Не валяй дурака, Америка! (СИ) - Лесли Оксана (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗
Одного мне не хватало в Кувейте. Коньяка и вина. В этой стране алкоголь запрещен. Пиво безалкогольное есть. Если туриста пьяного полиция на улице поймает, то грозит несколько дней тюрьмы. Там спиртное распивать — значит против Аллаха идти.
Вот в странах рядом, в Египте и Эмиратах алкоголь разрешен. Как это объяснить? У них Аллах другой? Или они с ним договорились? Я шучу.
Разговор, подслушанный у магазина
Алабама, Мобил. Подъезжает машина к строительному магазину. Из нее выскакивает парень. Определяю по его форме, что он там работает. Молодой человек в сердцах кричит на английском языке женщине за рулем, которая его привезла на работу: «Ты никчемная!» You are worthless! И начинает вышагивать к дверям магазина, не оборачиваясь. Наверное, гордый собой и довольный тем, что сейчас скроется за массивными стеклянными дверями и не услышит ее реплик.
Вдогонку ему летят слова: «Хорошего тебе дня! Я люблю тебя».
Вот это произвело на меня впечатление! Ведь люди обычно отвечают на оскорбление оскорблением или молчанием.
Знаете, как называется то, что сделала женщина за рулем? Есть такой термин «психологическое айкидо». То есть психологическая самооборона. Как не позволить втянуть себя в ссору-драку-конфликт. Психолог Михаил Ефимович Литвак, чьи книги я читала и чьи видео я иногда смотрю в Ютубе, разработал систему общения, которая помогает избегать конфликтов и, изменившись, влиять на людей вокруг себя.
Некоторые никогда не читали Литвака, но их внутренний стержень не прогибается под натиском инфантильных наездов.
Имя с двойным смыслом
Я в шестидесятых годах родилась, в Калифорнии, родители были хиппи. Ну, и дали мне имя, соответствующее их душевному настроению и принципам. Это сейчас, в двадцать первом веке кому ни представишься, всех так и скрючивает, или хихикают, как ты, думают, что я своей сексуальной ориентацией размахиваю перед ними как мухобойкой на кухне!
Да, меня зовут ГЕЙ. Gay. Сын много лет прикалывается по этому поводу, так и говорит: «Это моя мама — риелтор Гей».
А мне нравится мое имя. Оно означает, между прочим, «веселая»!
Как правильно завещать свое тело науке?
Что для русского похороны и панихида, то для американца — «празднование жизни».
Недавно скончалась моя американская свекровь, Джоанн Лесли, отметив свое восьмидесятилетие в кругу близких в одном из ресторанов Пенсильвании. Родственников и друзей пригласили на celebration of life («празднование жизни»), которое состоялось в церкви Святого Павла 1 ноября 2015 года. В этой церкви работал мой свекор, и их с женой там все знали. У Джоанн был волшебный хрустальный голос, нежный, запоминающийся, завораживающий. Если бы она не страдала красной волчанкой, редким заболеванием, то без сомнений могла бы сделать карьеру певицы.
Встреча с родственниками перешла в службу. Пастор Кук читал Библию, пелись религиозные гимны, а в конце желающие выходили к трибуне с микрофоном и вспоминали покойницу.
Я тоже не удержалась. Представилась как ее русская сноха. Несмотря на то, что ее сын, мой первый муж, умер в 2007 году, мы с ней общались, созванивались, обменивались подарками. Эта женщина в течение своей долгой жизни перенесла несколько операций на сердце, ей удалили почку, постоянно пичкали уколами кортизона, она проверяла кровь на сахар и пригоршнями глотала таблетки и БАДы вроде корицы, кальция, аминокислот... Джоанн проводила почти все время в постели, с книжкой в руках. Но никогда не забывала поздравить меня и детей с праздниками, днями рождения. Мой младший сын от русского мужа, Ванечка, ей никто, но и к его дням рожденья она присылала деньги и открытки с подписью: «Обнимаем, твои дедушка и бабушка».
Я поведала родственникам и друзьям, что прожила под одной крышей со свекром и свекровью пять месяцев в 2002–2003 годах. Их сын тогда не работал, мы были в прямом смысле иждивенцами на шее его родителей, пока оба не устроились на работу. Джоанн учила меня готовить американские блюда, говорила о своей жизни. Терпеливая, воспитанная, с ее языка никогда не срывались оскорбления. Спустя четыре месяца она воскликнула: «Оксана, ты меня сводишь с ума! Ты неправильно вилки и ножи в посудомойку толкаешь...»
Джоанн мне напоминала моего отца-музыканта. Она, как и папа Слава, играла на пианино, а все близкие собирались рядом и пели песни. Как мои бабушки, американская свекровь замешивала дрожжевое тесто, пекла рулеты с орехами и изюмом, раздавала соседям, родным и даже своим лечащим врачам на Пасху и Рождество. Можно быть человеком-донором, при этом необязательно сдавать кровь в лаборатории Красного Креста. И посмертно Джоанн удивила нас всех, завещав свое тело науке. При жизни на ее теле было проделано много операций, а после смерти студенты медицинских вузов смогут учиться на ней. Потом останки кремируют и пепел передадут ее мужу. Мистер Лесли заплатил за это семьсот долларов. Между прочим, дешевле, чем кремировать тело в похоронном доме (больше штуки баксов) или устроить традиционные похороны (семь — десять тысяч долларов).
Многие слышали о том, как люди завещают свои органы и являются organ donors. А пожилые больные люди завещают свои тела науке в здравом уме и памяти, до кончины подписывая нужные бумаги и регистрируясь как доноры тел (body donors). Мой свекор признался, что он тоже свое тело завещал науке, это своего рода служение, подарок обществу. Таким образом не было покойницы в гробу, кладбища, даже пепла в урне. Только служба.
Перед отъездом я сфотографировала пенсильванское пасмурное небо в тот день около церкви. Как старая выцветшая стекловата, оно висело над нами, безразличное к нашим понтам и нашему выбору.
Бабулька с отверткой
Позвонила я как-то в сервис по ремонту бытовой техники. Приехала пожилая женщина, полностью седая, при гриме, в джинсах и кроссовках, с набором инструментов. Представилась — Ронни. Она деловито прошла в дом, ловко развалилась на полу моей кухни, достала отвертку и разобрала нашу посудомойку в поисках неполадки. От предложенного кваса или спрайта женщина отказалась, ибо пьет только воду. Я выяснила, что Ронни в колледже не училась ремонтировать бытовую технику, и «корочек» у нее нет. Просто муж ее был мастером в этой области, она с ним как подручный работала и за несколько лет освоила все премудрости. Муж умер, а Ронни и ее дочь продолжают семейное дело, обслуживают клиентуру города, в котором их семейный бизнес строил репутацию более двадцати лет. Каждый год она обновляет лицензию, платит налоги и заказывает вместо бумажных бизнес-карточек магнитные: «Я сама неорганизованная. Теряю бизнес-карты других людей. Поэтому свои выдаю в виде магнитиков на холодильники, они меньше теряются и всегда на виду».
Чинить различную бытовую технику ее вызывают и конторы по аренде недвижимости, и частные лица. Ронни призналась, что ей только что исполнилось шестьдесят шесть лет. Только по ней было видно, что эта бизнесвумен не чувствует своего возраста. Если бы у меня была вставная челюсть, то она сегодня непременно бы выпала от изумления!
Праздник вне расписания
Второго мая, в пятницу, я повезла Ваню в один из местных парков покататься на горках-качелях. Как только мы приехали, обратили внимание на трех женщин, которые разложили на лужайке около детской площадки пластмассовые яйца с конфетами внутри, как принято у американцев на Пасху, и пригласили всех детей поучаствовать в охоте на них. Мой малыш был рад, ведь ему и другим детям подарили по корзиночке, они бегали по лужайке и собирали трофеи.
Я поинтересовалась у организаторов мероприятия, что да как. Оказывается, они руководят группой поддержки детей с отставанием в развитии. Их центр реабилитации занимается индивидуальным обучением детей-инвалидов на дому и организацией праздников для них. Но из приглашенных детей-инвалидов пришла только одна семья, поэтому позвали всех оказавшихся случайно в парке малышей порадоваться вместо тех, кто по каким-то причинам не смог приехать.