Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Современная проза » Дорога в рай (Рассказы) - Даль Роальд (список книг .txt) 📗

Дорога в рай (Рассказы) - Даль Роальд (список книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дорога в рай (Рассказы) - Даль Роальд (список книг .txt) 📗. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    Джерри сделал большой глоток виски, и взгляд его вновь устремился поверх стакана в сторону Мэри, стоявшей на веранде.

    – Ну и чем все кончается? - спросил он.

    – Дальше нет проблем, - сказал я.

    – Скажешь тоже, нет проблем, - заявил он. - Знаешь, почему все это, по-моему, басни?

    – Валяй.

    – Всякому известно, что муж и жена, женатые несколько лет, привыкают друг к другу. Это неизбежно. Да черт побери, нового труженика тут же вычислят. Это и тебе понятно. Нельзя же вдруг наброситься на человека, применяя совершенно новые приемы, и при этом рассчитывать на то, что женщина этого не заметит, какая бы она ни была мегера. Да она в первую же минуту почует неладное!

    – Приемы можно скопировать, - сказал я. - Если только заранее обменяться всеми секретами.

    – Это несколько интимно, - заметил Джерри.

    – Все мероприятие интимно, - сказал я. - И поэтому каждый выкладывает все. Говорит, что он обычно делает. Ничего не утаивая. Все. Все, что требуется. Рассказывает о том, как это у него заведено - от начала до конца.

    – О Господи, - вымолвил Джерри.

    – И каждый, - продолжал я, - должен выучить новую роль. По сути, нужно стать актером. Ибо приходится кого-то играть.

    – Непростое дело, - сказал Джерри.

    – Как считает мой друг, тут нет проблем. Единственное, чего нужно опасаться, - это чтобы не увлечься и не начать импровизировать. Нужно действовать строго в соответствии с авторскими ремарками.

    Джерри сделал еще глоток. Потом снова взглянул на Мэри, стоявшую на веранде. После чего откинулся на диване, сжимая в руке стакан.

    – Эти два парня, - спросил он, - они что, правда справились с этим делом?

    – Еще как, - ответил я. - До сих пор с ним справляются. Примерно раз в три недели.

    – Фантастическая история, - произнес Джерри. - Но чертовски трудное это дельце. Только представь себе, сколько будет шуму, если тебя поймают. Мгновенный развод. Если точнее, два развода. По одному на каждой стороне улицы. Не стоит того.

    – Тут нужна смелость, - заметил я.

    – Уже поздно, - сказал Джерри. - Все расходятся вместе со своими женами, черт бы их побрал.

    После этого я уже ничего не говорил. Мы посидели еще пару минут, потягивая свои напитки, пока гости перемещались к прихожей.

    – Другу твоему понравилось? - спросил вдруг Джерри.

    – Он говорит, что это нечто, - ответил я. - Он говорит, что из-за риска это в сотню раз сильнее любого другого удовольствия. Он клянется, что нет ничего лучше, чем когда играешь роль мужа, а жена об этом ничего не знает.

    В этот момент в комнату вошла Мэри с Бобом Суэйном. В одной руке она держала пустой бокал, а в другой - азалию цвета яркого пламени. Она сорвала азалию на веранде.

    – Я следила за тобой, - сказала она, наводя на меня цветок, точно револьвер. - В последние десять минут ты рта не закрывал. Что он тебе рассказывал, Джерри?

    – Грязную историю, - усмехнувшись, ответил Джерри.

    – Он только это и делает, когда выпьет, - сказала Мэри.

    – История любопытная, - сказал Джерри. - Но совершенно неправдоподобная. Пусть он тебе ее как-нибудь расскажет.

    – Не люблю грязных историй, - сказала Мэри. - Пойдем, Вик. Нам пора.

    – Постой, - сказал Джерри, устремив свой взор на ее великолепную грудь. - Выпьем еще.

    – Нет, спасибо, - ответила она. - Дети, наверное, уже кричат, хотят ужинать. Мы отлично провели время.

    – Ты разве не поцелуешь меня на прощание? - спросил Джерри, поднимаясь с дивана. Он потянулся к ее губам, но она быстро увернулась, и он успел лишь коснуться ее щеки.

    – Оставь, Джерри, - сказала она. - Ты пьян.

    – Совсем не пьян, - возразил Джерри. - Просто я возбужден.

    – Надеюсь, я тут ни при чем, мой мальчик, - резко проговорила Мэри. - Я не люблю такие разговоры.

    Она направилась к двери, выставив перед собой свою грудь, точно стенобитное орудие.

    – Пока, Джерри, - сказал я. - Мы хорошо повеселились.

    Мэри с недовольным выражением лица ждала меня в прихожей. Рядом стояла Саманта, прощавшаяся с последними гостями, - Саманта, с ее проворными пальцами, гладкой кожей и стройными, опасно манящими бедрами.

    – Выше голову, Вик, - бросила она мне, обнажив свои белые зубы. Она показалась мне центром мироздания, началом жизни, первым утром. - Доброй ночи, Вик, - сказала она, и мне почудилось, будто ее пальцы касаются моих жизненно важных органов.

    Я вышел вслед за Мэри из дома.

    – Ты хорошо себя чувствуешь? - спросила она.

    – Да, - ответил я. - А почему ты спрашиваешь?

    – Ты столько пьешь, что любого другого уже давно бы стошнило, ответила она.

    От дома Джерри нас отделяет старая невысокая изгородь, и в ней есть щель, которой мы всегда пользуемся. Мы с Мэри молча пролезли в эту щель. Затем мы вошли в дом, и она приготовила огромную яичницу с ветчиной, которую мы съели вместе с детьми.

    После еды я вышел побродить. Летний вечер был безоблачен и прохладен, и, не зная, чем себя занять, за неимением лучшего я решил постричь траву перед домом. Я вытащил из сарая газонокосилку и запустил ее. Потом, как это водится, стал ходить за ней взад-вперед. Мне нравится стричь траву. Это занятие действует успокаивающе, и к тому же, направляясь в одну сторону, я мог смотреть на дом Саманты, а идя обратно - думать о ней.

    Я ходил туда-сюда минут десять, когда из щели в изгороди вылез Джерри и прогуливающейся походкой направился ко мне. Он курил трубку; засунув руки в карманы, он остановился на краю газона и уставился на меня. Я подошел к нему вместе с газонокосилкой, и та покатилась по инерции с выключенным мотором.

    – Привет, парень, - сказал он. - Как делишки?

    – Я в немилости, - ответил я. - Думаю, и ты тоже.

    – Твоя женушка, - сказал он, - чересчур строга, а потому несправедлива.

    – Это точно.

    – Отчитала меня в моем собственном доме, - сказал Джерри.

    – Похоже, тебе не очень попало.

    – Мне и этого достаточно, - сказал он, слабо улыбнувшись.

    – Достаточно для чего?

    – Чтобы захотеть ей немножко отомстить. Что ты скажешь насчет того, если я предложу, чтобы мы попробовали проделать то, о чем твой друг рассказывал тебе за обедом?

    Едва он произнес это, я ощутил такое волнение, будто у меня все внутренности выскочат наружу. Я схватился за ручки газонокосилки и начал снова заводить мотор.

    – Я что-то не то сказал? - спросил Джерри.

    Я молчал.

    – Послушай, - продолжал он. - Если ты считаешь, затея паршивая, давай забудем, что я вообще об этом заговорил. Ты ведь не рассердился на меня?

    – Нет, Джерри, я на тебя не сержусь, - ответил я. - Просто мне никогда не приходило в голову, что именно мы можем это проделать.

    – А вот мне это пришло в голову, - сказал он. - Условия у нас отличные. Нам даже через улицу переходить не надо. - Лицо его неожиданно посветлело, и глаза засверкали, точно две звезды. - Так что скажешь, Вик?

    – Я думаю, - ответил я.

    – Может, тебе не нравится Саманта?

    – Честно говоря, не знаю, - признался я.

    – Она способна на многое, - сказал Джерри. - Это я гарантирую.

    В эту минуту я увидел, как на веранду вышла Мэри.

    – А вот и Мэри, - сказал я. - Детей ищет. Ладно, завтра продолжим разговор.

    – Так, значит, договорились?

    – Посмотрим, Джерри. Но только при условии, что не будем торопиться. Я должен быть до конца уверен, что, прежде чем приступать к делу, мы все хорошенько обдумаем. Черт побери, да ведь дело-то для нас совершенно новое!

    – Ну и что? - возразил он. - Сказал же твой друг, что это нечто. И проблем никаких.

    – Да-да, - согласился я. - Мой друг так говорил. Ну конечно. Но каждый случай - особенный.

    Я включил газонокосилку и с шумом двинулся по газону. Когда я дошел до дальнего края его и повернул назад, Джерри уже пролез в щель в изгороди и теперь направлялся к своему дому.

Перейти на страницу:

Даль Роальд читать все книги автора по порядку

Даль Роальд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дорога в рай (Рассказы) отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога в рай (Рассказы), автор: Даль Роальд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*