Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Роман » Стальной король (ЛП) - Перри Девни (читаем книги .TXT, .FB2) 📗

Стальной король (ЛП) - Перри Девни (читаем книги .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Стальной король (ЛП) - Перри Девни (читаем книги .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Роман / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это был другой темп, работа здесь. Далеко от хаоса телевидения. Здесь не было визажистов и парикмахеров, преследующих меня за каждым углом. Не было камер, следящих за моими передвижениями. Никаких продюсеров, лающих приказы.

Никакого давления.

Поскольку здесь было тихо, я часто оказывалась одна. А в хорошие дни — наедине с папой. Он работал всегда, когда нужно было работать, что для газеты, в которой работало всего шесть человек, было часто. Это позволяло нам проводить много часов, работая каждый за своим столом независимо, но все же вместе.

Я открыла входную дверь и повернулась, чтобы запереть ее. Моя машина ждала на первом парковочном месте, но я была слишком взвинчена, чтобы ехать домой. Прошлой ночью я спала не более нескольких часов, и пройдет еще какое-то время, прежде чем я усну.

Поэтому я направилась к тротуару, пройдя три квартала в сторону Central Avenue. Я надеялась, что водители сегодня работают быстро, доставляя газеты в руки наших читателей.

Мне жаль, что сегодняшний заголовок стал возможен только потому, что оборвалась жизнь женщины. Хотя я наслаждалась захватывающей драматической историей, грусть и трагедия, скрывающиеся под ней, были душераздирающими. Я не знала, кем была жертва, была ли она хорошим человеком. Была ли она любима или потеряна.

Я мало чем могла помочь ей, кроме как рассказать факты и сообщить правду. Я бы пролила свет на ее жизнь и смерть.

Мое первоначальное впечатление о Шефе Вагнере было положительным. Но у меня было ощущение, что он привык держать народ Клифтон Форджа в неведении.

Больше нет.

Если я что-то узнавала, я делилась.

Солнце светило ярко, даже так рано утром. Прохладный воздух освежал мою кожу и легкие. Я глубоко дышала, пока шла, запахи, доносимые легким ветерком, напоминали мне о лете в детстве.

Обычно Монтана была прекрасна в начале июня, но в этом году она казалась особенно красивой. Возможно, потому что это была моя первая весна после двух десятилетий жизни в Сиэтле.

Деревья казались более зелеными. Небо голубее, больше. С тех пор как я переехала, я не проводила много времени, осматривая город, но пока я шла, я чувствовала желание увидеть все. Я была готова сделать этот город своим, стать частью общества.

Клифтон Фордж был домом.

Я дошла до Central Avenue и повернула направо. В двух кварталах ниже находилось кафе, которое звало меня по имени. Почти все предприятия и офисы, заполнявшие эту улицу, были закрыты в этот час, их окна были темными. Открытыми были только кофейня и кафе через дорогу.

В Клифтон Фордж не было такого огромного наплыва туристов, как в другие маленькие города Монтаны каждое лето. Туризм здесь был совсем не таким, как в Бозмене, где я выросла. Наш городок находился слишком далеко от шоссе, чтобы привлекать внимание. Миллионы туристов, которые каждое лето съезжались в штат, чтобы посетить Национальные Парки Йеллоустон и Глейшер, обходили нас стороной.

Основной наплыв чужаков в наш город приходился на осень, когда охотники делали Клифтон Фордж своей базой, прежде чем отправиться в дикую природу с проводниками и лошадьми, чтобы поохотиться на лосей, медведей и оленей.

Большинству местных жителей это нравилось, они отказывались от деловой активности ради покоя и уединения. Когда вы заходили в кафе или кофейню, девять из десяти лиц были знакомы.

Вот только мое не было. Пока.

Я не проводила достаточно времени в городе. Теперь, когда наступило лето, это должно было измениться. Я провела достаточно лет в Сиэтле, чтобы меня узнавали по лицу — если вообще узнавали. По большей части я была просто еще одним безымянным человеком, занимающимся своей повседневной жизнью.

Но здесь я хотела обосноваться и закрепиться. Я хотела, чтобы люди знали, что я дочь Лейна и Тессы Райан, потому что принадлежность к ним вызывала у меня гордость. Я хотела, чтобы люди думали обо мне, когда думали о газете, потому что чтение моих статей было главным событием их недели.

— Доброе утро, — сказала я, входя в кофейню.

Бариста сидела за стойкой рядом с машиной для приготовления эспрессо. Ее рот был открыт, когда она смотрела на мою газету между своими руками. — Вы слышали? В мотеле была убита женщина.

Я кивнула. — Я слышала. Это ужасно. По крайней мере, они поймали парня.

— Я не могу в это поверить. Дрейвен? Он такой хороший парень. Оставляет хорошие чаевые. Всегда дружелюбен. Я просто...вау. — Она сложила бумагу и положила ее на стойку, шокированное выражение ее лица осталось. — Что вам принести?

— Капучино, пожалуйста. — Я вежливо улыбнулась, хотя меня раздражало, что Дрейвен, похоже, обманул столь многих.

— Здесь или с собой?

— С собой. Я просто вышла на утреннюю прогулку.

В любое другое утро я бы представилась, но пока она готовила мне кофе, то и дело бросала взгляды на газету. Я сомневалась, что, если я скажу ей свое имя, она вспомнит его сегодня. Она выглядела расстроенной. И не из-за убийства женщины, а потому что Дрейвен был главным подозреваемым.

Как ему удалось всех одурачить?

Она приготовила мне кофе, и я оставила ее, помахав рукой. Я перешла дорогу, направляясь в редакцию, но на этот раз заглянула в магазин на противоположной стороне улицы. Дойдя до своей машины, я села в нее, но дом не был моим пунктом назначения.

В последние два дня у Мотеля Evergreen кипела деятельность, полицейская баррикада давала понять всем, кто проезжал мимо, убирайтесь к черту. Но убийство произошло два дня назад, и мои вопросы не заставили бы себя долго ждать.

Это был риск, но я была готов на него пойти. Если повезет, у хозяев может оказаться информация о жертве. Или о самом Дрейвене. Информация, которую они, возможно, были слишком взволнованы, чтобы сообщить копам.

Мотель находился на другом краю города, вдали от реки. Дорога заняла всего несколько минут, улицы были почти пусты. Мотель был назван правильно: верхушки вечнозеленых деревьев, окружавших мотель с трех сторон, казалось, задевали облака.

Само здание было одноэтажным, построенным в те времена, когда было принято, чтобы каждая комната имела наружную дверь. Металлические ключи, несомненно, были прикреплены к красным овальным дискам с номерами комнат, написанными белыми буквами. Мотель имел форму буквы U, все двенадцать номеров были обращены к киоску в центре, который был офисом.

Если бы владельцы не заботились о Evergreen так хорошо, он мог бы напомнить мне о более грязных районах Сиэтла, где такие номера сдавались почасово. Но как бы то ни было, это место было чистым и очаровательным.

Облицовка была свежевыкрашена в шалфейно-зеленый цвет. На столбах у каждого номера висели корзины с цветами, переполненные красными, белыми и розовыми петуниями. Парковка была недавно заново заасфальтирована.

Определенно, это не то место, где я могла бы ожидать убийства.

Мужчина примерно моего возраста сидел за стойкой регистрации в офисе — маленькой комнате, построенной исключительно для работы. Здесь не было места для ожидания кофе по утрам или печенья по вечерам. Здесь было достаточно места, чтобы встать у стойки и взять ключи — все они висели на прищепке на стене. Я предполагала красные овальные диски. Это были зеленые.

— Доброе утро, мэм, — поприветствовал он.

— Доброе утро. — Я сверкнула своей самой яркой и дружелюбной улыбкой.

— У вас забронировано?

— Нет, я вообще-то местная. — Я протянула руку через стойку. — Брайс Райан. Я работаю в Tribune.

— О. — Он заколебался, прежде чем взять мою руку. — Коди. Коди Прюитт.

— Приятно познакомиться, Коди.

— Вы здесь по поводу того, что произошло в 114-м?

Я кивнула. — Да. Я бы хотела задать вам несколько вопросов, если вы не возражаете.

— Я не знаю ничего больше, чем уже рассказал полиции.

— Ничего страшного. — Я достала из сумочки маленький блокнот и ручку. — Вы не будете возражать, если я сделаю несколько записей, пока мы разговариваем? Вы можете отказаться. Или же сказать, что что-то не для протокола, если хочешь, чтобы это осталось между нами.

Перейти на страницу:

Перри Девни читать все книги автора по порядку

Перри Девни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Стальной король (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Стальной король (ЛП), автор: Перри Девни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*