Берег холодных ветров (СИ) - Корнилова Веда (читаем книги онлайн .TXT) 📗
— Погоди, я пока что прикидываю… — отозвался тот. — Не мешай и не зевай, лучше делом занимайся — смотри, у тебя вот-вот мясо подгорит!
— Ой, и верно!
Беглецы сидели в лесу, возле горящего костра. Незадолго до того молодые люди набрели в лесу то ли на широкий ручей, то ли на маленькую речушку, сплошь покрытую запрудами — как оказалось, в этом месте обитало немало бобров, и те хозяйственные зверьки настроили немало своих плотин и хаток.
У этой речки беглецы, наконец-то, смыли с себя болотную грязь, напились, наполнили мех чистой водой. Надо сказать, что за то недолгое время, пока Айлин плескалась в теплой воде запруды, Мейлард отыскал неподалеку от реки сухое местечко и даже разложил там костер.
Когда молодая женщина еще только подходила к огню, то до нее донесся запах готовящегося на огне мяса. Что это такое? Неужели опять змея? Нет, нанизанные на длинные палочки кусочки темного мяса ничуть не походили на те ровные округлые части змеиного тела, которыми беглецы питались уже два дня.
— Кого это ты умудрился добыть? — Айлин невольно проглотила набежавшую слюну.
— Бобра… — буркнул Мейлард, переворачивая над огнем палочки с мясом. — Я его раньше пробовал — между прочим, на вкус очень даже неплохо. Сейчас мы это мясо еще на ольховом дыму подержим, и получится настоящий деликатес!
— Но… — растерянно проговорила Айлин. — Бобры — они же такие… милые!
И верно: пока Айлин смывала с себя пыль и грязь в запруде, она несколько раз видела этих забавных грызунов — они проплывали не так далеко от молодой женщины и их трогательные мордочки торчали над поверхностью воды. Правда, у Мейларда, как оказалось, было куда более практичный взгляд на жизнь, и за то недолгое время, пока Айлин мылась, он успел добыть на обед зазевавшегося бобра.
— Тут я с тобой не спорю… — согласился Мейлард. — Милые, хотя и грызут все что можно, и что нельзя. Только вот нам сейчас в первую очередь надо подумать о себе, да и змеиное мясо есть больше не хочется.
Вне опасений Айлин, бобер на вкус оказался вовсе не плох, и, как говорится, ушел за милую душу, однако по негласному уговору несколько кусочков подкопченного на костре мяса все же решили взять с собой — а вдруг не сумеют раздобыть на ужин ничего иного?
После еды потянуло в сон, однако как бы беглецам не хотелось вздремнуть, было понятно, что на одном месте задерживаться не стоит. Забросав землей горячие угли, беглецы вновь двинулись в путь, хотя сейчас идти по лесу было не так легко — пусть болотину они преодолели, но, тем не менее, близость огромного болота все еще сказывалась, и сухие места то и дело перемежались с низинами, в которых под ногами хлюпала вода.
Где-то через час беглецы дошли до необычного места: очевидно, когда-то здесь полосой прошел то ли ураган, то ли шторм, то ли смерч, с невероятной силой вырывая из земли высокие деревья. Все это произошло в достаточно давние времена и сейчас это место чем-то напоминало просеку среди леса. Несмотря на то, что среди высохших ветвей деревьев, лежащих на земле, уже появилась молодая поросль, все одно это место выглядело несколько жутковато.
— Ничего себе! — покачала головой Айлин, во все глаза рассматривая лесоповал. — Не хотела бы я оказаться здесь в то время, когда под порывами ветра все падало и трещало!
— А я и сейчас здесь не хочу оставаться… — Мейлард потянул Айлин за руку. — Пошли отсюда побыстрей.
— В чем дело?
— В таких местах медведи любят устраивать себе берлогу — здесь должны быть огромные ямы от корней вывороченных деревьев. Пусть сейчас лето и медведи не в берлоге, но…
— Да поняла я, поняла! Слушай, а сколько здесь может быть медведей?
— Здесь — только один, но нам с тобой вполне хватит и его. У каждого из мишек в лесу есть своя территория, которую он пометил и на которую не пускает чужаков, то бишь таких же медведей, как и он сам. Не приведи Светлые Боги встретиться в лесу с одним из таких хищников — пока что они с весны еще как следует не наелись и жирка не нарастили, так что нам надо держать ушки на макушке…
Увы, но встречи с медведем им все же избежать не удалось. Стоило молодым людям преодолеть просеку и немного пройти по лесу, как они едва ли не столкнулись с лесным хозяином. По счастью, Мейлард первым увидел, что непонятная бурая куча неподалеку — это медведь, который копошится на земле. Однако нюх и слух у хищника оказался на высоте, и медведь непонятно каким образом учуял, что поблизости от него появился еще кто-то. Зарычав, зверь поднялся на задние лапы, а его маленькие глазки уставились на людей, оказавшихся в его владениях.
— Стой! — одними губами прошептал Мейлард, крепко сжимая ладонь Айлин, словно боясь, что она кинется прочь со всех ног. — Не шевелись…
Мог бы и не предупреждать — при виде огромного зверя, вставшего на задние лапы, Айлин вряд ли решилась бы бежать, а громкое то ли рычание, то ли рев медведя ее просто парализовали. К тому же увидеть хищника на столь близком расстоянии — это страшно уже само по себе. Молодая женщина словно со стороны смотрела на свалявшуюся бурую шерсть зверя с застрявшими в ней сухими травинками, острые желтоватые клыки, огромные когти, маленькие вывороченные ступни на задних лапах… Да уж, если такая зверюга нападет, то быстро порвет и располосует противника едва ли не в сплошное месиво.
А еще Айлин заметила на земле наполовину объеденную тушу небольшого кабанчика — судя по всему, появление людей оказалось весьма некстати, и медведь вынужден был оторваться от трапезы, что мишке очень не понравилось.
Надо же… — невольно подумала Айлин, — надо же, похоже, у этой зверюги была удачная охота, или же медведю просто повезло — он набрел на этого сдохшего кабанчика… Впрочем, без разницы, каким образом медведь раздобыл себе еду, все одно у Айлин не было ни малейшего желания это выяснять.
Медведь вновь зарычал, как видно, прикидывая, не стоит ли ему разобраться и с этими пришельцами, но молодые люди стояли, не шевелясь и не двигаясь с места, боясь даже вздохнуть лишний раз. Похоже, это несколько успокоило медведя, хотя он все еще был явно раздражен. Кроме того, свой голод косолапый пока что не утолил, и потому, рявкнув еще пару раз для острастки, медведь вновь опустился на четыре лапы и принялся за тушу кабанчика.
Подождав с минуту, Мейлард, все еще держа Айлин за руку и не сводя глаз с медведя, сделал небольшой осторожный шаг назад, потом еще и еще… Лишь когда парень счел, что они отошли на сравнительно безопасное расстояние — только тогда Мейлард, все еще не выпуская руку Айлин, быстрым шагом направился дальше, стремясь как можно скорей отойти от того места, где они оставили медведя.
Молодая женщина не хотела беспокоить своего спутника разговорами во время пути, но ее тревожило, что Мейлард то и дело встревожено осматривается вокруг, а еще и постоянно оглядывается назад. Неужели заметил что-то подозрительное?
На ее вопрос Мейлард только что рукой не махнул:
— Да я все опасаюсь, как бы этот медведь за нами не пошел! Хотя вряд ли он это будет делать — сейчас косолапый наверняка того убиенного кабанчика доедает, и на сытый желудок за нами, скорей всего, не отправится. К тому же если что останется от той несчастной лесной свинушки, то медведь остатки от своей трапезы почти наверняка будет охранять. А то, что я головой верчу во все стороны — так это, скорей, для собственного успокоения. Видишь ли, медведь — зверь хитрый и умный, может подобраться к жертве незаметно и неслышно: ты не смотри, что он такой здоровый и с виду неуклюжий! Когда мишка идет по лесу, под ним даже ветка не хрустнет, а уж бегать он может так быстро, что легко обгонит любого из нас. Ты даже не представляешь себе, с какой скоростью может бежать это увалень! Уж если он убегающих животных в лесу ловит, то догнать человека ему вообще ничего не стоит. И еще одно: чтоб ты знала — на свою жертву медведь любит нападать сзади, так что мои опасения вполне обоснованы.
К счастью, медведь больше не показывался на глаза молодым людям, и через какое-то время Мейлард успокоился. Тем не менее, прошло еще не менее получаса, когда Мейлард, наконец-то скомандовал: