Тайны волков - Херст Дороти (чтение книг .txt) 📗
— Нога, кажется, тебя не слишком беспокоит, — заметил он. — По-моему, ты в состоянии охотиться и сам.
Пелл прищурился.
— Да, — ответил он. — Думаю, что да.
Он, казалось, собирался сказать еще что-то, но лишь раздраженно фыркнул и побежал дальше вслед за вожаками. Я ошалело уставилась на Аззуена. Он столкнул меня вниз только для того, чтобы доказать, что Пелл здоровее, чем представлялся.
— Ты идешь? — спросил Аззуен и перебрался через небольшой камень, следуя за Скалистыми.
Мне не оставалось ничего другого, как бежать, раздумывая о том, что Пелл под предлогом раны попытался завоевать наше сочувствие. Мое сочувствие.
Мы забежали далеко на восток, к высоким горам, заслонявшим Долину. Я еще никогда не бывала так близко к ним. Когда мы поднялись на вершину небольшого холма, я остановилась, чтобы посмотреть на горы. Иллин и Деммен наверняка уже вышли за край Долины. А еще где-то там ждала моя мать. «Я могла просто уйти. Бежать, пока не достигну гор и не покину Широкую Долину».
— Мы почти пришли, — сказал Торелл. — Лучше не останавливаться.
Я стряхнула непрошеные мысли и поняла, что стою неподвижно уже несколько мгновений. Торелл наблюдал за мной, и на мордах вожаков явственно читалось нетерпение. Аззуен смотрел на меня с тревогой. Разгадать выражение на морде Пелла не удавалось.
— Простите, — сказала я.
— Побежали! — с досадой приказала Сеела и первой помчалась вниз по склону.
Мы бежали еще пять минут, пока не достигли границ территории Скалистых, где начиналась земля Древесной Тропы. Мы поднялись на поросший кипарисами холм и спрятались в зарослях. Этот холм возвышался над другими, и нам была видна Долина до самых гор.
— Вон оно, — сказал Торелл, указывая мордой.
Вдалеке волки гнали табун лошадей. Что-то тут было не так, и я сообразила, что лошади намного меньше, чем обычно. Потом я поняла, что это не лошади маленькие, а волки очень большие. В Долине охотились верховные. Я затаила дыхание, ожидая, что они заметят незваных гостей, но нас разделяло расстояние в несколько сотен волков. Я заметила, что никто из Скалистых не боится, и заставила себя расслабиться.
Я подползла к самой кромке зарослей. Раньше я никогда не видела, как охотятся верховные волки, потому что они всегда делали это втайне. Говорили, что они сидят в траве и ждут, пока добыча не пройдет мимо, а потом валят ее одним прыжком, но оказалось, что они охотятся, как обычные волки. Они уже убили пять лошадей, и один из верховных охранял туши. По одной лошади на каждого, с изумлением подумала я. Верховные не прекращали охоты, чтобы поесть, а продолжали бегать за дичью. Четверо волков преследовали огромный табун почти в сто голов. Я думала, что они сейчас отделят небольшой косяк, как делали мы, но верховные гоняли табун целиком.
— Они не могут перебить всех, — шепнул Аззуен. — Что они делают?
Я не сводила глаз с Долины, но знала, что уши у Аззуена подергиваются от любопытства. Верховные по-прежнему преследовали табун. Когда лошади отбивались в сторону, охотники не старались отделить самую слабую и повалить, как сделал бы всякий разумный волк, а гнали отбившихся к остальным. Когда табун попытался пуститься вниз по склону, ведущему в болото, верховные волки ему не позволили, хотя лошадь, оказавшаяся в топи, становится легкой добычей. Всякий раз, когда лошади отклонялись от намеченного пути, волки направляли их обратно, к проходу меж низких холмов, ведущему к горам.
— Они выгоняют дичь, — сказала я, повернувшись к Тореллу. — Они выгоняют ее из Долины!
Торелл оскалил зубы — то ли в рыке, то ли в мрачной усмешке. Шрамы так исковеркали его морду, что углы губ постоянно были оттянуты назад и Торелл как будто всегда усмехался.
— Лошади, горные и лесные олени, болотные свиньи… — перечислил он. — Вся дичь, которая не слишком крупная. В Долине остаются только туры и великаны-лоси. Как ты думаешь, что у них общего?
— Они очень большие, — ответила я. — И что?
— На них охотятся верховные, — добавил Аззуен, глядя на Торелла.
— Да, — произнес вожак Скалистых. — Это любимая добыча верховных, но туры и лоси слишком опасны для обычных волков, длиннозубов, пещерных львов и даже для людей.
— Они нарочно выгоняют нашу дичь? — спросила я, пораженная намеками Торелла.
— Чтобы мы потерпели неудачу, — уверенно закончил Аззуен. — Чтобы люди и волки начали драться.
— Я знаю о задании, которое дали тебе верховные волки, — сказал Торелл. — Судя по всему, они не хотят, чтобы ты справилась.
Не говоря больше ни слова, они с Сеелой развернулись и зарысили вниз по холму, на свою территорию. Мы с Пеллом и Аззуеном постояли на холме.
— Милсиндра и Кивдру, — проговорила я. — Конечно, это они.
— Мы видели тут до десятка волков, которые прогоняли дичь, — сказал Пелл.
Я моргнула. Половина Совета.
— Торелл покажет еще кое-что, если пойдешь с нами, — продолжал Пелл.
До меня дошло, что теперь, когда Торелл и Сеела ушли, можно сбежать. Я должна была поговорить с Франдрой и Яндру, рассказать, что случилось. Хотя Торелл открыл нам очень важную вещь, это не значило, что он достоин доверия. Вражда между Быстрой Рекой и Скалистой Вершиной длилась слишком долго, чтобы вот так запросто положить ей конец.
— Не сомневайся в слове Торелла, Каала, — сказал Пелл, разгадав мои мысли. — Он честен. Он не причинит тебе вреда, если пообещал этого не делать. Нарушить обещание для него хуже, чем убить сородича.
Пелл заметил, что Аззуен пытается привлечь мое внимание.
— Поговорите, — предложил он. — За ольховой рощей слева от вас — наше небольшое сборное место. Мы подождем там десять минут.
Он наклонил голову, слегка коснулся моей щеки носом и захромал по склону вслед за сородичами. На полпути к ольховой роще он, видимо, вспомнил, что раненая нога ему не мешает, и пустился к зарослям во весь дух.
— Чем больше мы узнаем, тем лучше, — сказала я Аззуену.
— Согласен, — ответил тот. — Но не спеши доверять Пеллу. Он притворился хромым и несчастным, чтобы ты его пожалела. Потому что он к тебе неравнодушен.
У меня не нашлось ответа. И я действительно поймала себя на том, что готова выказать симпатию к молодому Скалистому. Но Аззуену необязательно было это знать.
— Нам нужна Марра, — произнесла я. — Она бы разгадала, что задумал Торелл.
— Мы не можем ее позвать, — сказал Аззуен. — Тогда все волки в Долине поймут, где мы.
Я подняла голову, надеясь увидеть Тлитоо. Разумеется, когда мы в нем нуждались, он не появлялся.
— Давай посмотрим, что еще хочет сказать Торелл.
— Ладно, — согласился Аззуен — гораздо быстрее, чем я думала. Впрочем, неудивительно. Как только появлялось что-нибудь новенькое или очередная тайна, Аззуен был тут как тут. С таким ощущением, как будто прыгнула в слишком широкую реку, я пустилась вниз по склону, по следам, которые оставила неровная побежка Пелла.
Если бы какой-нибудь волк сказал мне, что я добровольно пойду на сборное место Скалистых, я бы решила, что он слишком долго просидел у горящего куста полыни. Не знаю, чего я ожидала — что сборное место будут охранять двадцать волков или что оно окажется совсем пустым, а значит, больше подходящим для драки. Но это была самая обычная, довольно маленькая поляна, где пахло ольхой, шалфеем и мятой. Скалистые Волки провели там лишь несколько минут, но уже расслабились и лежали на влажной земле, как будто собирались вздремнуть после еды. Мы с Аззуеном остановились на краю, ожидая, что Торелл и Сеела пригласят нас. Торелл и Пелл встали (Сеела осталась лежать), и вожак кивнул, давая позволение войти.
— Добро пожаловать, — официально произнес Торелл, а Сеела чуть заметно склонила голову. — Я рад, что вы решили присоединиться.
— И я тоже, — добавил Пелл.
Мы с Аззуеном быстро приветствовали всех троих и вновь отступили на край. Прежде чем Торелл или Пелл успели заговорить, я спросила:
— Почему вы нам помогаете? Вы ненавидите людей. Я думала, вы хотите, чтобы мы потерпели поражение.