Непокорная (ЛП) - Шеферд Майк (читать книги бесплатно полные версии .txt, .fb2) 📗
– Похоже, это два эсминца и четыре крейсера, сэр, но я не уверен. И все же, у них четкие очертания. Похоже, когда реакторы стоят близко друг к другу.
– Хм. – Адмирал потер подбородок. – Ты мне, похоже, рассказал много. Или же ничего. Есть что-то еще, что можно добавить, старшина?
– Кое-что есть, сэр, но оно может оказаться еще больше призрачным, чем все, что было до этого, сэр.
Адмирал кивнул.
– Наши сенсоры продолжают получать эхо и фантомы, когда они пытаются изобразить цели. Как будто на мгновение мы видим нечто больше, чем корабль. Это может быть всего лишь отражение от мусорных облаков. Или часть ложных сигналов, о которых я говорил. Или там может быть больше целей.
– А сейчас ты начал видеть призраков, – проворчал начальник штаба. – Лейтенант, этому человеку нужна помощь. Мы не можем участвовать в создании и распространении слухов. – Он посмотрел на адмирала, жестом приказал новоиспеченному старшине освободить место.
– Что-нибудь появилось из разведданных? – спросил адмирал.
Дежурный лейтенант кивнул, крепче прижимая к уху коммуникатор.
– Сейчас как раз докладывают, сэр. По их оценке, два эсминца идут к луне, ведя с собой ложные цели, чтобы выглядеть как крупная сила. Утверждают, что их незачем бояться. Скорее всего, они не станут использовать луну, чтобы развернуться и напасть на нас, а продолжат бегство.
– Тогда почему им просто не рвануть к точке прыжка Адель? – вздохнул адмирал. К счастью, начштаба ничего не сказал. – И почему у Лонгнайф есть дроны-мишени, способные подделывать сигнатуры реакторов, а у нас нет? – добавил он.
Новоиспеченный старшина, освобожденный от выполнения обязанностей, угрюмо пожал плечами, так же, как в давние времена крестьяне на протяжении веков пожимали плечами господам, когда тот уже не обращал на них внимания.
– Будет интересно посмотреть, старшина, чьи оценки окажутся более верны, – сказал адмирал. Старшина выпрямился, отсалютовал, развернулся и покинул мостик еще до того, как на его место уселся другой техник.
– Вам не стоит называть его старшиной, – сказал Сарис.
– А я не уверен, что вам надо было его менять, – сказал адмирал, возвращаясь к своей панели управления. Сел в кресло и уставился на данные. Экраны на панели точно сообщали ему местонахождение кораблей. Вот только это не говорило адмиралу ни о чем.
* * *
– Держи корабль устойчиво, – сказал Томми, обращаясь к Финч.
– Устойчиво. Есть, сэр, – повторила рулевой. PF-109 шел пятым в очереди 8-й эскадрильи. Всего в пятистах метрах по правому борту шел головной фальшивый линкор. Финч отслеживала его с помощью лазера ближнего действия, купленного в ближайшем от бобового стебля магазине спортивных товаров, таким пользуются альпинисты. Лазер «стрелял» всего на пару километров и был безобиден настолько, что если заглянуть прямиком в луч, глазу не грозило ничего. Конечно, до приближающихся вражеских линкоров, а это четыреста тысяч километров или около того, такой лазер не достанет и оттуда его работу не заметят.
По левому борту от PF-109 шла вооруженная яхта и повторяла все действия катера, прижимаясь к нему достаточно близко, чтобы у любого страховщика случился сердечный приступ. Крис даже интересно стало, как сейчас чувствуют себя резервисты орбитальной охраны. Обычно они за такие нарушения сразу и безоговорочно выписывают штрафы, а тут им самим приходится нарушать правила.
Есть подозрение, что они получают от этого огромное удовольствие.
– Пенни, Мус, мы знаем о линкорах что-нибудь, чего не знали раньше?
Пожилой мужчина поднял бровь и посмотрел на Пенни. Та кивнула в обратную.
– Хотел бы я сказать вам что-нибудь, мэм, – сказал Мус. – но сейчас, когда у них активны лазеры и радары все, что я получаю от них, я и так ожидал получить от подлого и противного линкора класса «Вильсон». Они с Гринфильда, не с Земли, так что какие-то отличия должны быть, только я пока ничего не могу сказать кроме того, что мы и так, в значительной степени, знали, когда они только появились в систем. Они большие. Они могут нанести большой урон и, скорее всего, у них на бортах много льда.
Крис кивнула. Далеко по правому борту два грузовика и три залетных катера седьмой эскадрильи летели к точке прыжка Бета, навстречу злоумышленникам. Ван Хорн не говорил Крис, что запланировал. Было бы неплохо пораньше обстрелять линкоры. Тот, кто командует армадой, успел показать козыри, а теперь молчал, не передавая в эфир даже ультиматума. Парочка ракет заставила бы его действовать. Хоть как-то отреагировать. Крис на немножко отвлеклась, прислушиваясь к музыке.
Закрой свой разум давлению и боли,
Сражайся, пока остаешься в здравом уме,
Пусть мимо не пройдет ни одна шавка.
Скольких из них мы заставим умереть!
Да, но потерянное подразделение? Что они задумали? Время шло, ответов никаких, корабли развернулись, переходя от ускорения в сторону луны в один g в такое же торможение, чтобы попасть на лунную орбиту. Это было нелегко, потому что Сэнди настояла, чтобы «Хэлси» продолжал выпускать облака «волшебной пыли», как она называла металлическую шелуху. И вот развернулся «Хэлси», за ним «Кушинг», следом «крейсер» капитана Луны и остальные. И, в их тени, разворачивались катера PF и маленькие яхты. Одна из яхт чуть замешкалась, развернувшись чуть позже. Если это что-то и сказало врагу, то что-нибудь незначительно. Они шли по курсу, установленному законами гравитации и физики. Со временем они столкнутся и вот тогда будут применены другие законы: термодинамики и света. Все регулируется законами.
Кроме результата. Он будет зависеть от лазеров и удачи. И грубой силы воли человека.
У Крис было гораздо меньше дел, чем у Томми, тот ходил по мостику, время от времени проверял оборудование, хотел убедиться, что PF-109 готов к тому, что должно произойти. Крис ничего не оставалось, как сидеть и ждать.
– Нелли, ты успела разработать схемы уклонения?
– Разработать, проверить, дважды проверить, распространить и еще раз проверить. Крис, мне нечего делать, а я хочу что-нибудь сделать.
– Мы все в таком же положении, Нелли, но пока нам остается только ждать.
– Мне не нравится ждать.
– Никому из нас не нравится.
– По местам, народ, на некоторое время мы переходим к нулевой гравитации, – объявил Томми, когда эскадра подошла к Милне.
Крис проверила ремень безопасности. Он уже настолько туго затянут, насколько это вообще возможно.