Гектор и секреты любви - Лелорд Франсуа (книги читать бесплатно без регистрации TXT) 📗
Это послание погрузило Гектора в глубокое беспокойство. Профессор Корморан намерен продолжить опыты. А ведь Гектор помнил, что первый Корморанов химик угодил в сумасшедший дом, попробовав один из новых составов. Его напугало и то, что профессор написал о Вайле: ведь Корморан — специалист мирового уровня по расшифровке эмоций, отражающихся на лице, а его исследования выявили тип улыбки, вроде бы говорящей о предрасположенности к счастью. Это значит, что расстаться с Вайлой будет еще сложнее, даже если ему захочется это сделать. К тому же профессор больше не заикался об антидоте.
Он поглядел на Вайлу, не подозревавшую о его внутренних метаниях: она спокойно спала, и ее нежный профиль четко вырисовывался на подушке. Очевидно, она почувствовала его взгляд, потому что открыла глаза и широко улыбнулась. Гектор ощутил переполняющую его нежность. Мозг явно вырабатывал окситоцин, как сказал бы профессор Корморан.
Но зачем ему оставлять Вайлу, спросите вы. Если Гектор и Вайла счастливы вместе, почему бы им не пожениться? Да ладно, вы и так поняли: все дело в том, что Гектор по-прежнему влюблен в Клару. Кстати, вернувшись к компьютеру, он нашел новое сообщение в своем почтовом ящике. Вайла встала и устроилась перед телевизором.
Дорогой Гектор!
Я прилетаю в Шанхай. Сегодня вечером буду в гостинице Реасе Hotel. Ты где?
Целую.
Чувствуя, как колотится сердце, Гектор ответил:
Дорогая Клара!
Я — в
Не годится, он удалил написанное.
Дорогая Клара!
Могу встретиться с тобой в твоем отеле.
Нет, он снова удалил текст.
Дорогая Клара!
Позвони, когда приедешь. Вот номер моего китайского мобильного.
Он приобрел местную пополняемую карту, чтобы лучше засекретить свое общение с профессором Кормораном. Но тот объяснил ему, что лаборатория Гюнтера располагает достаточными средствами, чтобы привлечь нужных людей из китайских спецслужб. Те будут только рады возможности намазать немного масла на свой хлеб или, точнее, немного соуса на свою утку, поработав несколько часов сверхурочно. Поэтому новый телефон Гектора станет известен и начнет прослушиваться меньше чем через сутки. Но это не имело никакого значения, потому что Гюнтер, начальник Клары, наверняка знает о ее поездке в Шанхай. Вайла, смотревшая телевизор, громко вскрикнула.
Гектор повернулся и увидел профессора Корморана, бурно разглагольствующего о любви перед клеткой с пандами. Рядом с ним стоял Гектор, а Вайлина улыбка озаряла экран. Кровь прилила к лицу Гектора: в эту минуту он понял причину появления Клары в Шанхае!
Вайла бросилась ему на шею, осыпая поцелуями. Гектор догадался, что изображение их пары на телеэкране казалось ей своего рода сакральным знаком, неожиданным чудом, случившимся с ней, бедной маленькой массажисткой, как в одной из сказок ее страны, когда милость богов неожиданно снисходит на скромную пастушку, семенящую босиком по дамбе на рисовом поле.
Гектор недоволен собой
Гектор проснулся. Рядом мирно спала Вайла, закутавшись в покрывало, из которого торчал только хорошенький носик — для нее кондиционер был сродни зиме в горах.
Гектор снова стал думать о Кларе.
Вот-вот она появится в Шанхае, и что же ему делать?
Познакомить их с Вайлой и предложить стать подружками? Ну уж нет, иногда говорят, что все психиатры — немного психи, но не до такой же степени. Гектор пришел к выводу, что в идеальном мире он бы с удовольствием любил Вайлу, не теряя при этом Клары. Даже эликсир профессора Корморана не смог разорвать связь между ними, и он по-прежнему живо это ощущал.
Но почему же тогда она перестала его любить?
Гектор принялся размышлять.
Вторая составляющая любовных страданий
Второй составляющей состояния, которое принято называть любовными страданиями, является чувство вины. Ты считаешь себя виноватым в потере любимого человека и упрекаешь себя за все действия и слова, которые могли привести к закату его любви к тебе. Мучительнее всего воспоминания о жестокости, невнимании и даже насмешках по отношению к нему / к ней, когда он/она, как тебе теперь кажется, проявлял(а) по отношению к тебе трогательную привязанность и любовь, несмотря на все твои прегрешения. Эти упреки обычно принимают форму адресованных себе вопросов. «Как я мог(ла) быть таким невнимательным/ невнимательной, когда ей/ему так нужна была моя помощь? Как можно было демонстрировать свое плохое настроение, когда он/она делал(а) все, чтобы вернуть мне радость и веселье? Зачем было флиртовать с этой девушкой / с этим парнем, если я знал(а), что она/он будет от этого страдать? Почему я допустил(а), чтобы этот придурок / эта идиотка клеил(а) ее/его, и не обращал (а) на это внимания, как будто я чересчур или, напротив, недостаточно уверен(а) в себе? Как я мог(ла) не замечать ее/его намеков на возможные перспективы совместной жизни как раз тогда, когда она/он об этом мечтал(а), желая лишь любить меня?»
Он снова и снова вспоминал те случаи, когда нехорошо вел себя с Кларой и несколько раз даже доводил ее до слез — такое случалось в самом начале их отношений. Он тогда спокойно объяснял, что не готов брать на себя обязательства, а иногда, просто из-за дурного настроения, разговаривал с ней довольно резко. И теперь все эти моменты, когда Клара плакала или ходила грустная из-за его грубости, безразличия или критических замечаний, всплывали в его памяти. Ему хотелось осыпать себя упреками, пусть и не обзывая себя старым козлом, подобно Жан-Марселю.
В воспоминаниях о прошлом любимое существо предстает как чудо нежности, честности и благородства по отношению к тебе, тогда как сам себе кажешься невнимательным эгоистом, не понимающим своего счастья. Это пережевывание собственных прегрешений иногда выливается в длиннющие послания, полные угрызений совести и обещаний безупречной любви. Сочинение таких писем приносит сильное, но кратковременное облегчение. Тем более что любимый человек, как правило, на них не отвечает.
Клара проигнорировала его первые е-мейлы, полные отчаяния. Зато теперь она прибывала в Шанхай собственной персоной.
Вайла приоткрыла один глаз и, увидев его, заулыбалась, потом скорчила вопросительную и обеспокоенную рожицу. Она чувствовала, что Гектор огорчен и встревожен. Он ответил ей улыбкой, а потом записал:
Цветочек № 18. Любовь — это когда сразу чувствуешь, что объект твоей любви несчастен.
Гектор делает важное открытие
Гектор уснул. А когда проснулся, Вайлы в номере не было. Он заволновался: что она делает одна в городе, где названия улиц написаны по-китайски, а таксисты не понимают, когда вы называете адрес? И тут же увозят в какое-нибудь совершенно незнакомое вам место. Иными словами, если у вас нет с собой гостиничной визитки, вы рискуете несколько дней спустя оказаться под одной из эстакад и пытаться разогреть себе там чашку лапши.
В холле отеля Гектор увидел за барной стойкой Жан-Марселя. Тот выглядел не очень хорошо.
— Как дела? — спросил Гектор.
— Да все по-прежнему, я все время себя упрекаю… В общем, вы понимаете…
— Да, конечно. Вы Вайлу не видели?
— Видел, она прошла мимо меня. Мне показалось, она очень торопится.
— Не понимаю, куда она могла уйти. Что, если она заблудится?
— Да не беспокойтесь вы, старина, здесь никому не удается окончательно заблудиться — все в конце концов находятся. И разве такая девушка, как она, бросит такого парня, как вы?!
— Что вы хотите этим сказать? — напрягся Гектор, усомнившись, можно ли считать слова Жан-Марселя комплиментом.
— Представьте себе ее прошлую жизнь. Притом что ей еще повезло с работой, ей все же приходилось содержать всю семью, дрожать, как бы не потерять место, если в отеле будет мало народу, терпеть приставания всяких тупиц (вас я не имею в виду, тут совсем другое дело, я же понимаю). К тому же она наверняка пошла работать в отель, потому что не хотела быть «массаж-мадам», как они говорят. Впрочем, она все равно рисковала однажды перейти в эту категорию, если прижмет. А какая перспектива? Выйти однажды замуж за местного? Конечно, встречаются исключения, но, поверьте мне, здешние мужчины — настоящие тираны, у нас таких давно уже не встретишь. Потому-то я и уверен, что, даже без компаса посреди снежного бурана, она все равно вас не потеряет.