Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Современная проза » Perfume. The story of a murderer - Suskind Patrick (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Perfume. The story of a murderer - Suskind Patrick (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Perfume. The story of a murderer - Suskind Patrick (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

If he, Richis, had been the murderer and were himself possessed by the murderer’s passions and ideas, he would not have been able to proceed in any other fashion than had been employed thus far, and like him, he would do his utmost to crown his mad work with the murder of the unique and splendid Laure.

This last thought appealed to him especially. Because he was in the position to put himself inside the mind of the would-be murderer of his daughter, he had made himself vastly superior to the murderer. For all his intelligence, that much was certain, the murderer was not in the position to put himself inside Richis’s mind-if only because he could not even begin to suspect that Richis had long since imagined himself in the murderer’s own situation. This was fundamentally no different from how things worked in business-mutatis mutandis, to be sure. You were master of a competitor whose intentions you had seen through; there was no way he could get the better of you-not if your name was Antoine Richis, and you were a natural fighter, a seasoned fighter. After all, the largest wholesale perfume business in France, his wealth, his office as second consul, these had not fallen into his lap as gracious gifts, but he had fought for them, with doggedness and deceit, recognizing dangers ahead of time, shrewdly guessing his competitors’ plans, and outdistancing his opponents. And in just the same way he would achieve his future goals, power and noble rank for his heirs. And in no other way would he counter the plans of the murderer, his competitor for the possession of Laure-if only because Laure was also the keystone in the edifice of his, of Richis’s, own plans. He loved her, certainly; but he needed her as well. And he would let no one wrest from him whatever it was he needed to realize his own highest ambitions-he would hold on tooth and claw to that.

He felt better now. Having succeeded by these nocturnal deliberations in bringing his struggle with the demon down to the level of a business rivalry, he felt fresh courage, indeed arrogance, take hold of him.

The last remnants of fear were gone, the despondency and anxious care that had tormented him into doddering senility had vanished, the fog of gloomy forebodings in which he had tapped about for weeks had lifted. He found himself on familiar terrain and felt himself equal to every challenge.

Forty-three

RELIEVED, ALMOST elated, he sprang from his bed, pulled the bell rope, and ordered the drowsy valet who staggered into his room to pack clothes and provisions because at daybreak he intended to set out for Grenoble in the company of his daughter. Then he dressed and chased the rest of the servants from their beds.

In the middle of the night, the house on the rue Droite awoke and bustled with life. The fire blazed up in the kitchen, excited maids scurried along the corridors, servants dashed up and down the stairs, in the vaulted cellars the keys of the steward rattled, in the courtyard torches shone, grooms ran among the horses, others tugged mules from their stalls, there was bridling and saddling and running and loading— one would have almost believed that the Austro-Sardinian hordes were on the march, pillaging and torching, just as in 1746, and that the lord of the manor was mobilizing to flee in panic. Not at all! The lord of the manor was sitting at his office desk, as sovereign as a marshal of France, drinking cafe au lait, and providing instructions for the constant stream of domestics barging in on him. All the while, he wrote letters to the mayor, to the first consul, to his secretary, to his solicitor, to his banker in Marseille, to the baron de Bouyon, and to diverse business partners.

By around six that morning, he had completed his correspondence and given all the orders necessary to carry out his plans. He tucked away two small traveling pistols, buckled on his money belt, and locked his desk. Then he went to awaken his daughter.

By eight o’clock, the little caravan was on the move. Richis rode at its head; he was a splendid sight in his gold-braided, burgundy coat beneath a black riding coat and black hat with jaunty feathers. He was followed by his daughter, dressed less showily, but so radiantly beautiful that the people along the street and at the windows had eyes only for her, their fervent ah’s and oh’s passing through the crowd while the men doffed their hats-apparently for the second consul, but in reality for her, the regal woman. Then, almost unnoticed, came her maid, then Richis’s valet with two packhorses-the notoriously bad condition of the road to Grenoble meant that a wagon could not be used-and the end of the parade was drawn up by a dozen mules laden with all sorts of stuff and supervised by two grooms. At the Porte du Cours the watch presented arms and only let them drop when the last mule had tramped by. Children ran behind them for a good little while, waving at the baggage crew as they slowly moved up the steep, winding road into the mountains.

The departure of Antoine Richis and his daughter made a strange but deep impression on people. It was as if they had witnessed some archaic sacrificial procession. The word spread that Richis was going to Grenoble, to the very city where the monster who murdered young girls was now residing. People did not know what to think about that. Did what Richis was doing show criminal negligence or admirable courage? Was he daring or placating the gods? They had only the vague foreboding that they had just seen this beautiful girl with the red hair for the last time. They suspected that Laure Richis might be lost.

This suspicion would prove correct, although the presumptions it was based upon were completely false. Richis was not heading for Grenoble at all. The pompous departure was nothing but a diversionary tactic. A mile and a half northwest of Grasse, near the village of Saint-Vallier, he ordered a halt. He handed his valet letters of attorney and transmittal and ordered him to bring the mule train and grooms to Grenoble by himself.

He, however, turned off with Laure and her maid in the direction of Cabris, where they rested at midday, and then rode straight across the mountains of the Tanneron toward the south. The path was an extremely arduous one, but it allowed them to circumvent Grasse and its basin in a great arc and to arrive on the coast by evening without being recognized… The following day-according to Richis’s plan-he would ferry across with Laure to the lies de Lerins, on the smaller of which was located the well-fortified monastery of Saint-Honorat. It was managed by a handful of elderly but quite ablebodied monks whom Richis knew very well, since for years he had bought and resold the monastery’s total production of eucalyptus cordial, pine nuts, and cypress oil. And there in the monastery of Saint-Honorat-which except for the prison of Chateau d’lf and the state prison on the He Sainte-Marguerite was probably the safest place in the Provence-he intended to lodge his daughter for the present. But he would immediately return to the mainland, this time circumventing Grasse on the east via Antibes and Cagnes, and arrive in Vence by evening of the same day. He had ordered his secretary to proceed there in order to prepare the agreement with baron de Bouyon concerning the marriage of their children Laure and Alphonse. He hoped to make Bouyon an offer that he could not refuse: assumption of his debts up to forty thousand livres, a dowry consisting of an equal sum as well as diverse landhold-ings and an oil mill near Maganosc, a yearly income of three thousand livres for the young couple. Richis’s only conditions were that the marriage should take place within ten days and be consummated on the wedding day, and that the couple should thereafter take up residence in Vence.

Richis knew that in acting so hastily he was driving the price excessively high for the union of his house with the house of Bouyon. He would have got it cheaper had he waited longer. The baron would have begged for permission to raise the social rank of the daughter of a bourgeois wholesaler through a marriage to his son, for the fame of Laure’s beauty would only grow, just as would Richis’s wealth and Bouyon’s financial miseries. But what did that matter! His opponent in this deal was not the baron, but the unknown murderer. He was the one whose business had to be spoiled. A married woman, deflowered and if possible already pregnant, would no longer fit into his exclusive gallery. The last mosaic stone would be tarnished, Laure would have lost all value for the murderer, his enterprise would have failed. And he was to feel his defeat! Richis wanted to hold the wedding ceremony in Grasse, with great pomp and open to the public. And even if he could not know his adversary, would never know him, he would take personal pleasure in knowing that he was in attendance at the event and would have to watch with his own eyes as that which he most desired was snatched away from under his nose.

Перейти на страницу:

Suskind Patrick читать все книги автора по порядку

Suskind Patrick - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Perfume. The story of a murderer отзывы

Отзывы читателей о книге Perfume. The story of a murderer, автор: Suskind Patrick. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*