Ночная дорога - Ханна Кристин (читать книги .txt) 📗
— Твоя любимая книга. Я не могу ее взять…
— Прошу тебя. Там счастливый финал.
Он протянул руку, и целую секунду они вдвоем держали книгу.
— Мне пора.
— Знаю. Счастливо тебе, Зак, — прошептала она, глядя ему вслед.
Оторвавшись от стены, она прошла на улицу под трибунами. Она больше не втягивала голову в плечи, не отводила взгляд. Ее не трогало, что люди смотрели на нее во все глаза.
На парковке она села в старенький автомобиль Евы и стала ждать.
— Все-таки не смогла, да? — спросила Ева, когда позже села за руль.
Лекси дернула плечом.
— Кому это нужно? Обычная тупая церемония.
— Тебе нужно.
— Это было раньше, — ответила Лекси, осознав, что теперь вся ее жизнь разделилась на две части: до того, как она убила свою лучшую подругу, и после.
Вручение дипломов оказалось для Джуд непомерной ношей. Весь день ее преследовали призраки, лица пропавших людей, незнакомые девушки…
К тому времени, когда церемония наконец завершилась, ей хотелось только одного: свалиться где-нибудь бесформенной массой. Она пыталась убедить Зака пойти с друзьями на выпускной вечер. «Ты запомнишь это на всю жизнь», — устало повторяла она, хотя оба знали, что это ложь. Умом она понимала, что должна заставить его пойти, сделать вид, что его жизнь продолжается и идет вперед, но ничего подобного она не ощущала.
Домой ехали молча. Она сидела, привалившись к окну, промерзнув до костей, хотя обогреватель сиденья был включен на максимум. За ее спиной сидел Зак и барабанил пальцами по подлокотнику, а когда они приехали домой, он пулей выскочил из машины и убежал к себе наверх. Наверняка хотел забыться за какой-нибудь видеоигрой.
— Там была Лекси, — сказал Майлс позже, когда они с Джуд остались одни на кухне.
Ее захлестнула ярость. Лекси, побывавшая в той машине, осталась цела и здорова, если не считать загипсованной руки.
— Надо же, какая смелая. Надеюсь, Зак ее не видел.
— Видел, — сказал Майлс, глядя на жену. — Не нужно так, Джуд. Будет только хуже.
— Хуже? Ты шутишь? Разве бывает хуже?
— Не заставляй Зака выбирать между тобой и Лекси. Он любит тебя, сама знаешь. Он всегда делал все, чтобы ты им гордилась. Не используй теперь это против него. Им с Лекси предстоит многое решить.
Джуд тяжело вздохнула и ушла в спальню, прикрыв за собой дверь.
Следующие сорок восемь часов она не покидала постели, то спала, то плакала, проснувшись. Часами лежала, не открывая глаз, думая: «Приди ко мне, Миа», разговаривая с дочерью, но ничего не происходило. Ни дуновения ветерка по лицу, похожего на дыхание, ни мигания лампы на тумбочке. Ничего. Впрочем, она и сама не верила, что Миа может ее услышать.
Когда все-таки она выбралась ползком из кровати, то выглядела как бездомная старуха, нашедшая на улице дизайнерское платье и не снимавшая его несколько недель. Она знала, что Майлс ее не понимал. Прошлой ночью он посмотрел на нее с состраданием, когда она не сумела надеть ночную сорочку. Он не понимал, что она превратилась в хрупкую тростинку. Ей казалось, если она поднимет руку, та сломается.
Джуд переоделась в старый спортивный костюм. Не утруждаясь тем, чтобы принять душ или почистить зубы, она вышла из спальни, привлеченная ароматом кофе.
Майлс сидел на кухне за стойкой и пил кофе. При ее появлении он приосанился, улыбнулся с облегчением, что должно было согреть ее разбитое сердце, но не согрело.
Работал телевизор. Джуд не успела еще произнести ни слова, как услышала комментарии диктора новостей: «… убила свою подругу, сев пьяной за руль, всего за неделю до окончания школы».
Джуд не следовало смотреть на экран, но она посмотрела. От вида искореженного «мустанга» с разбитым ветровым стеклом ей чуть не стало плохо. Прежде она не видела этой фотографии, а потом на экране возникло лицо Лекси с широкой улыбкой.
«Президент местного отделения „Матери против пьяных водителей“ Норма…»
Майлс нажал на пульт, и экран почернел.
Она снова вспыхнула от гнева, в котором потонули все прочие чувства. Майлс о чем-то говорил, но она ничего не слышала, кроме оглушительного рева в своей голове. Налив себе в чашку кофе, Джуд вышла из кухни.
Как ей пережить все это? Как не рухнуть, когда однажды она столкнется на улице с Лекси?
Лекси, которая продолжает жить…
Джуд стояла в гостиной, охваченная дрожью, и думала, что ей делать. Может быть, лучше вернуться в постель?
Она закрыла глаза, пытаясь стереть из памяти то фото машины, которое только что показали по телевизору.
Поначалу ей показалось, что стучит ее сердце, и она подумала, какой странный стук, а потом поняла, что кто-то стучится в дверь. Встрепенувшись, она пошла открывать, ожидая увидеть кого-то из подруг с запеканкой и очередным: «Мне так жаль», но на пороге стоял незнакомец, высокий элегантный седовласый человек в синем костюме в тонкую полоску.
— Здравствуйте, миссис Фарадей. Не знаю, помните ли вы меня. Я Деннис Аслан. Мне поручено выступить обвинителем в вашем деле. Моя племянница, Хелен, закончила школу вместе с Закари.
Джуд облегченно выдохнула, хотя до этой секунды не подозревала, что задержала дыхание.
— Да, Деннис. Конечно, я помню вас. Вы помогали при строительстве новой спортивной площадки в Ротари-парк.
— Да, верно. Простите, что заехал без звонка, но ваш телефон, видимо, отключен.
— Репортеры, — пояснила Джуд, отступая. — Без конца звонят и просят «прокомментировать нашу трагедию». Входите. — Она привела его в гостиную, которую сквозь гигантские окна освещало солнце. В этот ясный день вид на залив был особенно красив.
Деннис едва успел присесть, как в комнату вошел Майлс, одетый в шорты для бега.
— Майлс, — сказала Джуд, — это Деннис Аслан. Он выступит обвинителем в нашем деле.
Майлс посмотрел на гостя.
— Я даже не подозревал, что мы ведем дело.
Деннис поднялся с места.
— Об этом я и хотел с вами поговорить. Я испытываю большое давление от организации «Матери против пьяных водителей» и местной общественности, требующих обвинить Алексу Бейл в убийстве при вождении под воздействием алкоголя. Судебное разбирательство может вылиться в продолжительное и тяжелое испытание, потому мне хотелось бы знать, какова ваша позиция.
— Что будет с Лекси? — поинтересовался Майлс.
— Если ее осудят, она может получить больше пятнадцати лет тюремного заключения, хотя, скорее всего, такой исход — крайняя мера. Ее также могут признать невиновной или заключить с ней соглашение о принятии вины по менее тяжкому обвинению. Какой бы путь вы ни выбрали, тем не менее семье жертвы приходится тяжело.
Джуд поморщилась при слове «жертва».
— Думаю, никому не станет легче, если Лекси попадет в тюрьму, — сказал Майлс. — Нам нужно простить ее, а не наказывать. Быть может, другие подростки чему-то научатся на ее примере? Она могла бы…
— Простить? — Джуд не поверила своим ушам.
— А вы чего хотите, миссис Фарадей? — спросил Деннис.
Джуд знала, как бы она ответила раньше, до того, как все случилось: Майлс прав. Только прощение могло бы умерить ее боль.
Но она больше не была той женщиной.
— Справедливости, — наконец произнесла она, увидев, что Майлс разочарован. — Какая мать не захотела бы этого?
За девять дней, что прошли после выпускной церемонии, Лекси превратилась в потерянную душу. В понедельник утром она, как всегда, пришла на работу в кафе-мороженое и услышала, что уволена. Хозяйка говорила по-доброму, но увольнение есть увольнение. «Постарайся понять, — уговаривала ее миссис Солтер, — сейчас в городе все на тебя злятся. Если останешься здесь работать — это плохо скажется на бизнесе».
После этого Лекси не выходила из дома, читала одну книгу за другой. Вот и сейчас она читала, когда в дверь постучали.
— Лекси!
— Да?
— Пришел твой адвокат.
Лекси отложила книгу и вышла в гостиную.