Невеста для злодея - Дрейк Оливия (бесплатные книги полный формат TXT, FB2) 📗
Женщина ее положения должна быть практична в сердечных делах. И вообще, на самом деле лорд Роули оказал ей услугу. Благодаря ему она поняла, что лучше взять в любовники серого неприметного мужчину. Такой человек будет ценить ее и не станет пользоваться своими ямочками на щеках, чтобы заставлять ее постоянно в чем-либо ему уступать.
Хозяйкой положения будет она, а не какой-то напыщенный петух с чарующей улыбкой и обворожительными зелеными глазами.
С решительным видом Мадди взяла стопку предложений и направилась к ступенькам, ведущим на сцену. Сейчас она вернется в гримерную, смоет грим, от которого ужасно зудела кожа, и вернется к себе в меблированные комнаты. Ей не терпелось спокойно и внимательно изучить все предложения.
На ум пришло несколько имен весьма перспективных претендентов. В частности – маркиз Харрингтон. Благодушный ученый, он будет проводить большую часть времени, уткнувшись в какую-нибудь книжку. Она поставит его в списке под номером «один», если он обеспечит ее достаточными средствами.
Поднимаясь на сцену, Мадди попыталась представить себе лорда Харрингтона. Но его невзрачные черты были словно в тумане. Какого цвета у него были волосы – черные или каштановые? А подбородок круглый или квадратный? Брови тонкие или кустистые?
Ах, неважно. В их спальне будет темно. Когда же они вдвоем заберутся под одеяло, она не сможет определить, карие у него глаза или сверкающие зеленые с золотыми искорками.
Ей будет все равно, и этим все сказано. Ей в жизни хватало театральных страстей. А теперь она будет наслаждаться вниманием и ласками такого мягкого и тихого человека, как лорд Харрингтон. Конечно, у него нет на щеках ямочек, но зато он обеспечит ее средствами для безбедного будущего. А потом, после того как она пробудет его любовницей в течение года, их пути разойдутся, и она станет свободной и независимой женщиной – хозяйкой модного магазина!
Весьма довольная своим планом, Мадди пересекла сцену и направилась к двери, ведущей в закулисье. Каблуки гранатовых туфелек отбивали такт на дощатом полу. Как тихо и мрачно было здесь сегодня – в отличие от тех вечеров, когда жизнь в театре била ключом.
Она на миг остановилась, чтобы вдохнуть всей грудью запах деревянных декораций и старой краски, чтобы мысленно сказать театру «прощай». Она будет скучать по этому месту, ставшему ей единственным настоящим домом. И все же настало время уходить. Она уже чувствовала, что это место стало ее прошлым, о котором будет вспоминать с грустью и нежностью.
Внезапно из-за кулис донесся тихий шорох, ужасно напугавший ее. И казалось, что там кто-то ходил…
– Герти? – позвала Мадди. – Герти, это ты?
Горничная не ответила. И не должна была. Она должна была сейчас находиться в гримерной и собирать вещи. Скорее всего, это мышка скреблась в поисках крошек.
Но когда Мадди проходила мимо красного занавеса, она заметила краем глаза какое-то движение. Девушка резко повернулась. В нескольких футах от нее, в темноте кулис, шевельнулась какая-то тень. Похоже – фигура высокого мужчины.
И тут он бросился к ней.
Сердце Мадди ушло в пятки. Уронив конверты с предложениями, она взмахнула руками, пытаясь защититься, и издала сдавленный крик. В следующее мгновение с нее сорвали парик, и ее белокурые волосы волнами рассыпались по плечам и спине.
Она в отчаянии молотила мужчину кулаками в грудь, но это было все равно что молотить по кирпичной стене.
Тут он сжал ее плечи и чуть отодвинул от себя – на расстояние вытянутой руки. А затем раздался тихий смех.
– Успокойтесь, мисс Суонн. Я не причиню вам зла.
Этот голос… Он показался ей знакомым!
– Отпустите меня! – выкрикнула Мадди.
Мужчина тотчас повиновался и вышел из тени занавеса. Тусклый свет газовой лампы упал на его лицо, осветив ямочки по обеим сторонам рта.
На нее смотрели насмешливые глаза виконта Роули.
– Я так и думал. Вы и есть мисс Суонн.
Мадди в растерянности хлопала глазами. Как же так?.. Ведь она видела, как он вышел в вестибюль. Как же он сумел пробраться за кулисы незамеченным? Скорее всего – через служебный вход, скрытый за колонной возле билетной кассы.
Но как он узнал о его существовании?
Виконт наклонился и, подобрав с пола парик из конских волос, повертел его в руках.
– Неглупо, – сказал он. – Но ваши голубые глаза выдали вас. Слишком уж они яркие и молодые. Как только я это заметил, без труда рассмотрел и остальное – гладкие руки, а также отсутствие двойного подбородка и обвисших щек.
Он бросил дерзкий взгляд на ее грудь. И в тот же миг в груди у нее защипало, и горячий румянец залил лицо под толстым слоем грима. Как это у него получалось?.. От одного его взгляда у нее перехватывало дыхание.
Мадди это очень не понравилось. Не нравилась и заносчивость, с которой он ее разоблачил. Без парика она чувствовала себя… точно нагая. Ох, не зря ей сразу же показалось, что он видел ее насквозь. Не зря она считала его тщеславным и высокомерным. А на лице его сейчас сияла улыбка не дружелюбия, а триумфа.
Лорд Роули был очень собой доволен. И упивался ее неловкостью. Конечно же, был уверен, что взял верх над ней.
При этой мысли Мадди ужасно разозлилась. Выхватив у виконта парик, она размахнулась им, намереваясь стереть улыбку с его лица.
– Негодяй! Чертов пройдоха! Как вы посмели проникнуть сюда и напугать меня до полусмерти?!
Лорд Роули отступил на шаг и приложил руку к покрасневшей от удара щеке.
– Прошу меня простить, мисс Суонн. Однако должен возразить. В данном случае не я пройдоха, а вы, поскольку это вы обманули меня и всех остальных джентльменов. Мы стали жертвой вашего трюкачества.
– Жертвой? Вы мерзкий наглец, вот кто вы такой. Отвратительный, напыщенный болван!
– Меня еще никогда не ругала шекспировская актриса. Должен отдать вам должное. Замечательный подбор выражений.
Насмешка все еще играла в уголках его губ. Он счел ее тираду забавной. Да-да, забавной!
Мадди в ярости принялась хлестать его париком по груди и по плечам.
– Не смейся надо мной, самодовольный хлыщ! – Шлеп. – Думал, провел меня, прикинувшись джентльменом, когда помогал старухе спуститься по ступенькам. – Шлеп, шлеп! – Думаешь, я могла бы выбрать такого гнусного, такого мерзкого бездельника, как ты! – Шлеп, шлеп, шлеп!
Тут парик распался на части, и Мадди запустила их виконту в грудь. Смахнув с сюртука седые пряди из конского волоса, он, уже серьезный, приложил ладонь к груди и проговорил:
– Клянусь могилой матери, я не знал о маскараде, когда пришел вам на помощь. Только потом, когда помогал вам спуститься со сцены, я заметил некоторые… несоответствия.
– Хватит сбивать меня с толку! Я скорее поверю фальшивомонетчику, чем вам. – Она окинула виконта уничтожающим взглядом. – Кстати, зачем вы приставали с разговорами к моей горничной? Что вам от нее было нужно?
Лорд Роули покачал головой.
– Простите, я не вправе раскрывать содержание нашей беседы.
Такой ответ еще больше разозлил Мадди. А на лице виконта снова заиграла широкая улыбка. И ямочки на щеках делали его омерзительно красивым!
– Подлый мерзавец! Заносчивый петух, который думает, что способен своими ямочками на щеках и ослепительной улыбкой очаровать любую женщину!
– Вам мои губы не дают покоя, мисс Суонн? Можете воспользоваться ими в свое удовольствие, если пожелаете.
– Я скорее поцелую скользкую жабу!
Мадди огляделась в поисках чего-нибудь такого, что можно было бы запустить в наглеца. При виде разбросанных по полу бумаг с предложениями она невольно вздохнула. Ах, она ведь совсем про них забыла.
– Проклятье… – пробурчала девушка.
Присев на корточки, Мадди сгребла в кучу ту часть конвертов, до которых могла дотянуться, а вот остальные… Из-за своей поддевки на талии и пышной черной юбки, сковывавших движения, ей пришлось стать на четвереньки, чтобы собрать остальные бумаги.