Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Классическая проза » На хвосте Техас - Томпсон Джим (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

На хвосте Техас - Томпсон Джим (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно На хвосте Техас - Томпсон Джим (читать онлайн полную книгу .txt) 📗. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 22

Фрэнк Даунинг никогда не спал крепко. В молодости ему пришлось вращаться в том мире, где с теми, кто крепко спал, случались инциденты с фатальным исходом. Теперь, конечно, Даунинг находился от того мира на огромном расстоянии, но привычка спать урывками все равно осталась. Он ложился за полночь и непременно рано просыпался.

Обычно делец выпивал не менее шести чашек кофе перед завтраком и еще столько же после еды, только после этого он начинал испытывать благосклонность к людям — на свой лад, конечно, и при условии, что они того заслуживали.

Фрэнки и Джонни к таковым не относились. Ему приходилось их использовать, но, по его мнению, они годились лишь на то, чтобы прислуживать за столом, и он давно искал предлог, как сделать из них лизоблюдов.

Поскольку вечером и ночью Даунинг был занят, Фрэнки и Джонни все еще не доложили ему о своем визите к Тидди. Точнее сказать, могли бы это сделать, если бы очень постарались, но им хотелось показать ему, будто порученная им работа оказалась гораздо более трудной, чем она оказалась на самом деле, а поэтому затянули с отчетом до утра.

Для дельца это было не лучшее утро, поскольку он провел бессонную ночь. Кроме того, желая произвести на босса хорошее впечатление, ребята прибыли раньше назначенного срока, лишив его тем самым возможности выпить необходимое количество кофе. Весьма довольные собой, они рассказали ему о том, что сделали, перебивая друг друга и пересмеиваясь. Услышав об их самодеятельности, Даунинг непроизвольно дернул рукой и пролил на себя дымящийся кофе.

Он заметил их перемигивание, усмешки и постарался стереть пролитый кофе салфеткой. Никто не мог бы догадаться, что Даунинг собирается выкинуть на самом деле, поскольку, казалось, он был в хорошем расположении духа, словно проведенная без сна ночь, нарушенный утренний ритуал с кофе, пятно на одежде стоимостью в три сотни баксов и прямое нарушение его приказов парой недоумков — все это лишь полезный жизненный опыт.

«Проклятье, — думал между тем Даунинг. — Какой удар для Митча! Кто бы мог подумать, что эти олухи продемонстрируют всю свою дурь?!»

Он благосклонно улыбнулся им и похвалил за проявленную сообразительность.

— Толково, — произнес делец. — Ничего не скажешь, что ловко, то ловко. И как я сам до этого не додумался?

— Ох, ну... — извинил его Джонни тоном патрона. — Человек не может предвидеть всего.

— Хм-м, — пробормотал Даунинг. — «Человек не может предвидеть всего». Это чертовски верно, Джонни. Запомню на будущее.

— В любом случае, — вклинился Фрэнки, — вы же не знали, что все деньги Митча оказались при ней. Думаю, если бы знали, распорядились бы соответственно, но...

— Но ты оказался на высоте, — закончил за него Даунинг. — Человек не может думать обо всем. Полагаю, мне стоит подрядить вас, ребята, чтобы вы помогали мне думать. — И добавил: — Извините, я вас на минуту покину.

С этими словами делец их оставил, а вернувшись, уселся перед ними на краю стола, засунув сжатые в кулаки руки в карманы пиджака.

— Между прочим, как так вышло, что вы узнали адрес Митча? — поинтересовался он.

— О, Тидди знала, где его можно накрыть, — захихикал Джонни. — Наклеивать ярлыки на Корлея стало частью ее жизни.

— Но теперь придется поискать себе другое занятие, — не преминул вклиниться и Фрэнки.

Даунинг доверительным кивком подозвал их ближе.

— Должен сообщить вам кое-что веселенькое, мальчики. Вы малость дали маху. — Он широко улыбнулся, плотнее сжав кулаки. — Митч на пару дней покинул Хьюстон. Любой, кто зайдет к нему, наткнется на девушку, с которой он живет, малышку с крутым темпераментом, которая и знать не знает...

Фрэнки и Джонни не стали дожидаться окончания его фразы и попятились назад, мешая друг другу. Кулаки Даунинга сверкнули в воздухе. Он заехал им обоим точно в пах с быстротою молнии. Затем, когда они скорчились, с силой врезал в подбородки, да так, что оба отлетели к стене, ударившись о нее затылками.

Ребята все еще были без сознания, когда в комнату вошел Эйс. Глянув на них, он поднял бровь и осуждающе качнул головой в сторону Даунинга.

— Не следовало бы вам, босс, позволять этим щенкам здесь спать. Создается не очень хорошее впечатление.

— По-моему, что-то неладное в самой атмосфере этой комнаты, — сообщил Даунинг. — Они стали клевать носами и засыпать с начала нашей беседы.

— Ну, с их стороны это по меньшей мере невежливо, — заметил Эйс, глядя на лежащих вповалку молодых людей. — А как у вас со слухом в последние дни, босс?

— Да не совсем ладно. Тех последних молодчиков, которых ты дубасил в кегельбане, я почти не слышал.

Эйс изобразил беспокойство и напомнил, что кегельбан находится всего в ста ярдах отсюда.

— Может, стоит устроить еще один тест для проверки слуха? Даунинг согласился с ним. Эйс поднял Фрэнки и Джонни. Он славился своим умением приводить людей в чувство. Даже тех, кто, казалось, уже никогда не проснется. Ребята поднялись на ноги за считанные секунды, воя, дергаясь, издавая те же самые звуки, что и попавшая к ним в руки Тидди. Эйс забрал их в кегельбан с глухими стенами.

— Ну а теперь, — донесся голос Даунинга за сто ярдов от них, — пора приступить к тесту для проверки на слышимость.

Глава 23

Темнота.

Черная вода и никакого просвета.

Борись с удушьем, пока ноги пытаются освободиться от веревки.

Лови ртом воздух, слабо поступающий сверху вместе с неясными звуками, похожими на крики. Кашляй, отплевывайся до боли в груди, чтобы...

Хриплые голоса сверху, пропитанные виски, доносились все неразборчивее.

Митч дергал головой и сжимал зубы, не давая влить в себя виски. Он упорно не открывал глаза, цедя сквозь сомкнутые губы что-то невразумительное. Митч был уже в сознании, но хотел выиграть время, чтобы разобраться в обстановке.

Из его одежды лилась вода, перемешанная с нефтью. Вокруг него сгрудились какие-то люди, видимо пастухи, пытаясь вернуть его к жизни. Наконец он понял, что сидит, обмякнув, на кожаном диване, а комната, в которой они все находятся, достаточно большая, так как голос Гаджи Лорд доносился до него откуда-то издалека:

— Ох нет! Определенно нет! С ним ничего плохого не сделали. Он просто оступился и упал в... Один момент, пожалуйста. Я уверена, что он прямо сейчас уже приходит в себя...

Она положила трубку на стол в тот самый момент, когда Митч наконец открыл глаза. Сделав знак пастухам удалиться, Гаджи бросилась к нему через всю комнату.

— Я чертовски огорчена, Корлей! Клянусь Богом, не знала, что эта дыра...

Митч встал на ноги, преднамеренно пошатываясь. Было что-то подлежащее немедленному выяснению — причина тревоги и паники миссис Лорд. Ключик, который, возможно, приведет к тому самому шансу — одному на миллион.

— Пожалуйста, Корлей. — Она повисла у него на руке, прижавшись к нему пышным бюстом, помогая дойти до стола. — Не ссорь меня с ним, пожалуйста! Не дай сбить с ног, Бога ради! Скажи ему, что все о'кей, а я клянусь... — Она растянула в улыбке дубленую кожу лица. Ее блеклые, молочного цвета глаза смотрели умоляюще, изъявляя готовность во всем пойти навстречу.

Митч поднял лежащую на столе трубку и назвал себя. На другом конце провода ему ответил хриплый, с музыкальными нотками голос. У Митча тут же оказался ключ к разгадке.

Банки буквально ломились от бумаг Гаджи Лорд, они больше не желали иметь с ней дела. А поэтому она обшаривала весь штат в поисках солидных заимодавцев. Одним из них был человек, который мог быстро оценить подлинную стоимость всех владений Лордов, равно как и всю неэффективность их менеджмента, был...

— Мистер Зирсдейл, — произнес Митч. — Так приятно услышать ваш голос по прошествии столь недолгого времени.

— И мне не менее приятно услышать от вас такое, — промурлыкал Зирсдейл. — Ваша сестра сказала, что я могу застать вас на ранчо Лордов.

Перейти на страницу:

Томпсон Джим читать все книги автора по порядку

Томпсон Джим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На хвосте Техас отзывы

Отзывы читателей о книге На хвосте Техас, автор: Томпсон Джим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*