Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Классическая проза » Еврейские литературные сказки - Перец Ицхок-Лейбуш (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Еврейские литературные сказки - Перец Ицхок-Лейбуш (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Еврейские литературные сказки - Перец Ицхок-Лейбуш (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Классическая проза / Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Рохл, погляди, а у меня золотая рыбка. Хочешь?

Рохл повернулась и поджала губы:

— Я с тобой не дружу.

— Почему ты со мной не дружишь?

— Потому что ты разбойник!

— Мне отец велел, честное слово! А еще он велел поймать твою кошку в мешок и сбросить ее с бережка, вот так, плюх и в воду!

— Думаешь, я тебя прощу? Тебя Бог накажет! Миколай говорит, что твоя родинка станет такой же большой, как отрубленный хвост.

Зелик на минуту растерялся, схватился за щеку, и тут ему на самом деле показалось, что родинка становится больше.

— Это всё вранье! На что поспорим, что завтра ее уже не будет? У меня есть средство!

— Что за средство?

— Если несколько раз помазать ее голубиной кровью, она засохнет и отвалится.

— Так почему же ты этого не сделаешь?

— Потому что мама говорит, что родинка приносит счастье, и если я сведу ее до тринадцати лет, счастье от меня отвернется.

— А ты везучий?

— Конечно! Видишь, меня уже три раза Висла выплюнула, и я бы даже мог доплыть до самого моря! Мой отец уже давным-давно рыбачит и еще ни разу не поймал золотую рыбку. А я знаю, где они живут! А ты не знаешь!

— Где?

— В водоворотах!

— Зелик, а правда, что водоворот каждый год забирает человека?

— Конечно! Они там живут вместе с золотыми рыбками. Знаешь, когда я вырасту, я отправлюсь туда, к золотым рыбкам.

— А если они тебя не отпустят обратно?

— Конечно отпустят!

— А что ты будешь там делать?

— А знаешь, там лежат все морские сокровища, я набью себе полные карманы золотом и бриллиантами и вернусь.

— А меня ты возьмешь с собой?

— Тебя? Ты же со мной не дружишь!

— Конечно не дружу!

— Тогда не возьму!

— Ну и не бери!

— Тогда отдавай мне обратно золотую рыбку!

— Золотую рыбку? Почему ты такой противный, берешь мою кошечку и…

— Честное слово, я больше не буду отрубать ей хвост!

— Так ты уж и так отрубил!

— Рохл, ты где? Еда стынет, — закричала старая служанка.

— Уже иду, — ответила Рохл и встала.

— Приходи к нам завтра, Рохл, аисты вот-вот прилетят, ты придешь?

— Приду.

Рохл ушла в дом.

2

Лес радостно шумел и пах канифолью.

Зелик, загорелый как цыганенок, шел босиком через лес не по протоптанным тропинкам, а шагал прямо по черной, болотистой, покрытой мхом земле и наслаждался тем, что прохладная, влажная грязь расступается и хлюпает под его ногами как хорошо вымешенное тесто. Мальчик держал во рту ключ и свистел в него на чем свет стоит.

Рохл, радостная, с раскрасневшимися щечками, с ботинками и носками в руках, шла следом за мальчиком.

Лучи, которые прятались глубоко в лесу, начали вдруг проказничать, виться вокруг Рохл. Лучи подкрадывались сзади, целовали ее, отпрыгивали обратно и вдруг облили ее таким серебристым сияньем, что Рохл даже зажмурилась и взвизгнула от радости.

Птицы ожили, с шумом взлетели из густой травы и, зависнув в лучах разгорающегося солнца, запели.

Лес радостно шумел и пах канифолью.

Казалось, что великое множество скрипачей, разбросанных по лесу, вдруг устало и потихоньку перестало играть. Скрипачи заметили юную парочку, которая, держась за руки, стояла босиком на влажной земле. Скрипачи и сами, почувствовав себя моложе, стали быстро-быстро натирать свои смычки красноватыми кусками канифоли, и высокие сосны, как натянутые струны, вздрогнули, заворчав, точно далекое спокойное море: «Молодость! Молодость!»

Выйдя из леса, парочка уселась на берегу Вислы и принялась болтать перепачканными ногами в прозрачной воде.

На другом берегу Вислы тянулись широкие зеленые луга с рассыпанными по ним желтыми цветочками.

По лугу расхаживал белый аист с черным хвостом. Он горделиво поднимал свои красные ноги, высокомерно задирал длинную шею с красным клювом и с клекотом глотал зеленых лягушек. А когда солнце выплыло из-за облака и стало припекать, аист встал на одну ногу, спрятал красный клюв и полголовы под крыло, да так и остался стоять на зеленом лугу, как нарисованный.

— А знаешь, Рохл, что было бы здорово?

— Что?

— Только поклянись, что никому не расскажешь!

— Ни за что!

— Все-таки поклянись, я боюсь, что ты проболтаешься.

— Честное слово, не проболтаюсь, Зелик!

— Помни! — И Зелик поднес палец к носу. — Знаешь, что мне пришло в голову?

— Что?

— Ты ни за что не догадаешься! — рассмеялся Зелик.

— Говори уж! — попросила Рохл, взяла Зелика за руку и потерлась своей мокрой ногой об его ногу.

— Знаешь, если бы мы достали гусиное яйцо, ой, это было бы здорово!

— Зачем тебе гусиное яйцо?

— Я бы подложил его в гнездо к аистам, и вылупился бы наполовину аист, а наполовину гусь.

— Аисты так тебе и позволят?

— Я подложу его на рассвете, когда они оба улетают.

— Зелик, ты знаешь, кто приносит маленьких детей? Брайна говорит, что это аист приносит маленьких детей в корзинке. Где же живут все эти дети?

— На небе!

— А когда идет дождь?

— Когда идет дождь? Не знаю! Наверное, они прячутся, когда облака спускаются к Висле напиться.

— А аист, который стоит на лугу, может принести детей?

— Конечно!

— Зелик, а если я очень захочу, аист принесет мне ребеночка?

— Конечно! — Зелик развел руки. — Целую кучу детей!

Второй аист, чуть поменьше, с белым, словно выбеленным известкой крылом, медленно спустился вниз. Аист, который стоял посреди луга, он, как будто очнулся, расправил крылья, вытянул длинную шею, защелкал клювом и начал бегать вокруг нее с опущенной головой и кричать: «Кля-кля!» Потом остановился, поднял красный, слегка приоткрытый клюв, в котором держал зеленую лягушку, ласково посмотрел на нее, как будто хотел сказать: «Уж у меня-то жена не умрет с голоду!» и преподнес ей лягушку. Тут у нее перехватило дыхание, она подняла шею, вытаращила глаза и проглотила лягушку, не имевшую ни малейшего желания совершать променад в желудок, а он от большой любви несколько раз клюнул ее, потом засунул голову ей под крыло и стал что-то там искать. Потом он вытащил голову, захлопал крыльями, низко взлетел, описал вокруг нее круг, покрасовавшись гибкой, ловкой шеей, и всегда тихая птица вдруг пропела: «Кля-кля-кве, кля-кля-кве!»

Зелик вытащил ноги из воды.

— Иди домой, Рохл, и принеси яйцо, гнездо сейчас пустое. Быстрее, надевай ботинки!

Рохл радостно обулась, почувствовала себя увереннее и подпрыгнула.

— Ну, чего ты не идешь? — спросил Зелик.

— Мне одной неохота идти!

— Давай я с тобой схожу, хорошо?

И дети, взявшись за руки и подпрыгивая, скрылись в лесу.

3

Зелик весело подошел к амбару, на котором было гнездо аистов, взял у Рохл яйцо, схватил его ртом и легко, как кошка, стал карабкаться по ровной обмазанной глиной стене. Он схватился за торчавшую балку, выждал немного, как будто пытаясь найти равновесие, и перебросил тело на крышу. Гнездо располагалось на старой деревянной бороне. В бороне лежала корзина, выстланная травой и ветками. В лицо Зелику ударил тухлый запах рыбы, лягушек и цыплят. В гнезде было три больших яйца. Зелик вытащил одно, вместо него положил гусиное и уже хотел было слезть с крыши, как вдруг появились оба аиста и понеслись, расправив крылья, прямо на Зелика. У Зелика еще было время спрыгнуть, но он так испугался, как бы аисты его не заклевали, что застыл на мгновение, держа яйцо обеими руками.

Рохл завизжала:

— Зелик, прыгай!

Зелик скорчился, заслоняя лицо обеими руками, как человек, ожидающий удара, и заскользил с крутой крыши.

Аист, пролетая, вытянул свою длинную шею, нацелившись острым клювом Зелику прямо в лицо. Зелик уклонился от клюва, удар пришелся в плечо, и Зелик камнем свалился с крыши. Яйцо разбилось и обдало Зелика желтой жижей.

Рохл, подумав, что Зелик, конечно же, умер от удара, стала рвать на себе волосы, упала рядом с ним на колени, обхватила его обеими руками, стала его целовать и причитать:

Перейти на страницу:

Перец Ицхок-Лейбуш читать все книги автора по порядку

Перец Ицхок-Лейбуш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Еврейские литературные сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Еврейские литературные сказки, автор: Перец Ицхок-Лейбуш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*