Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Современная проза » Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем деву - д'

Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем деву - д'

Тут можно читать бесплатно Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем деву - д'. Жанр: Современная проза / Психология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

У учительницы итальянского был только один студент и, хотя моим третьим языком официально был мой родной русский язык, я попросила обучаться также итальянскому, аргументируя это тем, что уже изучала итальянский до этого и что уроки будут интереснее с двумя студентами. Я согласилась на эти дополнительные уроки с условием, что мои успехи также будут оцениваться и что я пройду экзамен безо всяких поблажек. Эти уроки мне очень пригодились затем для моей работы в экспорте вин.

Уроки русского языка вел француз, выучивший русский язык. Мне приходилось смиренно воспринимать его комментарии и сдерживать себя в споре, чтобы не оскорблять его учительское достоинство, но было обидно, когда на окончательном экзамене мне, русской, иностранец поставил 18/20. Когда же я возмущенно спросила у него, почему не 20/20, ведь всё же было правильно и это мой родной язык, он ответил мне, что не мог поставить мне 20/20 из принципа, что ученик по определению не мог знать материал на 20 баллов.

Спорить я не стала. Я вспомнила о том, как я горевала из-за двух троек, полученных мной в университете. Первая – по русскому, хотя я тянула минимум на 4, но пришла без букета (эти студенты были приняты первыми и получили пятёрки) и позволила себе спорить с учителем, защищая правильность своего ответа, а вторая – по истории, где мне выпала честь приготовить всего 5 вопросов и всё бы было отлично, но я проходила сразу после того, как учительница поймала студентку со шпорами и весь её гнев и желание завалить кого-нибудь обрушились на меня.

Я помню, как оба раза я пришла домой в слезах от стыда и разочарования, поскольку я всегда получала только 5 и редко 4, не считая первого курса университета, где мне надо было всех догнать с 0 до 3. Тогда папа, от которого я ожидала осуждения, утешил меня, сказав, что главное в жизни это не оценки, которые часто ставятся необъективно по причине человеческого фактора, а знания. Что оценки никто никогда не будет смотреть, а знания всегда пригодятся.

Ещё более интересную вещь мне сказал директор международной фирмы и мой будущий работодатель, который изъявил желание нанять меня до того, как я официально получу диплом. Этот высокообразованный и очень умный человек, получивший различные дипломы в престижных высших заведениях Франции и Америки, сказал, что дипломы для него не значили ничего, что это всего лишь бумажки, но что больше всего имело значение – это мотивация нового сотрудника работать и преуспеть в новой сфере, его способность быстро мыслить и обучаться новым вещам, находить нестандартные решения и проявлять инициативу.

Как я уже говорила, я верю в то, что все встречи неслучайны и жизнь ещё раз доказывала правдивость этого убеждения. Пройдя собеседование с двумя директорами фирмы работающей в сфере экспорта вин, я не получила сразу желаемой работы, но когда перед началом учёбы они всё-таки предложили мне работу, я попросила их дождаться пока я закончу обучение (со знаниями о международной коммерции я принесу им больше пользы), и договорилась с ними о прохождении стажа в их фирме. Таким образом, я была единственным самым везучим человеком, которому не пришлось в жутком стрессе искать фирму для стажировки.

Я прошла месяц стажировки в сфере экспорта вин в этой фирме во Франции и месяц на севере Италии, у производителя вин вблизи Торино. Мне пришлось только заплатить за билеты на поезд и за еду на месте, а жильё мне бесплатно предоставила хозяйка винодельческой фирмы. Это была отдельная заново отделанная и полностью обустроенная квартира на втором этаже здания, в котором, собственно, и находилась фирма и завод по производству и бутылированию вин.

Для того, чтобы прийти на стажировку, мне нужно было две минуты: спуститься со второго этажа и подняться в офис через другой вход. О подобной роскоши мне и мечтать не приходилось! Дом находился на холме и из моего окна открывался безумно красивый вид на бесконечные виноградники. Это был незабываемый опыт, позволивший мне не только укрепить мои знания итальянского на практике, поработать и подружиться с замечательными и радушными людьми, но и узнать многое о производстве вин непосредственно из первоисточника.

Благодаря этому опыту во Франции и Италии у меня было достаточно материала для дипломной работы. Пусть мне приходилось постоянно учиться чему-то новому, много работать, готовиться к экзаменам, но всё складывалось само собой, как некий волшебный пазл.

Я уверена, что когда человек находится на правильном пути и в нужное время, и когда он действительно хочет чего-то добиться, то у него всё получается как по волшеству, естественно, не без усилий, но без особых непреодолимых преград. Так было и со мной, когда я чего-то очень сильно хотела. Каждый раз, реализовав ещё одну мечту или добившись желаемого, я вспоминала о девизе, написанном в педагогическом университете: «Мечты существуют, чтобы стать былью.»

Погрузившись в учёбу, я не заметила как пролетело время и подошёл момент развода. Мы должны были встретиться с бывшим мужем в суде в Версале, в сопровождении нашего адвоката. Изначально развод должен был состояться по взаимному согласию, но ввиду угроз смерти со стороны бывшего мужа, я прехала на машине в сопровождении Филиппа (на всякий случай), зашла со специального входа и меня тут же взяли под охрану полицейские.

Сначала решение о разводе было зачитано судьёй отдельно моему бывшему мужу, которого я не видела после нашей ужасной встречи. Затем его вывели из кабинета через другую дверь, и в кабинет судьи вошла я, где мне зачитали тот же самый текст. Нам предстояло зайти в кабинет судьи с двух разных дверей только на пять минут, чтобы нам объявили о разводе, причём нас должны были разделять полицейские.

В тот день мужа я так и не увидела, поскольку он наотрез отказался заходить в кабинет вместе со мной, и я услышала, как он кричал при полицейских и беременной судье, что если он меня увидит, то не сдержится и убьёт меня. В целях моей безопасности эта встреча была отменена судьёй, так как при таких условиях уже не могло идти и речи о разводе по взаимному согласию.

Я переборола страх и позвонила Франсуа, спросив его, почему он, такой логичный человек, ведёт себя так неразумно. Ведь разрушая наш договор развестись по взаимному согласию, после такого долгого ожидания финансовой помощи и свободной даты заседания, он тем самым способствовал поддержанию связи с ненавистным ему человеком – мною, в то время как я обязана была продолжать носить его фамилию.

Моя попытка убедить его оказалась провальной, так как в ответ на мои здравые аргументы на меня полились оскорбления и повторные угрозы. Я передала содержание этого разговора нашему адвокату, которая уже больше не могла нас представлять. Она посоветовала не оставлять без ответа эти новые угрозы, сделанные по телефону и в присутсвии судьи и полицейских, и подать новое заявление, что я и сделала.

Позже я узнала от нашего бывшего адвоката, что мой бывший муж был признан неспособным отвечать за свои действия и приговорён к принудительному лечению в психиатрической клинике. Это было указано в документе, хранившемся у адвоката. Меня же это никак не успокоило. Это означало, что человек может безнаказанно угрожать кому угодно. С другой стороны, успокаивал меня Филипп, и мне искренне хотелось в это верить, что угрозы Франсуа были следствием вспышки ревности и ярости от беспомощности спасти разрушенный брак.

Мне пришлось начать всё сначала: взять собственного адвоката, оплатить его услуги и ждать 2 года, после чего собрать все доказательства того, что я жила всё это время отдельно, и только после этого получить развод. Собрать доказательства было нетрудно, но было невыносимо долго ждать эти два года, продолжать носить фамилию человека, который желал мне зла и не иметь возможности её сменить. После развода я с удовольствием сменила бывшую замужнюю фамилию на свою девичью и только тогда смогла перевернуть страницу.

Между делом, ожидая пока пройдут 2 года, я продолжала жить у Филиппа. Я благополучно закончила учёбу и успешно сдала все экзамены, благодаря его неоценимой поддержке. Я мысленно и с неописуемой гордостью добавила мой французский диплом к списку сбывшихся желаний и приготовилась начать новую работу в международной экспортной фирме, занимающейся винами.

Перейти на страницу:

д' читать все книги автора по порядку

д'

д' - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем деву отзывы

Отзывы читателей о книге Ирония судьбы, или Как я вышла замуж за француза. Посвящается русским и французам, а также всем деву, автор: д'. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*