Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Историческая проза » Схватка за Родос - Старшов Евгений (библиотека книг TXT, FB2) 📗

Схватка за Родос - Старшов Евгений (библиотека книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Схватка за Родос - Старшов Евгений (библиотека книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Слава Аллаху! Слава Аллаху! Пока соберемся, пока то да сё… Поглядим за звездами, как бывало… И чудеса Иераполиса откроются вам, друзья!..

Тем и кончился рассказ. Вволю погостив у Гиязеддина, латиняне вернулись в Петрониум. Несколько позже, уже на Родосе, Торнвилль обвенчался с дамой Магдалиной — окрещенной в честь одной из покровительниц ордена Шекер-Мемели, прежде испросив в горячей молитве прощения и разрешения у духа Элен. Она, прекрасная бедная де ла Тур, навеки останется в его сердце, до последнего издыхания, но он сам, и эта несчастная турчанка все же заслужили немного простого человеческого счастья, в котором ему с Элен отказал Бог.

Великий магистр Пьер д’Обюссон тоже был рад счастью Торнвилля и не осуждал его за измену памяти Элен.

— Я обещал покрестить ваших детей, — сказал француз англичанину, — но Всевышний взял Элен к себе. Что же, я рад, что хоть наполовину, но сумею сдержать данное мною обещание. Я стану крестным твоих детей от этой османской дамы.

Торнвилль припал к его ногам, вызвав беспокойство магистерских псов.

— Ну не надо, не надо… Как назовешь?

— Сына — Питером, в честь моего доблестного и доброго господина магистра — если он не возражает, конечно, а дочь…

— Что же ты остановился? Неужели не продумал? Не поверю!

— Можно ли, чтоб она была Элен?..

— Лучшего имени ты не мог бы подобрать. Пусть эта малышка будет счастлива за нее… И ты будь счастлив, рыцарь, и сын твой, и да будут ваши руки тверды, если над Родосом вновь сгустятся тучи… Но мне хочется верить, что крест Христов никогда не покинет этот благодатный остров, чтоб не напрасно были обагрены мученической кровью храбрых христиан его бастионы… Бессмертная слава павших и уцелевших — в веках, а память их — в род и род. Красуйся, остров, оплот веры Христовой, и стой твердо против лютого врага — всегда: ныне, и присно, и во веки веков!

Эпилог

Итак, пережив кровавый удар турок, Родос выстоял. Доблесть его защитников, живых и мертвых, превозмогла орды султана и смертоносный огонь его гигантских бомбард. Он восстал из своих дымящихся руин и был готов и далее сдерживать напор османов. Мы решили не оставлять его просто так и хотя бы немного, но поведать продолжение истории, рассказать о том, как завершился жизненный путь упомянутых в этой книге людей.

В мировой истории д’Обюссон остался не только благодаря своей беспримерной храбрости на поле боя — он был еще и отменным дипломатом, вернувшим христианскому миру одну из его величайших реликвий — десницу (правую руку) Иоанна Крестителя, и все из-за Зизима. Ее, некогда захваченную Мехмедом Завоевателем среди прочих несметных сокровищ и реликвий византийской столицы, передал д’Обюссону в 1484 году султан Баязид "в знак доброй воли и благорасположения" к злейшим врагам своим. Великий магистр, желая уберечь Зизима от убийц, как уже было сказано ранее, в сентябре 1482 года с полного согласия принца отослал его подальше в тыл, в орденский замок Бурганеф во Франции. Иоанниты выторговали у султана 40 000 венецианских золотых дукатов ежегодно на содержание знатного заложника, окончательно превратившегося, таким образом, в пленника, а также получали деньги на содержание Зизима от его матери, Чичек-хатун, проживавшей в Каире. Источники единодушно свидетельствуют, что ни во Франции, ни, затем, в Риме, куда он был перевезен в 1489 году, Зизим не бедствовал и вел жизнь, более подобавшую сану принца, а не узника, но все равно, это была одна видимость. Римский папа повысил цену содержания Зизима, достигшую весьма значительной суммы — 45 000—60 000 дукатов в год. Баязиду пришлось согласиться, но в обмен за это он упросил папу заточить Зизима в замок Святого Ангела. Наконец, 25 января 1495 года Зизим умер (четыре года спустя его останки были перевезены в Османскую империю).

Кто виновен в его смерти — осталось загадкой. Считается, что до него добрались убийцы его брата. По другой версии, турецкого принца отравил римский папа — развратный и сребролюбивый отравитель Александр Шестой Борджиа, опять же, подвигнутый на это огромной взяткой из Стамбула (есть сведения, что за убийство Зизима Баязид вроде бы обещал папе 300 000 дукатов). Вряд ли, впрочем, верно последнее: папа, хоть и отъявленный злодей, был мужем умным и государственным, а не безумцем, чтоб развязать руки злейшему врагу христианства. Дело в том, что в это время папа воевал с французским королем, и неудачно: одним из пунктов мирного соглашения стал возврат папой Зизима французам. Попав к ним в руки, Зизим вскоре и умер, что дало французам повод обвинить понтифика Александра в том, что он выдал Зизима уже отравленным. Факт в том, что в 1495 году по дороге из Рима в Неаполь (а вовсе не в папском узилище) Зизим внезапно заболел и умер "в страшных мучениях" (кстати, позднее в руках иоаннитов оставался еще сын Зизима, использовать которого в 1514 году как претендента на турецкий престол предлагал рыцарям разбитый султаном Селимом Первым Грозным иранский шах Исмаил Первый).

Смерть османского принца стала настоящим ударом для д’Обюссона, и дело не только в том, что магистр искренне оплакал своего знакомца, но и в том, что он предчувствовал, что теперь опять над Родосом нависла турецкая угроза — и действительно, незамедлительно после смерти Зизима Баязид напал на Родос, в то время как египетский флот разорил Кос и окрестные острова. Довольно скоро — по историческим меркам — внук Баязида, Сулейман Великолепный, после пятимесячной осады победил родосских рыцарей в 1522 году, но это уже финал нашей истории.

За обретение руки Крестителя и тонкую политику с сыновьями Мехмеда римский папа удостоил д’Обюссона звания кардинала римской церкви. Германский император обещал не воевать с турками без его согласия, а английский король послал ему пушки и ирландских коней, написав: "Пушки — для защиты Родоса, а кони — тому, кого я люблю и почитаю, как родного отца".

Д’Обюссон планировал организовать и лично возглавить крестовый поход против турок, но его миссия в Англию оказалась бесплодной из-за узколобого эгоизма христианских государей, и смерть, последовавшая 3 июля 1503 года, прервала его беспримерные труды. Августа Феодосия Дрэйн так описывает его кончину и похороны: "Его последний час был достоин его имени. Собрав своих рыцарей вокруг своего ложа, он призвал их оставаться верными правлению; и после многих святых слов, сказанных со спокойной и приятной безмятежностью, он закрыл свои глаза и без усилий испустил дух. Никакой князь или великий магистр не был еще так оплакиваем. В похоронной процессии… сначала шествовали все религиозные общины Родоса; затем шел греческий патриарх со своим духовенством, затем латинское духовенство ордена. Чуть впереди похоронных носилок стояли 200 знатных родосцев, облаченных в черное и несущих зажженные факелы в руках. За ними следовали рыцари с опущенными знаменами, так что они мели по земле. Носилки с телом несли на плечах приоры и столпы ордена. За ними следовали 250 плакальщиц. Громкий плач раздавался из окон, на улицах, террасах, с крыш — выло и причитало все население. Над его могилой сломали его командный жезл и шпоры — так были соблюдены все скорбные формальности".

Каурсэн называл д’Обюссона отцом страны, защитником несчастных и непобедимым защитником Родоса, и сами иоанниты, как было написано уже в 1679 году, поставили его превыше всех прочих магистров, сравняв с героями Античности… Много ныне стоит на Родосе памятников. Красивых и не очень, уместных и несуразных. А вот памятника герою Пьеру д’Обюссону нет, хотя он прекрасно смотрелся бы у стен крепости, даруя легкомысленному потомству назидание о подвигах, чести и славе.

Племянник д’Обюссона, Ги де Бланшфор, после смерти преемника дяди Эмери д’Амбуаза (13 ноября 1512 года) был избран великим магистром. Находясь за границей, он умер во время возвращения на Родос (24 ноября 1513 года), и следующим магистром был избран доблестный Фабрицио дель Каретто. Ранее он несколько лет исполнял орденскую службу вдали от Родоса, но затем вернулся и дослужился до чина адмирала — "столпа" Италии. Будучи магистром, он до конца довел укрепление Родоса и замка Святого Петра бастионами — круглый бастион вокруг Итальянской башни родосской крепости до сих пор носит его имя. Что интересно, под конец жизни он все же начал воплощать в жизнь свой проект броненосного корабля — в Ницце была заложена огромная боевая каракка "Святая Анна", однако дель Каретто умер 10 января 1521 года, не дождавшись, когда его детище сойдет на воду. Более того, каракка все еще строилась, когда пал Родос. Борта шестипалубного корабля были обшиты свинцовыми плитами, что и сделало его практически почти неуязвимым для врага.

Перейти на страницу:

Старшов Евгений читать все книги автора по порядку

Старшов Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Схватка за Родос отзывы

Отзывы читателей о книге Схватка за Родос, автор: Старшов Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*