Мой хозяин. Академия Конкорд - Билык Диана (библиотека книг TXT, FB2) 📗
Я двинулась по лестнице вниз, спустилась в главный холл, где сновали студенты. Попалась парочка целителей с моего курса. Они махнули мне рукой, а я с натянутой улыбкой в ответ. Быстро покинула здание академии и оказалась снаружи. Легкий ветерок сразу запутался в волосах и приятно пощекотал кожу.
Мар уже перевоплотился в дракона и ждал на площади, рядом стоял помощник, что закреплял на альене седло.
Визави гаркнул на меня, раздувая звериные ноздри, явно приказывая оседлать его.
Вот же падла!
Коленки затряслись от страха. Я попятилась, машинально ища пути отступления.
— Нет, — замотала головой.
Дракон глянул в сторону, помощник быстро смотался, а Мар пошел на меня, переставляя огромные лапы и разъяренно дыша.
Казалось, сейчас голову откусит, но как же сложно мне побороть этот проклятый страх.
— Сейчас, — выставила дрожащие ладони. Не отстанет ведь. — Подожди.
Набрала полную воздуха грудь, выругалась шепотом и подступила к дракону.
Он сначала недвижимо следил за мной, а потом склонил голову и расправил черное крыло.
— Ненавижу, скотина, — прошипела, забираясь на спину дракона.
Устроилась в седле. Пристегнулась со всех сторон, несколько раз проверила на прочность ремни. Треснула ящерицу проклятую по загривку и вцепилась в рукоять.
Мартен взревел, отчего по его телу пошли вибрации, и плавно поднялся. Невысоко, едва-едва отрываясь от земли, но скользил вперед. Где начинался лес, он его обогнул и полетел над полем, буквально сбивая тычинки с цветов, осыпая меня золотистой пылью. Миасс еще высоко, но уже клонился к горизонту, а впереди, далеко-далеко, сверкали высокие крыши города.
Завораживающе красиво, хотелось смотреть и смотреть, но голова кружилась даже от небольшой высоты. Страх сковывал, заставляя сердце метаться птицей в клетке. Я подалась вперед и прижалась к дракону. Так было легче пережить полет.
Марти стал плавно снижаться по склону, когда впереди показалось величественное огромное поместье с обширными угодьями. Позволил мне рассмотреть его, зависнув над площадью, и полетел дальше, в сторону города. Он не поднимался высоко, летел между деревьями и едва не сбивал крыши пузом.
За деревней пошли дома покрепче и массивней, а вскоре к нам приблизились башни и многоэтажные каменные постройки. Центр столицы в вечернем свете миасса казался волшебным.
Мы мягко опустились на площади около ряда лавок и магазинов. Марти тряхнул крыльями и одно уложил на камень, приглашая меня спуститься. Он сгибался очень сильно, что высота была не больше двух больших ступеней. Так еще извернись попробуй большой тушей дракона.
Я отстегнулась и спрыгнула на каменный настил. С немой благодарностью посмотрела на альена.
Он с дымным хлопком принял человеческий облик, повернул кольцо на пальце и протянул мне ладонь.
Я сжала его руку, подрагивая от волнения.
Не говоря ни слова, Марти повел меня к одному из двухэтажных магазинов из белого камня и огромными окнами на первом и втором этаже. На витринах стояли роскошные наряды, платья, костюмы, аксессуары, их подсвечивали магические лампы, отчего дорогие ткани казались невероятными.
Мы вошли внутрь, и нам навстречу выплыла красивая подтянутая молодая женщина, не старше Мартена. Она сразу узнала его, подалась вперед.
— Марти! Как рада тебя видеть! Давно не заглядывал.
Визави тут же отпустил мою ладонь и, улыбаясь, шагнул к женщине, поцеловал ей галантно руку, что-то шепнул и только после этого повернулся, оценивающе глянул на меня.
— Подберешь что-нибудь? — вновь перевел взгляд на женщину.
Та прикусила палец, обошла меня, словно я — невиданный экспонат, а после махнула изысканной ручкой в сторону помощниц, что уже топтались неподалеку.
— Господин Визави, — елейно протянула явно хозяйка магазина, — проходите наверх, мы немного поколдуем тут по-женски.
Мар кивнул, глянул на меня строго и все-таки пошел по лестнице.
А женщина подхватила меня под руку и повела в просторный зал с десятками рядов с нарядами.
— Как нашу красоту зовут? — смешливо поинтересовалась она, увлеченно перебирая платья на тремпелях.
— Далия дарвия Эверли, — представилась я полным именем, даже не зная, как расценивать этот визит в дорогущий магазин. — Подбирайте все на свой вкус. Меня мало интересуют тряпки, сколько бы они не стоили, — провела я пальцем по ближайшей вешалке.
— Тряпки? — ухмыльнулась она, отодвинула от себя тремпель и поманила за собой, вывела в другой зал, чуть скромнее по размеру. Да и одежда здесь была на манекенах, а не на вешалках. — Раздевайтесь, дорогая, — и показала на ширму. — Нэстейша, ходь сюда! — позвала она помощницу.
Девушка приблизилась, хозяйка что-то ей шепнула, и прислужница быстро удалилась.
Пока я стягивала с себя академическую форму за ширмой, в помещении было тихо. Только ткани слегка шуршали, будто от сквозняка. Но тихо было слишком долго, я стояла в одном белье, скрестив руки на груди, и, выглянув наружу, наткнулась на нахмуренное лицо Визави.
Он медленно отступил, повернул один из манекенов и затолкал его ко мне за ширму, оглядел мое тело равнодушным взглядом и скрылся.
— Мы никуда не спешим, — сказал он напряженно. — Раз уж тебе все равно, выбирать наряды буду я.
Глава 13
Ширма прикрывала Далию лишь по шею и девушка неотрывно, дерзко смотрела мне в глаза, пока надевала зеленое платье, которое я ей всучил. Такое же ярко-сапфировое, как и ее полыхающие магией радужки.
Закончив, она вышла и поднялась на постамент.
— К чему готовимся? — процедила.
Сверкающая ткань облегала тонкую талию, глубокий вырез подчеркивал пышную грудь, длинная юбка невесомо шуршала при каждом движении. Из общего образа выбивалась только голубая лента, что прикрывала ошейник рабыни.
— Хочу похвастаться своим приобретением перед братом, — неотрывно глядя на Лию, сказал я. Используя магию, подтолкнул к ней другой манекен, с голубым платьем, но оставил так, что девушке придется покинуть ширму, чтобы его забрать. — Давай другое.
Она усмехнулась и, выйдя из укрытия, начала переодеваться прямо передо мной.
— В счет моего долга не забудь вписать. — Лия глянула бирку с ценой и ошарашено вскинула брови.
— За это не беспокойся. Не забуду. — Дура, если думает, что эти ее бесполезные словесные иголки как-то выведут меня из себя. Я — свой самый лучший изверг и мучитель, Лия не представляет даже насколько. — То-би, — говоря, внимательно следил за ее реакцией, — ты увидишь нескоро.
Губы девушки дрогнули, ресницы затрепетали, в глазах промелькнула боль. Но лишь на короткий миг. Лия тут же натянула фальшивую улыбку и подошла ко мне. Повернулась спиной и откинула волосы на бок, оголив спину.
— Помоги застегнуть.
Пальцы коснулись горячей кожи, поплыли вверх от талии до крошечных крыльев-лопаток, словно я не мог завязку поймать. Мог. Я просто продолжал свою агонию, издевался над собой, прикасаясь к выступающим узелкам позвоночника, сгорая от жажды по ней, изнывая, будто рыбешка, выброшенная на берег без воды на миассопёке. Жар стиснул со всех сторон, помутилось в глазах, я зло затянул веревки и поспешно отступил к дивану. Сел и перекинул ногу на ногу.
Девушка повернулась. Ткань платья — тончайший шелк с легким металлическим блеском, струящийся, как вода. Облегающий лиф с глубоким декольте в форме сердца. Талия подчеркнута широким поясом, усыпанным аквамаринами. Юбка в пол с небольшим шлейфом.
— Добавь в счет еще туфли, болеро и перчатки, — осмотрела она себя придирчивым взглядом в большом овальном зеркале. — Нужен макияж и высокая прическа.
— Фу, как пошло, — отмахнулся я. — Никакой косметики. Никаких причесок. А удобные туфли можно, да. Болеро и перчатки? Как захочешь. Снимай. Теперь это, — подвинул еще несколько манекенов. Здесь большой выбор, до утра хватит, пусть не думает, что я устану.
— И как часто вы с братом друг перед другом рабынями хвастаетесь? — взглянула на меня насмешливо и подошла, чтобы я помог ей снять платье.