Поджигатели (Книга 2) - Шпанов Николай Николаевич "К. Краспинк" (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗
Упрямо не закрывая окна, генерал поднял воротник шинели.
Оставалось несколько сот метров до конечной петли.
— Благодарю, Курц… можно домой.
Лемке сбросил газ. Задние баллоны угрожающе заскрипели на кривой. Генерала опять прижало в угол кабины. Нос автомобиля повернулся к Берлину. Светлое зарево встало над лесом.
Выходя из автомобиля, Шверер сказал.
— Прекрасная поездка, Курц.
— Рад стараться, экселенц. Если позволите, я бы воспользовался машиной, чтобы съездить на часок по своим делам.
Лемке медленно ехал по улице, ища сигнальный глазок телефона общего пользования. Разговор был краток Лемке вышел из будки удовлетворённый. Оглядел улицу. Не было видно даже шупо. В этих кварталах жизнь затихла на несколько часов. Не многие из обитателей фешенебельных квартир сидели сейчас дома около полуночи они разъезжались по клубам и локалям. Только под утро они начнут возвращаться. В эти ночные часы улицы Вестена были пустынны. В арках ворот шупо флиртовали с горничными. Изредка слышались неторопливые шаги ночного сторожа в сапогах, подбитых каучуком. Его шаги не должны были беспокоить хозяев особняков, когда те спят. Быстрым движением проходил луч карманного фонаря по замкам чугунных калиток. Едва слышно звякали ключи в руке, проверяющей запоры.
Лемке миновал линию кольцевой дороги и пересёк Веддинг. Тут тоже было тихо. Но совсем по-другому, чем в Вестене. Шупо здесь уже не шептались в воротах с горничными. Они были настороже — держались парочками на перекрёстках, так, чтобы видны были насквозь сразу две улицы. Веддинг оставался красным даже в коричневом Берлине. Он жил словно на осадном положении.
Лемке пересёк почти весь город и свернул по узкой Унгернштрассе.
Улица дугой огибала темневшие слева деревья Шиллер-парка. Здесь не было уже ни прохожих, ни шупо. Темно и пустынно. На одном из перекрёстков аллей в свете фары появилась фигура одинокого пешехода. Точно не замечая автомобиля, он остановился на мостовой и стал закуривать. Лемке затормозил. Погасил фары. В темноте был слышен стук захлопнувшейся автомобильной дверцы. Автомобиль покатился дальше.
Лемке сунул руку в карман кожаного пальто и достал радиолампу. Он протянул её человеку, сидевшему на заднем сиденье.
— Сдала генераторная, — сказал Лемке. — Надо заменить.
Тот, другой, перегнулся с заднего сиденья за лампой. В слабом свете, падающем от приборов, можно было различить резкие черты лица Зинна.
Он откинул спинку сиденья, отодвинул переборку, отделяющую пассажирское помещение от багажника.
Все делалось быстро и ловко.
— Аккумуляторов хватит? — спросил он через плечо.
— Зарядились на совесть! — В голосе Лемке послышался смешок. — Я катал его превосходительство.
Автомобиль остановился. Зинн включил передатчик. Лемке вышел и закинул провод антенны на ближайшее дерево. Потом вернулся к автомобилю и поднял капот, делая вид, будто копается в моторе. Из-за плотно прикрытых дверец был едва слышен голос Зинна:
— Слушайте, слушайте, говорит передатчик «Свободная Германия».
«Починка мотора» продолжалась уже довольно долго, когда в темноте послышались шаги.
Лемке прислушался. Шаги приближались. Едва успев оборвать и отбросить антенну, Лемке приотворил дверцу и, просунув руку, включил дальний свет. Ослепительный луч прожекторов залил улицу. В яркой полосе показались двое полицейских. Они замахали руками, ослеплённые ярким светом фар.
— Свет! Выключить свет! — крикнул один из них и побежал к машине.
— Что за машина? — спросил он. В его руке сверкнул тоненький луч фонаря, скользнул по Лемке, по машине, по фигуре Зинна и остановился на флажке, бессильно повисшем на тоненькой никелированной штанге. Второй шупо грубо дёрнул маленькое полотнище. Оно затрещало.
— Осторожно, вахмистр, — спокойно сказал Лемке. — Вам придётся сообщить мне свою фамилию, чтобы я мог сослаться на вас, требуя новый флажок.
Вместо ответа полицейский протянул руку:
— Ваши документы!
Но шупо, тот, что с фонарём, уже разглядел военный флажок. Он примирительно спросил:
— Что-нибудь с мотором, дружище?
— Чья машина? — угрюмо повторил его товарищ.
— Его превосходительства генерал-лейтенанта фон Шверера.
Шупо переглянулись и молча, притронувшись к козырькам, продолжали путь.
— Сволочи, сорвали передачу на самой середине! — сказал Зннн.
Лемке долго молчал в раздумье. Потом сказал:
— Что, если попробовать с моего двора? Шум мы заглушим: Рупп будет мыть машину из шланга.
— Придётся попробовать. Нужно во что бы то да стало предупредить о готовящихся погромах.
Лемке включил мотор, и они поехали.
Когда генерал Шверер вернулся домой, фрау Эмма, сдерживая слезы, рассказала ему, что она давно уже заметила пропажу одной из своих драгоценностей. Она никому не сказала об этом, думая, что потеряла её сама. Но с тех пор исчезли ещё две вещи. А сегодня утром она обнаружила кражу нескольких золотых монет, лежавших в шкатулке на туалете.
Генерал кисло поморщился.
— Золото давно изъято из обращения…
— Поэтому я его и хранила!
— Надеюсь, ты никому не говорила об этом?
— Кроме Эрни, никто не знает.
— Напрасно ты впутываешь его в такое дело.
У фрау Шверер сделалось виноватое лицо.
— Я не вижу ничего дурного в том, что Эрни пригласил полицию.
— Они уже были здесь? — нахмурился генерал.
— По крайней мере, все выяснилось: виновата Анни.
— Анни?!
Генерал побагровел. Он не допускал мысли, что его любимица-горничная могла быть виновницей кражи. Дочь его старого фельдфебеля? Почти его воспитанница?! Нет!
— Глупости! Ничего подобного она не могла сделать! — сердито сказал он.
— Эрни сказал, что это доказало.
— Позови её сюда!
Фрау Эмма окончательно смутилась.
— Её нет дома… Её увезли в полицию, — едва слышно проговорила она.
На лбу Шверера вздулась вена.
— Эрнста ко мне!
— Он уехал… с нею…
Воротник душил генерала. Он резко повернуло» и пошёл к себе.
— Но, Конрад, — растерянно крикнула Эмма, — ведь Эрни же знает, что он делает!