Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Король Мечей - Муркок Майкл Джон (читаем книги .TXT) 📗

Король Мечей - Муркок Майкл Джон (читаем книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Король Мечей - Муркок Майкл Джон (читаем книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 2

Замок из крови

– Несомненно, это Царство Мабелода, – повторил Джари. – Или Хаос успел одержать победу во всех Пятнадцати Измерениях.

Омерзительные тени погнались за воздушным кораблем, но быстро отстали.

– У меня голова идет кругом, – пожаловалась Ралина. – Я точно сошла с ума. Кажется, что это все – кошмарный сон.

– Да, – кивнул Джари. – Возможно, это правда. Кто-то видит сон – может быть, бог.

Корум был не в состоянии говорить. Голова у него раскалывалась. Какие-то странные, смутные воспоминания теснились в мозгу, но он никак не мог их поймать. Иногда ему чудились какие-то голоса, и он напрягал слух; он даже перевесился через поручни корабля, чтобы посмотреть, нет ли кого под днищем, он вглядывался в высь – все тщетно.

– Ты слышишь их, Ралина?

– Я ничего не слышу, Корум.

– Не могу разобрать слов. Может быть, это вовсе и не слова.

– Не обращай внимания, – резко сказал Джари. – Не обращай внимания на подобные вещи. Мы во владениях Хаоса, и наши чувства ежеминутно обманывают нас. Помни, что только мы здесь реальны, и будь осторожен, чтобы не принять какой-нибудь фантом за меня или Ралину.

– Ты полагаешь, демоны могут подставить себя вместо тех, кого я люблю? Могут заставить меня поверить?

– Называй их как угодно, но именно это они и попытаются сделать.

Огромная волна взметнулась вверх, мгновенно приняв форму человеческой руки. Рука сжалась в кулак и устремилась к кораблю – уничтожить, раздавить его. Но исчезла. Джари, весь мокрый от испарины, продолжал вести корабль.

Занимался весенний день. Под кораблем тянулись утренние, озаренные бледным светом поля, все в сверкающей росе. В унизанной жемчужинами росинок траве цвели цветы, мелькали маленькие яркие озерца, крохотные речушки. В тени дубов паслись лошади и коровы. Чуть подальше виднелась приземистая усадьба с выбеленными стенами, и дымок курился над трубой. Щебетали птицы. Во дворе рылись свиньи.

– Невозможно поверить, что все это не настоящее, – заметил Корум.

– А это и есть настоящее, – возразил Джари. – Только недолговечное. Хаосу нравится создавать, но собственные творения весьма скоро надоедают ему, ибо создает он не ради Порядка, Справедливости или же Постоянства, а ради собственного наслаждения, для развлечения. Временами ему удается создать нечто такое, что по душе даже мне или тебе. Но это случайность.

Поля продолжали существовать. Усадьба тоже. Ощущение покоя усиливалось.

Джари нахмурился:

– Может быть, нам все-таки удалось вырваться из царства Хаоса, и…

Но тут поля закружились в стремительном водовороте, словно взбаламученная палкой стоячая вода. Усадьба растаяла легкой пеной. Цветы превратились в гнойники на поверхности воды.

– Так легко – уверовать в то, во что хочешь поверить, – устало проговорил Джари. – Так просто…

– Надо выбираться отсюда, – сказал Корум.

– Выбираться? Корабль не слушается меня. Он вышел из-под контроля, как только мы вошли в Лимб.

– Значит, им управляет иная сила?

– Да. Хотя это и неощутимо. – Голос Джари звенел от напряжения. Лицо покрылось бледностью. Даже кот испуганно прижимался к его плечу, словно ища защиты.

До самого горизонта простиралась зеленовато-серая кипящая масса, усеянная чем-то напоминавшим клочья гниющих растений. У растений отрастали клешни и хвосты – и вот уже крабы и омары побежали по поверхности. Совсем как настоящие, лишь что-то неуловимое выдавало в них фантомов.

– Остров, – сказала Ралина.

Впереди над кипящей поверхностью поднимался темно-синий утес. На утесе стоял замок – огромный, ярко-алый. Поверхность его шла легкой рябью. Впечатление было такое, будто жидкости удалось принять форму твердого тела. От замка веяло знакомым солоноватым запахом.

Джари отвернул в сторону, но каким-то непостижимым образом замок снова очутился перед ними. Джари снова повернул корабль. И снова замок оказался впереди. Еще и еще раз пытался Джари уйти от алого замка, но тот упорно маячил перед носом корабля.

– Он притягивает нас. – Джари снова попробовал сделать что-то с кристаллами.

– А что это такое? – спросила Ралина.

Джари потряс головой:

– Понятия не имею. Он отличается от всего, что мы здесь видели. Нас несет прямо на него! Боже, какая вонь! Я задыхаюсь!

Корабль притянуло к замку; он завис прямо над алыми башнями и наконец сел.

Корум перегнулся через поручни. Поверхность замка морщилась, словно жидкость. Она явно не была твердой, однако удерживала корабль. Корум вытащил меч, косясь на зияющий черный провал в стене рядом с башней: вход. Из него появилась какая-то фигура.

Необъятной толщины существо, почти вдвое шире обычного человека. Голова у него была, в общем-то, человеческая, но с торчащими кабаньими клыками. Существо передвигалось по волнующейся поверхности на толстеньких кривых ножках и было совершенно голым – если не считать плаща, на котором были вышиты какие-то замысловатые знаки. Оно ухмылялось.

– Давненько у меня не было гостей, – проговорило оно. – Вы мои?

– Вы хотите сказать – ваши гости? – переспросил Корум.

– Нет. Я имел в виду другое – это я сотворил вас или вы прилетели сами? Может, вас сотворили мои царственные братцы?

– Не понимаю… – начал было Корум, но Джари прервал его:

– Я знаю тебя. Ты – герцог Тир.

– Разумеется. Я – Тир. Ну и что из того? Похоже, вы вообще не фантомы, вы вообще не из этого Царства. Я в восхищении! Добро пожаловать, смертные, в мой замок. Прошу, прошу, прошу! Как это все восхитительно! Прошу же!

– Ты – герцог Тир, а твой господин – Мабелод Безликий. Значит, я был прав. Это Царство Мабелода.

– Как умно! Как проницательно! – Кабанья пасть расплылась в омерзительной ухмылке, обнажив гнилые зубы. – Может быть, вы привезли мне послание?

– Мы тоже служим Королю Мабелоду, – быстро проговорил Джари. – Мы сражаемся в Царстве Аркина за возвращение Хаоса.

– О, превосходно! Только не говорите мне, что вы пришли просить помощи, смертные, ибо все мои силы уже отданы на борьбу в то Царство, где Закон пытается удержать власть. Каждый князь Ада посылает туда подкрепление. Возможно, еще придет время, когда мы сами сможем участвовать в битве с Законом, но пока еще рано. Пока мы только отдаем свою мощь, своих слуг – все, кроме самих себя, – ибо вам, вероятно, известно, что стряслось с Зиомбарг, когда он… гм, скорее она попыталась проникнуть в Царство Аркина. Такая неприятность!

– Но мы рассчитывали на помощь, – подхватил Корум, оценив хитрость Джари. – Закон очень мешает нам.

– Как вам известно, я один из самых ничтожных князей Хаоса. Сила моя никогда не была велика. Почти вся она – пусть смеются другие! – ушла на строительство этого прекрасного замка. О, как я обожаю его!

– А из чего он построен? – нервно поинтересовалась Ралина. Она была уверена, что долго им не продержаться.

– Как? Вы не слыхали о замке Тира? Очень странно… Так знайте, мои любезные смертные, он выстроен из крови – весь, целиком. Многие тысячи жизней были отданы во имя этого, и многих еще предстоит убить, чтобы закончить его. Кровь, мои дорогие, кровь, кровь и еще раз кровь! Вы ощущаете ее божественный аромат? Кровь смертных и кровь бессмертных – все смешалось здесь воедино. Все виды крови годятся для замка Тира. В вас, например, хватит крови на постройку невысокой стены или даже башенки. Или, к примеру, из всех троих вышла бы целая комната. Вы просто поразитесь, когда узнаете, какой это превосходный строительный материал – кровь! А что за восхитительный вкус! – Тир пожал плечами и помахал толстой ручкой. – Впрочем, это, вероятно, не для вас. Знаю я смертных и их причуды. Но я – я в восторге!

– Великая честь – лицезреть прославленный Замок из крови, – сказал Джари со всей любезностью, на какую был способен. – Однако неотложные дела зовут нас в путь. Нам нужно найти помощь для сражения с Законом. Ты отпустишь нас, герцог Тир?

Перейти на страницу:

Муркок Майкл Джон читать все книги автора по порядку

Муркок Майкл Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Король Мечей отзывы

Отзывы читателей о книге Король Мечей, автор: Муркок Майкл Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*