Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Классическая проза » Лексикон прописных истин - Флобер Гюстав (читать книги полные .txt) 📗

Лексикон прописных истин - Флобер Гюстав (читать книги полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лексикон прописных истин - Флобер Гюстав (читать книги полные .txt) 📗. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Проводят время в изготовлении шартреза, в ожидании смерти и всё повторяют: «Брат! А ведь умереть-то придётся!»

Католицизм

— Весьма благотворно повлиял на искусство.

Каторжники

— Выражение лица у них как у висельников.

— Обладают ловкостью рук.

— На каторге встречаются гениальные люди.

Квадратура круга

— Неизвестно, что это такое; но когда о ней говорят, надо пожимать плечами.

Квартира холостяка

— Постоянный беспорядок.

— Всюду разбросаны женские безделушки.

— Запах сигареток.

— Там чего-чего только нет!

Кедр

— Кедр Ботанического сада был привезён в шляпе.

Кипарис

— Растёт только на кладбищах.

Кипсек

— Должен находиться в гостиной на столе.

Китайская грамота

— Всё непонятное.

Классики

— Каждый считает, что знает их.

Клоун

— С детства развинчен.

Клуб

— Предмет величайшего раздражения для консерваторов.

Книга

— Всякая книга слишком длинна.

Кнут

— Слово, которое вызывает у русских гнев.

Козлы

— Составлять ружья в козлы — наиболее трудное дело для солдат Национальной гвардии.

Колбасник

— Анекдот о паштетах из человеческого мяса.

— Все колбасницы красивы.

Коллеж

— Лицей.

— Благороднее, чем пансион.

Колокольня (деревенская)

— Заставляет сердце биться.

Колонии (наши)

— Печалиться, когда заходит о них речь.

Комедия (в стихах)

— Не подходит для нашей эпохи.

— Однако надлежит ценить высокую комедию.

Комета

— Смеяться над людьми, которые боялись комет.

Коммерция

— Обсуждать вопрос, что благороднее — коммерция или индустрия.

Комфорт

— Ценное современное изобретение.

Кондитеры

— Все руанцы — кондитеры.

Консерватория

— Необходимо быть абонированным в Консерваторию.

Конский завод

— Вопрос о коневодстве — великолепный предмет для парламентских дебатов.

Конь

— Если бы он знал о своей силе, то не позволил бы вести себя на поводу.

Конина

— Прекрасный сюжет для брошюры, если автор желает сойти за серьёзного человека.

Конь скаковой

— Относиться к нему презрительно. На что он годен?

Коньяк

— Чрезвычайно вреден.

— Великолепно действует при некоторых болезнях.

— Добрый стаканчик коньяку никогда не повредит.

— Выпитый натощак, уничтожает глисты.

Копайский бальзам

— Притворяться, что не знаешь, для чего таковой употребляется.

Корабль

— Корабли хорошо строят только в Байонне.

Коран

— Книга Магомета, в которой говорится исключительно о женщинах.

Корсет

— Препятствует деторождению.

Коты

— Предатели.

— Отрубать им хвост, чтобы выбить из них дурь.

— Это салонные львы.

Кофе

— Придает остроумия.

— Хорош только гаврский.

— На званых обедах его следует пить стоя.

— Высший шик — пить кофе без сахара; получается впечатление, что ты жил на Востоке.

Кошмар

— Бывает от несварения желудка.

Креол

— Живёт в гамаке.

Крестовые походы

— Были благотворны (или только полезны) для венецианской торговли.

Критик

— Всегда выдающийся.

— Считается, что он всё знает, обо всём осведомлён, всё читал, всё видел.

— Если он вам не нравится, зовите его Аристархом (или евнухом).

Кровопускание

— Делать весной.

Кровяная колбаса

— Признак веселья в доме. Необходима в сочельник.

Крокодил

— Подражает детскому крику, чтобы привлечь человека.

Кружок

— Надо всегда состоять членом кружка.

Купол

— Архитектурная форма башни.

— Как он держится? Удивляться, что он держится самостоятельно.

— Привести в пример купол Дома инвалидов и св. Петра в Риме.

Куртизанки

— Неизбежное зло.

— Охраняют наших дочерей и сестёр (пока существуют холостяки), а иначе должны быть безжалостно изгнаны.

— Невозможно выйти с женой прогуляться из-за вечного присутствия их на бульварах.

— Обычно это девушки из народа, совращённые богатыми буржуа.

Кухня

— Ресторанная: возбуждает.

— Домашняя: полезна.

— Южная: слишком пряная и с избытком растительного масла.

Кюжас

— Неотделим от Бартоло. Неизвестно, что они написали, но это ничего не значит.

— Говорить каждому, изучающему право: вы с головой ушли в Кюжаса и Бартоло.

Л

Лаборатория

— Необходимо иметь в своих владениях.

Лагуна

— Город на берегу Адриатического моря.

Лаконизм

— Язык, которым больше не пользуются.

Лангуста

— Самка омара.

Ландшафт

— Место, благоприятное для сочинения стихов.

Ланцет

— Носить всегда при себе в кармане, но бояться пользоваться им.

Латынь

— Естественный человеческий язык.

— Портит почерк.

— Польза её только в том, чтобы уметь прочесть надписи на общественных водоемах.

— Остерегаться латинских цитат: за ними всегда скрывается какая-нибудь нескромность.

Лебедь

— Перед смертью поёт.

— Своим крылом может разбить человеку бедро.

— Камбрейский лебедь — это не птица, это был человек, епископ, по имени Фенелон.

— Мантуанский лебедь — это Вергилий.

— Пезарской лебедь — это Россини.

Лев

— Великодушен.

— Играет с шаром.

Левша

— Страшен в фехтовании.

— Более ловок, чем всякий, кто работает правой рукой.

Летаргия

— Известны случаи, длившиеся годами.

Лето

— Всегда необыкновенное.

Лигеры

— Предтечи либерализма во Франции.

Литература

— Занятие праздных.

Литтре

— Смеяться, услышав его имя: «Это тот, кто утверждает, что мы происходим от обезьяны?»

Лихорадка

— Доказывает силу темперамента.

— Причиной её является пьянство.

Лоб

— Широкий и лысый — признак гениальности.

Лорд

— Богатый англичанин.

Лорнет

— Дерзкий и благородный.

Луна

— Навевает грусть.

— Быть может, обитаема?

Лунатик

— Гуляет ночью по крышам.

Лысина

— Обычно появляется слишком рано, следствие бурной молодости или великих мыслей.

Лягушка

— Сочетается с жабой.

М

Магистратура

— Прекрасная карьера для молодого человека (см. Инженер ).

Магия

— Издеваться над ней.

Магнетизм

— Прекрасная тема для разговоров; служит приманкой для женщин.

Мазаринады

— Относиться к ним с презрением; не стоит знать ни одной.

Мажордом

— Встречается ныне лишь за табльдотом.

Майские жуки

— Прекрасный сюжет для маленького сочинения.

— Радикальное истребление их — мечта каждого префекта.

Макадамова мостовая

— Упразднила революцию: не из чего больше строить баррикады.

— Тем не менее крайне неудобна.

Макиавелли

— Не читая, утверждать, что он злодей.

Макиавеллизм

— Слово, которое надо произносить с трепетом.

Мальтус

— «Подлый Мальтус!»

Мамелюки

— Народность древнего Востока (Египет).

вернуться
Перейти на страницу:

Флобер Гюстав читать все книги автора по порядку

Флобер Гюстав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лексикон прописных истин отзывы

Отзывы читателей о книге Лексикон прописных истин, автор: Флобер Гюстав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*