Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Повесть » Нэнэй - Марат Муллакаев (книги без сокращений TXT) 📗

Нэнэй - Марат Муллакаев (книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нэнэй - Марат Муллакаев (книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Повесть. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ей снова пришлось сделать выбор, она, не задумываясь, снова купила бы билет на поезд, везущий в этот ад. Но старая женщина боялась, и страх усиливался с каждым шагом по этому мертвому городу, что не найдет она Тагира, не выполнит обещание, данное невестке, умирающей у нее на руках, что она вырастит его, женит и дождется рождения его первенца. Девочка родится или мальчик – ей было все равно, но она упорно несла через все невзгоды лишь эту мечту. Она, мечта, была для нее до такой степени всепоглощающей, что с того времени, как осталась одна с семидневным ребенком на руках, женщина ни разу не болела и никому не жаловалась. К вечеру, конечно, уставала от работы, от забот настолько, насколько может уставать человек ее возраста. Когда выключала в доме свет, буквально валилась на кровать и в ту же секунду засыпала, чтобы с ранней зари, с криками первых петухов вскочить на ноги и смиренно принять на плечи груз наступающего дня. Вот и сегодня, уставшая до изнеможения, она шла, не зная и не думая, чем завершится этот день. Погруженная в свои мысли о Тагире, она не заметила двоих военных, преградивших ей путь. И только когда под ухом раздалась команда: «Стой! Куда прешь, бабка, там мины!», она остановилась и бессмысленно уставилась на людей, появившихся откуда-то из-под земли, будто черт из табакерки.

– Ты куда, старуха? – снова задал вопрос один из них. – Кажись, не понимает или контужена… Сосин, сбегай за командиром, я пока покараулю ее…

– Чё ее караулить? – возмутился тот, шмыгая носом. – Зачем она нам нужна? Пусть уходит…

Услышав в разговоре знакомый акцент, Хаят-апай воспряла духом.

– Ты не из Башкирии будешь, сынок? – спросила она на всякий случай.

Солдат удивленно поднял глаза.

– Из Алкино прибыл, там воинская часть, знаете, наверное. Кильмаматов моя фамилия. А вы откуда, апай?

– Землячка твоя, из Байгужи, – облегченно вздохнула женщина, обрадовавшись, словно встретила родного человека.

– Мы тут подходы минируем, – сообщил другой. – Вот это да, встретить землячку в Грозном! Как вы очутились здесь?

– За внуком приехала. Зовут его Тагир, фамилия Хафизов. Не слыхали? Он к чеченцам в плен попал в январе…

– Нет, мы здесь всего двенадцать дней, – отозвался Кильмаматов. – Пойдемте к нам, вы, наверное, устали. Вот ребята обрадуются… Надо же, наша, из Башкирии! Сосин, иди вперед, показывай дорогу…

Они помогли ей пройти сквозь какие-то проломы в стенах, обойти свисающие козырьки арматуры и привели к пятиэтажному дому, напоминавшему дом сержанта Павлова. Хаят-апай видела его фотографию у Тагира в учебнике истории.

– Бабушка, смотри не стукнись головой, – заботливо давал ориентиры Кильмаматов. – Здесь ступеньки…

Почти в кромешной темноте они спустились в подвал.

– Что за тетку вы привели сюда? – недружелюбно встретил их мужчина - небритый, в бушлате с оторванным воротником и явно нетрезвым голосом. – Не могли найти помоложе?

– Товарищ прапорщик, эта бабушка наша, из Башкирии, – поторопился объяснить Сосин. – Внука ищет…

– Какое мне дело? – отреагировал тот. – Из Башкирии она или из Чечни… Выпроводите эту старуху…

– На своих-то не отрывайся! Она ищет внука, он в плену у «чехов», – вмешался в разговор Кильмаматов. – Чуть не подорвалась на наших минах.

– Да мне по х…, откуда она! – разразился бранью прапорщик, шатаясь. – Эй, Сосок, выполни приказ!

Кильмаматов словно наступил на горячие угли, вспыхнул как сухой валежник:

– Ты че, перед старой женщиной материшься? – заорал он, подступая к прапорщику. – Напился как свинья и ведешь себя по-скотски.

Чем бы эта стычка завершилась, не известно, но тут из-за угла появился другой военный, в тельняшке, с автоматом в руках.

– Слушай ты, прапор, заткни свою пасть! – Он подошел к прапорщику и схватил его за оторванный ворот. – Тебе же сказали, что она наша землячка, внука ищет. Ты что, глухой? – и угрожающе двинулся на сослуживца. – Иди поспи, крот. Еще раз увижу пьяным, прибью! Понял? Я спрашиваю, понял?

– Понял, понял… – буян попытался вырваться из цепких рук старшего по званию.

– Не «понял», а «так точно»! – не сдавался тот, не отпуская его из своих «объятий».

– Так точно! – пробасил прапорщик, смирившись и сдувшись, словно проткнутый шарик.

– Сосин, Кильмаматов, отведите его на первый этаж, пусть остудит свой пыл. А вы, мамаша, проходите, садитесь вот сюда, сейчас мы вас накормим.

– Товарищ капитан, а вдруг Касьянов начнет палить, как в прошлый раз? – спросил Сосин, «принимая» прапорщика для сопровождения в «вытрезвитель».

– Оружие отобрать! Скажите часовым, если будет хамить – привязать к батарее! Отчудишь что, мозги вышибу! Понял, Касьянов?

Тот в ответ что-то промычал, но без сопротивления поплелся за Сосиным. Кильмаматов схватил свой автомат, не спеша надел бушлат и последовал за ними.

– Извините, пожалуйста, вот теперь располагайтесь, – радушно обратился к женщине капитан. – Я Сергей Соболев, командир отдельной роты, тоже из Башкирии. А вас как величать?

– Зови меня, сынок, Хаят-апай. Хафизова я. Внук мой, Тагир, в плен попал еще в начале января…

– Все, все, Хаят-апай. Потом расскажете, вижу, вы еле держитесь на ногах. Давайте, пока действует перемирие с чеченцами, в спокойной обстановке поужинаем… – распорядился Соболев, отодвигая на край стола немытые кружки. – Эй, Каримов, подъем, сооруди-ка нам поесть, у нас гостья!

– Нет, нет, сынок, спасибо. Я очень устала, если можно, полежала бы часок, все тело болит…

– Ну что же, просьба гостя – закон! У меня там, в углу, как бы свой уголок… – Капитан помог старой женщине подняться с ящика, служившего стулом, и повел ее в глубь подвала.

Вскоре он вернулся, подозвал Каримова и, приказав не беспокоить гостью до рассвета и приготовить к утру что-нибудь съестное, пошел наверх проверять своих бойцов, располагавшихся в некогда большом шестиподъездном, а нынче стоящем в руинах доме.

Оставшись одна, Хаят-апай почти без сил опустилась на самодельную кровать, сделанную из ящиков для мин и накрытую видавшим виды матрасом, и закрыла глаза. Перед ней плыли разноцветные огни, кружилась голова. Пахло сыростью, гарью, но вскоре усталость взяла свое, и она погрузилась в глубокий сон. Женщина даже не шелохнулась, когда началась стрельба, заухали снаряды, завыли сирены. Ей снилось, как будто они с Тагиром строят вместо кособокого дома, оставшегося еще от ее родителей, новый, кирпичный дом… Внук в военной форме сидит наверху, на стропилах, и устанавливает балки крыши. Она с гордостью поглядывает на него и нет-нет да покрикивает: «Осторожнее, улым*, не свались! Кому нужен будет

Перейти на страницу:

Марат Муллакаев читать все книги автора по порядку

Марат Муллакаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нэнэй отзывы

Отзывы читателей о книге Нэнэй, автор: Марат Муллакаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*