говорила Джорданна, он действительно очень любил свою дочь. Бобби присел рядом с ним.
– А почему вы не уехали? Я могу подежурить сам.
– Мне лучше быть тут.
– А ваша жена? Она ведь тоже нуждается в вас.
– Нет, мое место здесь, – ответил Джордан.
Для них обоих оказалось сюрпризом появление Чарли Доллара, за которым следовали два служащих, нагруженные бутербродами и прохладительными напитками.
– Не отчаивайтесь, – утешал их Чарли. – Не так уж эти психи опасны. С девочками все будет в порядке.
Бобби кивнул. Он бы хотел поверить ему, но это было не так легко. Девушки исчезли еще прошлым вечером, а сейчас уже почти два часа дня.
Шансов на их спасение становилось все меньше, и они делались все призрачнее.
Черил села на землю, чтобы немного передохнуть. Ее тошнило, у нее кружилась голова. Она не смела выйти на открытую местность. Лучше все-таки пробираться через заросли.
Джорданна. Я должна помочь Джорданне. Эта мысль поддерживала ее.
Чем ниже спускалась она по холмам, тем громче становился шум проезжающих автомобилей. Слава Богу, она наконец-то приблизилась к цивилизации.
Она попыталась запомнить все детали окружающей обстановки. Это пригодится, когда ей придется давать показания в полиции.
Кеннеди вернулась в полицейский участок, потому что просто не в состоянии была бездействовать. Она затаила обиду на Майкла за то, что он не поделился с ней информацией, которой располагал.
Он же с самого начала знал, что она работает над статьей. И не сказал ей ни слова.
Кругом уже было полно прессы, но Роза как-то умудрилась втащить ее внутрь, растолкав остальных журналистов и телевизионщиков.
– У нас с Бойдом Келлером завязались довольно тесные отношения, – доверительно сообщила Роза.
– А как же Ферди?
– Все хорошие баскетболисты рано или поздно уходят с поля.
– Значит, между вами все кончено?
– Пока он на скамье запасных.
Кусочки головоломки постепенно начали складываться в голове Карлайла в единое целое. Как бы там ни было, он был мастером своего дела. Лука Карлотти думал, что Черил Лендерс – это Бемби. А Бемби была шлюхой. Может ли быть такое, что Черил Лендерс и ее приятель Грэнт Леннон занимались сутенерством? И что Черил сама не брезговала посещением клиентов?
Он позвонил Бойду Келлеру и доложил ему о новых деталях. Бойд пригласил Грэнта в свой кабинет и учинил ему допрос по всем правилам. Грэнт рассказал все как на духу.
Лука, поняв, что Черил-Бемби угрожает опасность, вспомнил, как приказал Боско и Рено следить за ней вчера вечером.
Если Черил и Бемби – это действительно одно лицо, а Боско с Рено проследили за ней до ее дома, получается, что парень, которого они приняли за ее дружка, на самом деле – Зейн.
Лука вскочил с места. Он был просто в шоке. Ничего удивительного, что эта проститутка произвела на него такое впечатление. Она ведь принадлежала к голливудской элите. А он-то считал ее простой девчонкой, вынужденной зарабатывать себе на жизнь. Вот тебе и раз! Как же он так опростоволосился, он, который никогда не отличался наивностью и доверчивостью?
– Вы можете показать, где находится этот дом? – спросил Карлайл у Рено.
– Там было темно, – ответил тот. – Но я постараюсь найти дорогу.
– Поехали, – распорядился Карлайл. – Я сейчас вызову сопровождение.
Роза узнала все новости первой. Она начала охмурять Бойда Келлера, и он не остался равнодушным к ее чарам. Теперь она знала все, что скрывалось от остальных представителей прессы.