Файл №209. Идущий в огне - Столяров Андрей Михайлович (книги полностью TXT) 📗
Он скосил глаза в сторону тела Танаки.
— Я постараюсь…
— А я пока отышу доктора Трепкоса.
— Только все-таки будь осторожен, — тихо сказала Скалли.
— Не волнуйся. Я буду осторожен, как кролик, — ответил Малдер.
В коридоре он сразу же увидел Джесси и Восберга. Они стояли под лампой, отбрасывающей на линолеум круглое расплывчатое световое пятно, и, по-видимому, о чем-то ожесточенно спорили. Восберг во всяком случае резко жестикулировал, а лицо у Джесси было замкнутое и отрешенное.
До Малдера донеслись фразы:
— Делай, пожалуйста, как мы договаривались!
— Зачем?
— Затем, что иначе все это будет гораздо хуже…
— Уже не может быть хуже, чем есть, — сказала Джесси. — Ты не знаешь…
— Чего?
— Что с нами, с тобой и со мной, будет дальше.
— Мне кажется, что я и не хочу этого знать… В эту минуту они заметили Малдера и сразу же замолчали. Малдер приблизился, чувствуя себя лишним.
— Извините, Восберг, я бы хотел попросить вас о помощи.
— Ну, я пошла, — тут же сказала Джесси. Она как будто обрадовалась, что можно прекратить неприятный для нее разговор.
— Ну, ты все-таки постарайся, — упрямо сказал Восберг.
— Я постараюсь, постараюсь… — Джесси чуть ли не побежала по скудно освещенному коридору. Свернула за угол, к жилым помещениям, и исчезла.
Восберг проводил ее таким взглядом, словно ни за что не хотел отпускать. Наконец, повернулся и сверкнул яростными зрачками.
— Ненавижу Трепкоса! Он пожертвовал всеми нами ради своих интересов.
— Разве они не были когда-то и вашими интересами? — спросил Малдер.
Восберг мгновение помолчал, а потом решительно покачал головой:
— Никогда!
— Зачем же вы тогда поехали в эту экспедицию?
— Ради Джесси. Я хотел быть с ней и надеялся, что здесь у нас будет такая возможность. Длительная совместная работа сближает людей. Но она… она все эти месяцы смотрела только на Трепкоса. Не знаю уж, чем он так ее очаровал… — Восберг прервал сам себя и спросил совсем другим, холодным, отчужденным тоном: — Ну и что вам еще от меня нужно?
Малдер открыл конверт и вытащил несколько больших фотографий.
— Мне нужны контурные карты, которые вы, по-моему, снимали в кратере, направление, привязка к местности, примерные ориентиры. Словом, все, что угодно, чтобы дойти вот до этого места.
Восберг посмотрел на карточки:
— Это так называемые «паровые пещеры». Они тянутся на многие сотни метров вглубь вулкана. И, наверное, где-то там они соединены непосредственно с его работающей, «горячей» зоной. Отсюда — серные испарения, газы и все такое прочее. Они, видимо, служат вулкану клапаном, через который он сбрасывает избыточное давление. Именно по этим пещерам мы когда-то добрались до самой кальдеры. Правда, там нельзя находиться долго. — Он прищурился на Малдера. — А откуда у вас взялись эти'снимки?
— Огнеход, — сказал Малдер. — Они были переданы как раз перед тем, как Трепкос уничтожил последнюю камеру.
— Вы его выдели там?
— Нет, просто тень, напоминающая тень человека. Однако, все остальные, как я понимаю, находились в это время на станции?
— Да, отсутствовал только Трепкос; он, как всегда, ушел, не сказав никому ни слова. И еще Эриксон, который отправился в кратер за сутки до этого.
— Там есть, где укрыться?
— В пещерах довольно много всяких боковых ответвлений. Причем, некоторые из них вполне пригодны для жизни. Там есть вентиляция, а в левом секторе сохранилось довольно большое подземное озеро. Правда, вода там содержит слишком много разных минеральных добавок, но если не обращать внимания на отвратительный вкус, пить ее можно…
— Понятно, — Малдер снова убрал снимки в конверт.
Восберг с неожиданным любопытством глянул на него и тронул за локоть.
— Значит, вы действительно решили схватить Трепкоса несмотря ни на что. Что ж, я могу сказать лишь одно: эти фотографии вам не помогут.
— Почему?
— Ну, во-первых, у вас нет опыта пребывания под землей. Если даже вы выйдете к «паровым пещерам», вы будете блуждать по ним целыми днями. Ориентироваться под землей не так просто, агент Малдер. А во-вторых, таким способом вам Трепкоса не найти. Пещер много. Чтобы обследовать их все, потребуется не одна неделя. Озеро с питьевой водой — вот к чему Трепкос, скорее всего, привязан.
— Значит, я пойду к озеру.
— А как раз туда вас ни одна карта не отведет.
— Почему?
— Потому что съемки этого сектора мы произвести не успели. Мы как раз подбирались к нему, когда исчез Эриксон. Ну а потом, сами понимаете, уже было не до исследований…
— Как же я тогда найду доктора Трепкоса? — А никак. — Восберг махнул ладонью, как будто сметал что-то невидимое. — Если вы собираетесь к озеру, вам не обойтись без проводника.
— Без проводника? — переспросил Малдер.
— Совершенно верно. Я здесь, на станции, уже почти целый год. А в пещерах этих я даже провел несколько месяцев… Замерял там срезы, убирал уступы, чтобы огнеход не споткнулся. Никто не знаком с этой частью вулкана лучше меня. Я знаю, где скрывается Трепкос, и я помогу вам его задержать.
— С чего это вы вдруг так захотели помочь?
— Не то чтобы я рвался туда, но это единственная возможность остановить Трепкоса. Пока он не успел сделать со мной то, что он сделал с Эриксоном и доктором Пирсом. К тому же у вас есть оружие. Вы с агентом Скал-ли единственные, кто имеет официальное право его применить.
— Вы рассчитываете, что я застрелю Треп-коса?
— А вы думаете, что Трепкос, как послушный мальчик, последует за вами в полицейский участок? Он уже давно свихнулся и не отдает отчета в своих действиях. Имейте в виду: он, скорее всего, попытается убить нас, как и остальных.
— Вы меня запугиваете…
— Нет, я вас, напротив, очень серьезно предупреждаю. Трепкос опасен, вы знаете это не хуже меня.
— Ладно.
— Что «ладно»?
— Там видно будет, — сказал Малдер.
Через час они, переступая через крупные камни и трещины, осторожно спускались по наклонному ходу, ведущему в недра вулкана. Малдер почти сразу же вынужден был признать правоту Восберга. Без проводника, даже пользуясь картами и схемами, он был бы абсолютно беспомощен. Он мгновенно заблудился бы в многочисленных коридорах и коридорчиках, тупичках, боковых ходах, узких лазах, чернеющих за отвалами, как страшные пасти. Никакие карты, пусть даже самые тщательные и подробные, не могли помочь там, где нужно было полагаться только на опыт и интуицию, где уже через двести метров терялось всякое представление о времени и пространстве и где хаос сотворения мира остался хаосом, так и не воплотившись во что-то осмысленное.
Малдер даже рке немного жалел, что ввязался в это, как ему теперь представлялось, безнадежное предприятие. Вулкан был огромен: целое подземное царство со своими странами, горными хребтами и континентами. Здесь, действительно, можно было блркдать целыми месяцами. Трудно было представить, как искать Трепкоса в этих каменных лабиринтах. Тут можно было укрыть даже небольшое воинское соединение. Если Трепкос не идиот, он легко спрячется где-нибудь в самых отдаленных проходах. Он вообще может играть с преследователями, как кошка с мышкой. Малдер ощущал собственное бессилие, и от этого настроение у него было неважное. К тому же, спрыгивая с очередного откоса и поскользнувшись на камне, который неожиданно пошатнулся, он неловко переступил и расшиб себе ногу. Теперь он прихрамывал из-за отдающейся по лодыжке назойливой боли и с тревогой отмечал про себя, что боль эта постепенно усиливается. Если так пойдет дальше, то он не ходок. Лучше вернуться обратно, чем стать обузой и ковылять с помощью Восберга. Только этого ему еще не хватало. Он задыхался и то и дело смахивал пот, щиплющий веки. В пещере из-за близости кратера было жарко. Серный раздражающий запах першил в горле. Малдер кашлял, совсем как Танака перед своей неожиданной гибелью. А потому в очередной раз ступив на какой-то булыжник и едва не вскрикнув от боли, стрельнувшей по лодыжке, он дал себе слово, что поисками доктора Трепкоса сегодня заниматься не будет. Какие там могут быть поиски, если он еле передвигается? Все, на что он способен, это изучить путь к озеру. Нужно поставить ориентиры, чтобы потом можно было прийти сюда целой группой. Вот что он должен тут сделать прежде всего. Они только дойдут до озера и сразу же повернут обратно.