Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Современная проза » Мисо-суп - Мураками Рю (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Мисо-суп - Мураками Рю (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мисо-суп - Мураками Рю (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кенжи, скажи этому мужику, чтобы он ее трахнул, — прошипел Фрэнк мне в ухо.

Я отрицательно покачал головой. Во-первых, мне было противно, а во-вторых, я все равно не мог говорить.

— Говори давай! — заорал Фрэнк.

Мне снова стало страшно, но к страху теперь примешалось чувство глубочайшего отвращения. Фрэнк повертел у меня перед носом ножом, которым до этого перерезал горло двум женщинам. Мои виски онемели настолько, что я их уже почти не чувствовал. Отвратительная кислая жижа, стоявшая у меня в горле, уже плескалась у десен. Я машинально взглянул вверх, взгляд мой уперся во влагалище девушки номер пять. Оно медленно шевелилось, как гигантский моллюск. Меня вырвало на пол мутной жидкостью цвета капуччино. Пока меня рвало, во мне росла злость. Но я злился не на Фрэнка. Это было какое-то абстрактное чувство.

«НЕТ», — попытался сказать я, но вместо этого выблевал на пол очередную порцию рвоты. И еще, и еще. Я продолжал изрыгать всю эту дрянь, которая обжигала горло, шибала в нос и раздражала десны. Меня всего скрючило, я задыхался.

Фрэнк с радостью смотрел на мои мученья.

— Ну ладно, Кенжи. Не хочешь, чтобы он ее трахнул, тогда трахни ее сам. Как тебе такой расклад? А, Кенжи? — поднеся нож к влагалищу девушки номер пять, спросил он у меня, когда я отдышался.

Я сплюнул. Это потребовало нечеловеческих усилий. Сплюнуть вовсе не так легко, как кажется. Для этого необходима внутренняя собранность. Вернее, даже не собранность, а согласованная работа мышц, нервных узлов и мозга. Я проследил за своим плевком, увидел, как он шлепнулся на пол, и в ту же секунду во мне возродилось нечто давным-давно утерянное. Трудно сказать, что это было, но я сразу как-то расслабился, у меня появилась воля к жизни. Я вдруг осознал, что без этого «нечто», возродившегося во мне, существовать дальше не будет никакой возможности. Да и никакого смысла. Ведь когда человек лишен этой субстанции, когда у него отсутствует воля, он теряет свою человеческую сущность. Сам того не замечая, он превращается в растение.

— НЕТ! — сказал я Фрэнку, с трудом ворочая шершавым от рвоты языком. — НОУ!

Буквы «N» и «О» отчетливо, как две прекрасные картины, встали у меня перед глазами. Я сумел воссоздать их образ. Сумел увидеть внутренним взором самого себя, произносящего слово «нет», и голос мой вырвался наружу и прогремел.

— НЕТ! — во второй раз сказал я Фрэнку. Мне было необходимо донести до этого иностранца свою волю. Я в полной мере прочувствовал разницу между пустым трепом и полноценным общением. Незадолго до смерти девушка номер три, как истеричный ребенок, исступленно царапала обшивку дивана крепко зажатым в руке микрофоном, а девушка номер пять за секунду до того, как ей перерезали горло, вдруг начала петь. Я уверен, что это был некий знак. Они изо всех сил, пока еще была такая возможность, пытались что-то сказать. Только у них не получилось. Потому что просто что-то сказать — еще не значит быть услышанным. Чтобы тебя услышали и поняли, ты должен хотеть этого всем сердцем. Ты должен уметь донести до собеседника свою волю.

До того как здесь появился Фрэнк, этот клуб — словно миниатюрное подобие Японии — был полон людей, не способных и не желающих общаться. Людей, предпочитающих использовать для передачи собственных чувств и мыслей вздохи и междометия. В чрезвычайных ситуациях эти люди впадают в панику, окончательно немеют и погибают.

— Ты сказал «нет»?! — Фрэнк сделал вид, что ужасно удивлен: поднял глаза к потолку, развел руками и сокрушенно покачал головой. В этот момент, сам не знаю почему, мне пришла в голову совершенно неподходящая мысль. «Все верно, — подумал я. — Он же американец, а американцы сколько индейцев покрошили. Наверное, столько же, сколько испанцы в своей Южной Америке. А может, даже больше. Только это ведь они не со злости. Просто от невежества. Получается, что невежество иногда бывает хуже намеренного зла».

— Кенжи, извини, я не расслышал. Ты сейчас вроде бы что-то сказал. Кажется, это было слово «нет». По крайней мере, я услышал именно «нет». Или мне послышалось? — Фрэнк медленно помахал ножом у меня перед носом.

Я валялся на полу у самых его ног. Когда тело находится в подобострастной позе, в голову приходят только подобострастные слова. Я попытался немного изменить позу, но под нависшим над тобой ножом особо не разгуляешься. Пришлось повторить еще раз с пола:

— НЕТ!

Фрэнк перестал улыбаться и погрустнел.

— Кенжи, ты ничего не понимаешь, — сказал он, указывая мне ножом на промежность девушки номер пять. Слова эти прозвучали неестественно, он словно повторял заученную роль.

«Ну все, — подумал я, — сейчас он меня убьет».

— Ты не понимаешь, что нет ничего приятней, чем секс с женщиной, которая вот-вот умрет или только что умерла. Только так и можно испытать настоящее наслаждение. Мозги у нее уже умерли, поэтому она не сопротивляется, а писька все еще живет, — все это Фрэнк пробормотал себе под нос, словно вспоминая, не забыл ли он выученный лет десять назад текст.

Из влагалища девушки номер пять, запутавшись в лобковых волосах, торчала какая-то белая нитка. Это была веревочка от тампона. Такого я еще ни разу в жизни не видел. Мертвой женщине уже не нужен был тампон. Эта белая веревочка, свисавшая с черных завитков в ее промежности, символизировала собой смерть. Белые руки безвольно повисли вдоль безжизненного тела, красноватая кожа вокруг половых губ начала потихоньку блекнуть, словно покрываться пеплом.

— Кенжи, ты меня разочаровал, — сказал Фрэнк и, резко развернувшись, подошел к скулящему дядечке. Примерившись, Фрэнк одним легким движением отрезал ему правое ухо своим тонким ножом. А так как дядечка закрывал лицо обеими руками, то вместе с ухом Фрэнк частично оттяпал ему большой палец правой руки. Но у дядечки уже не было сил плакать громче. Он достиг своего предела. Вздохнув со скучающим видом, Фрэнк отрезал дядечке второе ухо, словно это было и не ухо вовсе, а плавленый сырок. Ухо беззвучно отделилось от головы и, упав на пол, смешалось с сигаретным пеплом, волосами и прочим мусором. Разумеется, что и это я тоже видел впервые в жизни.

— Ладно, не хочешь ее трахать, не трахай, — сказал Фрэнк. — Тогда подними это ухо с полу и засунь ей его между ног. Хоть это-то ты можешь для меня сделать? — Голос его стал еле слышным и совсем печальным.

— Ты когда-нибудь засовывал ухо девчонкам в письку? — спросил меня Фрэнк.

Я не ответил.

Фрэнк с абсолютно ничего не выражающим лицом положил нож на диванчик, наклонился и поднял ухо с полу. Свернул его в трубочку и попытался запихнуть во влагалище девушки номер пять. Похоже, он не заметил тампона. Ухо вошло внутрь только наполовину и дальше не двигалось.

— Фрэнк! — заорал я.

Но он не оторвался от своего занятия, а лишь еще сильнее надавил на свернутое в трубочку ухо.

Я поднялся с полу и еще раз позвал его:

— Фрэнк! Слышишь, Фрэнк! У нее месячные, там внутри тампон. У тебя ничего не получится.

Фрэнк пристально посмотрел на меня, кивнул и вытащил свернутое ухо из влагалища. Намотав веревочку от тампона на палец, он с силой потянул вниз, и на пальце у него повис разбухший от крови ватный цилиндрик. Из девушки номер пять потекла кровь, оставляя на диванной обшивке черные следы. Фрэнк завороженно смотрел на все прибывающую лужицу крови под диваном. И тут дядечка «Мг. Children» вдруг взвыл не своим голосом и попытался встать на ноги. Не думаю, чтобы он собирался убежать, просто у него прошел болевой шок и способность чувствовать боль снова вернулась к нему. От этого воя Фрэнк словно пришел в себя. С кровавым тампоном в одной руке и с отрезанным ухом в другой он подошел к содрогающемуся от боли дядечке и, заключив его в крепкие объятия, одним рывком свернул ему шею. Раздался сухой звук, будто треснула ветка, и дядечка со свернутой набок головой осел на диван и сполз по нему на пол. В этом действии не было ни капли драматизма. Убить таким образом — это все равно что поднять упавшую с вешалки шляпу и повесить ее обратно.

Перейти на страницу:

Мураками Рю читать все книги автора по порядку

Мураками Рю - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мисо-суп отзывы

Отзывы читателей о книге Мисо-суп, автор: Мураками Рю. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*