Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Переломная точка (ЛП) - Сноу Тиффани А. (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Переломная точка (ЛП) - Сноу Тиффани А. (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Переломная точка (ЛП) - Сноу Тиффани А. (читать книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что тебе нужно? — поинтересовалась она заплетавшимся языком.

— Хочешь заработать двадцать баксов? — спросила я, стараясь держаться уверенно.

Она прошлась по мне удивлённым взглядом, после чего кивнула.

— Конечно, сладкая. Но если тебя интересует секс втроём, то это будет стоить полсотни.

Моё лицо загорелось, но я стоически проигнорировала охвативший меня стыд и покачала головой.

— Нет, это не совсем то, о чём я говорю.

Когда я объяснила ей, что мне было нужно, девушка усмехнулась:

— Без проблем, сладкая.

Уже через несколько минут я прошла в тускло освящённый бар мимо охранника, который, по всей видимости, меня даже не узнал. Теперь благодаря одежде рыжеволосой девушки, стоившей мне пятьдесят долларов, я была одета в нечто такое, что заставило бы мою мать упасть в обморок, если бы она меня увидела.

Мои бёдра облегала чёрная кожаная мини-юбка, заканчивавшаяся чуть ниже ягодиц, и я опасалась, что в случае, если мне придётся наклониться хотя бы немного, моё нижнее бельё могло ослепить всю округу. Сверху меня обтягивал топик леопардовой расцветки, и моя грудь упиралась в тонкую атласную ткань настолько сильно, что при малейшем поднятии рук, она могла выпрыгнуть из низкого выреза, словно двое из ларца.

Завершался роковой образ кожаным ошейником на шее и леопардовыми шпильками, которые уже сейчас начинали убивать мои ноги. Перед входом в бар я успела нанести на губы чёрную помаду, а волосы распустила и взъерошила так, что теперь без каких-либо затруднений могла затеряться среди здешней публики.

Бар был до отказа заполнен людьми, и тем не менее воздух здесь казался настолько холодным, что моя кожа тут же покрылась мурашками. Ди-джей непрерывно играл хеви-метал, громыхающие басы которого болезненно отдавались в моих висках. Всё это сочеталось с пронзительным звуком гитары и визгом певца, выступавшего на небольшой сцене. В тускло освещённом зале преобладали мелькающие красно-чёрные оттенки, которые эффектно презентовали граффити на стенах, жутко мерцавшие в полутьме.

Когда мои глаза немного привыкли, я начала осторожно протискиваться сквозь лабиринт тел, озираясь по сторонам в поисках Кейда.

— Скажи мне, что к этому ошейнику есть поводок, и я решу, что умер и попал в рай.

Оглянувшись, я увидела долговязого парня, ухмылявшегося в мою сторону на расстоянии пары шагов. На его лице мерцало бесчисленное количество пирсинга, а мочки ушей оттягивали большие плаги, которые выглядели реально болезненно.

Заставив себя улыбнуться, я выдавила:

— Извини, но у меня нет желания становиться чьей-либо зверушкой. — Я отвернулась и продолжила идти дальше прежде, чем он успел что-то ответить. Именно в этот момент, по счастливой случайности, мне удалось заметить Кейда.

Он сидел за угловым столом напротив другого мужчины, которому на вид можно было дать не больше тридцати лет. Перед ними стояли два стакана со спиртным, но при этом ни один из них не пил.

Подойдя к их столу, я остановилась рядом с Кейдом, и так как мне не было известно, кем именно являлся его собеседник, я решила себя не выдавать.

— Ищешь с кем провести этот вечер, красивый незнакомец? — я соблазняюще улыбнулась, проведя рукой по плечу Кейда.

— Не сегодня… — он оглянулся, и все те слова, которые он собирался сказать дальше, умерли на его губах. Когда я снова одарила его сахарной улыбкой, захлопав ресницами, удивление на лице Кейда сменилось непроницаемой маской, и его глаза сузились.

— Впрочем, теперь я вижу, что не хотел бы ничего большего, чем провести эту ночь с тобой. — Он обхватил меня за талию и посадил на свои колени так, что я оказалась повёрнутой лицом к другому мужчине. При этом рука Кейда собственническим жестом легла на мой обнажённый живот, прижимая меня спиной к его груди.

Теперь, когда я оказалась на достаточно близком расстоянии от его собеседника, мне удалось рассмотреть, что его глаза были карими, а волосы тёмно-каштановыми. Внешность мужчины казалась достаточно привлекательной, но, определённо, не выделяла его из толпы. И если бы я прошла мимо этого человека на улице, а потом должна была его описать, то вряд ли смогла бы это сделать. Возможно, на нечто подобное он и рассчитывал.

— Ты говорил?.. — поторопил его Кейд, возвращаясь к прерванному разговору.

Мужчина окинул меня взглядом и подкатил глаза.

— Ты серьёзно? — спросил он, вскинув бровь.

— Я ещё не мёртв, — пожал плечами Кейд.

— Скоро будешь, если продолжишь копать в этом направлении.

Услышав его слова, я заметно напряглась. О чём это он говорил?

— Выпей, Принцесса. — Кейд протянул мне свой стакан, и я машинально его приняла, сделав хороший глоток ледяной водки с тоником.

— У тебя получилось что-нибудь найти на Шефилда?

Мужчина покачал головой, тоже отпив из своего стакана.

— Ничего, кроме того, что он успел увязнуть по самое горло в дерьме. Тех, кто дёргал его за ниточки, вычислить нереально, тем более пытаться на них повлиять.

— А что насчёт подожжённого дома?

— Тоже негусто. Я поспрашивал по округе, но никто ничего не говорит. Это был продуманный ход. Кто бы ни пришёл в его дом за информацией, не выжил бы, чтобы успеть раскопать что-то стоящее.

— Ну хорошо, — произнёс Кейд, откинувшись на спинку стула. — У него были какие-то друзья? Может быть, партнёры?

— Я слышал только одно имя. Паркер. Предположительно, они вместе зависали в том клубе, внизу на «Файв Поинтс».

Кейд кивнул.

— Это уже что-то. Я проверю. Спасибо.

— Серьёзно, — возразил мужчина, покачав головой. — Оставь это, пока не поздно. Попадёшь на радары этих людей и считай, что не жилец. Они запекут тебя прежде, чем ты поймёшь, что тебя ударило.

— Думаю, я всё же рискну, — ответил ему Кейд. — Но, в любом случае, спасибо за предупреждение, Гаррет.

Я запомнила это имя, в то время как мужчина допил своё спиртное и, коротко кивнув Кейду, скрылся в толпе.

— Интересный выбор наряда, — тут же произнёс Кейд у самого моего уха. Его руки гладили мой живот, поднимаясь к краю короткого топа. Я не отрывала глаз от танцующих людей, чувствуя всё больше охватывавшую меня дрожь и пытаясь убедить себя, что всему виной был ледяной воздух.

— Ты ушёл один, — скованно произнесла я. — У меня оставался небольшой выбор.

— Я сделал это не без основания. — Он убрал мои волосы на бок, и я почувствовала лёгкое касание его губ на своём плече. Резко повернувшись, я оказалась с ним лицом к лицу из-за того, что он сидел на стуле, а я стояла на шпильках.

— Я в состоянии сама за себя отвечать, — мой голос прозвучал ровно и упрямо. — Не оставляй меня больше без дела.

Он несколько секунд внимательно меня изучал, а потом едва заметно кивнул:

— Учтено. — После этого его взгляд переместился к моему рту, и он нахмурился. Потянувшись к столу за моей спиной, он взял коктейльную салфетку и провёл ею по моим губам, стирая губную помаду.

Застигнутая врасплох, я не двигалась, и когда он закончил, мои губы горели после дешёвой губной и привкуса водки, пропитывавшей салфетку, который я нервно слизнула.

Кейд не отрывал жадного взгляда от моего рта, и его руки постепенно опустились вниз, теперь уже гладя мои бедра, в то время как я оказалась в ловушке между его расставленными ногами и столом за моей спиной.

— Не надо, — предупреждающе выдохнула я, опасаясь, что он сейчас меня поцелует.

— Да что это с тобой и с тем, что на тебе почти постоянно нет одежды? — с горечью спросил он. — Я — мужчина, Кэтлин. Чего ты от меня ждёшь?

— Что ты не станешь делать того, о чём потом пожалеешь, — скованно ответила я, задетая его завуалированным обвинением в том, что я намеренно его искушала.

— Ты возлагаешь подобные ожидания не на того брата, — отрывисто ответил Кейд. Прежде чем я успела хотя бы что-то ему возразить, он поднялся на ноги и взял меня за руку. — Пойдём.

— Куда мы идём? — спросила я, пока мы пробирались между танцующими людьми.

Перейти на страницу:

Сноу Тиффани А. читать все книги автора по порядку

Сноу Тиффани А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Переломная точка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Переломная точка (ЛП), автор: Сноу Тиффани А.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*