Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Историческая проза » Хмельницкий. - Ле Иван (читать книги .txt) 📗

Хмельницкий. - Ле Иван (читать книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хмельницкий. - Ле Иван (читать книги .txt) 📗. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Казак умолк и сел, вытерев слезы. Богдан снова порывался заговорить с Романом, поздороваться с ним. Пусть бы уж и не вспоминал об этом проклятом коне, пропади он пропадом. Но Золотаренко продолжил печальный рассказ Романа:

— Разве мы не знаем нашего Сулиму! Полковник не терпит несправедливости, полон гнева к тем, кто издевается над людьми. Особенно ненавидит зазнавшуюся польскую шляхту. И он согласился повести отчаянных казаков. Однажды ночью и… напал. Да как напал! До основания, рассказывают хлопцы, разнес это гнездо, позорящее казаков… Французы начали было стрелять из своего нового оружия, обливать казаков кипящей смолой. Почему это им так приспичило?

— Потому, что в крепостных казематах умирали наши несчастные казаки, пан Иван, — снова вставил Роман Гейчура.

— Вот я и говорю — умирали наши мученики казаки. А полковник Сулима узнал о пытках в подземелье. «Спасем вас, братья казаки!» — кричал он, говорят, в бою. А это уже был клич для воинов! Вот и ринулись они. Когда казак знает, за что рискует головой, так сначала голову врага снесет… Ночью ворвались наши с Сулимой в крепость и уничтожили всех до одного. Их полковника Мариони поймали возле подземелья, где пытали наших горемычных казаков. Спешил, проклятый, умертвить всех закованных в кандалы, чтобы избавиться от живых свидетелей своих зверств!..

— Убили его? — спросил Богдан, хотя и узнал об этом еще в Бродах.

— Посекли на капусту и выбросили за стены крепости. Так он поступал с казаками.

— А где же теперь полковник Сулима и его казаки? — поторапливал Богдан.

За столом все умолкли. Не находилось смельчака, чтобы сказать самое страшное.

— Сулима замешкался в крепости, его перехватили реестровые казаки и окружили. А нас он уже отправил на Сечь. Сказал, догоню… Мы, ясно, пробились. Многие ушли на Запорожье. Разъехались и мы. А он…

— Да на воле Иван или… — вскочил потерявший терпение Богдан.

— Где там на воле, брат, если его окружили, — ответил Золотаренко. — Около трех десятков храбрецов было с ним. А полк чигиринских реестровых казаков сам знаешь какой! Уговаривают сдаться, Адам Кисель в своем письме помилование обещает… А из Черкасс шляхтичи подбросили на помощь чигиринцам реестровцев.

— Из Бродов сам полковник Потоцкий ведет полки, — добавил Богдан, безнадежно махнув рукой.

— Потоцкий, этот палач украинского народа? Живут далеко, а к нашим Порогам… по нужде ходят, проклятые! Может, выкрасть Сулиму в этой суматохе? Я беру это на себя! — воскликнул Карпо.

— Вот и приехали к белоцерковским казакам, — перебил Карпа Гейчура. — К черкассцам тоже поскакали несколько наших запорожцев.

— Так, может, и мне поднять черниговцев? — воскликнул Золотаренко.

— На Дон, на Дон надо бы отправить Сулиму!.. — крикнул и Богдан. Рукой он усиленно тер лоб. Словно хотел сосредоточиться на одной очень важной мысли. Белоцерковцы, черкассцы, черниговцы… Почему же позорно ведут себя чигиринцы, заманивают казака в западню по наущению хитрого лиса Адама Киселя? Неужели ничего не осталось от тех традиций, идей, на которых воспитался и сам Иван Сулима? Замучили Бородавку, умер Жмайло, убили Нечая, спихнули и Острянина… А кто же остался, кто позаботится о спасении такого казака?

— Э-эх, Сулима, буйная головушка! Непоправимая беда нависла над тобой! Проклятия турок, благословение папы и песни кобзарей славят твою казацкую удаль! Только на Дон, только на Дон надо отправить его, чтобы спасти эту голову от секиры палача!..

20

Грозное известие о вступлении Франции в войну с иезуитской венской коалицией не обрадовало вольных казаков, воевавших на Рейне. Встревожились и местные народные партизаны, среди которых было немало беглецов из южных европейских стран. Уже на нижнем Рейне узнали они об объявлении графом Ришелье войны католическому союзу. Партизанам теперь нечего было и думать о мелких стычках с противником.

— Снова меняй хозяина, как хамелеон кожу! За кого же теперь, за чьи интересы будем сражаться мы, братья лисовчики? — обратился Максим Кривонос к лисовчикам, итальянским и французским гверильерос [54]. — Что и говорить, разросся наш отряд! Но на этом и закончилась громкая военная слава гвериллас [55]. К партизанам прислали еще полковника Жетье с большим отрядом правительственных французских войск. Настоящую большую войну затеял пан Ришелье.

— Что же делать нам, лисовчикам? Всего четырнадцать человек осталось нас в этом европейском отряде добровольцев. Вон куда, на Нижний Рейн забрались… — услышал Максим Кривонос как упрек себе. Ведь свыше двадцати лет шли за ним эти «смертники» с украинских и польских земель!

— Твоя правда, брат. Подсчитал ты правильно, из нескольких сотен — остались единицы! Только четырнадцать: девять казаков и пять поляков… — вздохнув, печально произнес Кривонос. — Но во всем нашем отряде сейчас свыше четырехсот человек! Не последнее место среди победителей у Ньердлинзи принадлежит и нам! Но вихрь войны, кажется мне, только поднимается. Погиб в бою шведский король Густав-Адольф, на искренность и благоразумие которого и мы возлагали надежды. А после его смерти иными становятся и шведы с их королевой. Они снова заключили союз с иезуитской Польшей, множат силы Христового воинства. Ах, как бы хотелось, чтобы это воинство поскорее нашло себе успокоение в могилах на степных просторах… А полковник Жетье не пожелал даже и поговорить с нами, с командирами отряда. Только Дарена пригласил для разговора. И, кажется, не советовался, а приказывал.

— Он по-дружески советовал всем нам объединиться в полку под его командованием, — оправдывался Дарен.

— А мы, итальянцы и испанцы, не согласны с этим высокомерным предложением Жетье. Давай, брат Перебейнос, снова вернемся в Лигурийские леса! — решительно произнес Сардоньо.

Кривонос не ожидал такой поддержки со стороны итальянцев. Теперь он воспрянул духом и радостно посмотрел на друзей. Он давно уже подумывал о том, как мало осталось в отряде лисовчиков. Обрывались его последние связи с родной землей. «Девять казаков и только пять поляков!..» — молниеносно мелькнула мысль. Но от природы суровое лицо его не выдало печали.

— Доконд пуйдземи? [56] — как-то панически спросил поляк Якуб Ожешко.

— Кво вадис, доконд? [Куда, куда? (лат., польск.) — повторил и Максим. — Мир велик, друзья мои. Вместе сражались, сколько могли. Воинами… да что воинами! Рыцарями, кабальерос всей Европы стали мы, изгнанные из своей отчизны! Опозоренную шляхтой любовь к родине мы растратили в этой грызне европейских монархов… Во имя чего, ради чего мы должны воевать? Вон Голландия вырвалась из-под испанского ига, строит свою, свободную жизнь. Нет там ни королей, ни иезуитов!.. Осточертела война, ведущаяся неизвестно из-за чего. Граф Ришелье не скрывает намерений расширить границы своего государства, присоединив к себе Эльзас. Чего же хотят паны государственные деятели? На наших костях пробиться на Рейн, чтобы захватить земли так называемой Римской империи и на Верхнем Рейне. Думаю, хватит, братья! Душа жаждет мирного труда, настоящей человеческой свободы.

Повернулся и ушел. Не оглядывался, не выслушал, что скажут товарищи. Много лет странствуя по чужим землям, и каждый раз по новым, где люди боролись с неравенством, Максим Кривонос никогда не забывал о своем родном доме. Была у пего обсаженная вербами усадьба в селе Подгорцы. Была и девушка, уведенная шляхтичем в свою спальню…

«Вот так вся жизнь загублена шляхтичем!» — все чаще думал Максим в минуту отдыха. Поделился своими мыслями с друзьями, и легче стало на душе. Более двадцати лет терпит он лишения в изгнании, на чужбине, мечтая о возвращении в родное село. Хотя бы раз взглянуть на родную землю, услышать лепет ребенка и материнское слово — сынок…

вернуться

54

партизанам (исп.)

вернуться

55

партизанщины (исп.)

вернуться

56

Куда же идти? (польск.)

Перейти на страницу:

Ле Иван читать все книги автора по порядку

Ле Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хмельницкий. отзывы

Отзывы читателей о книге Хмельницкий., автор: Ле Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*