Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Историческая проза » Смерть Аттилы - Холланд Сесилия (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Смерть Аттилы - Холланд Сесилия (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть Аттилы - Холланд Сесилия (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Такс забеспокоился. Монидяк был братом Эдеко… Может, Эдеко сказал ему что-то. Эдеко иногда выдумывал себе лишние страхи.

Весь день они просидели у костра, ели и пили, обменивались историями о своих приключениях. Такс хотел разыскать своего брата Раза. Но из слов Монидяка он понял, что Раза здесь нет. Он вспомнил, что брату не нравился титул кагана еще до смерти Аттилы.

К заходу солнца они были так пьяны, что не стояли на ногах. Они слышали движение и шум лагеря. Когда село солнце, начал дуть резкий пронизывающий ветер. Люди кругом разводили большие костры, и весь лагерь был освещен и отражался в воде. Огни сияли вдоль берега реки. Шум и хождение не прекращались ни на секунду. Женщины и дети попрятались в кибитки, но мужчины группами переходили от одного костра к другому. Они разговаривали и, не переставая, пили. На большинстве из них были нарисованы знаки кровной мести. Такс приполз к чужому костру, выклянчил два горшочка краски и с помощью друзей раскрасил себе лицо.

Всю ночь хунну подъезжали к их костру, разговаривали и затем снова уезжали. Почти все они были в возрасте Такса, чуть помоложе или постарше. Каждый рассказывал свою историю о жестокости германцев, или, наоборот, как он расправлялся с германцами. Спустя некоторое время стало казаться, что все рассказы одинаковы, и Такс, Монидяк и Бряк одинаково выражали возмущение, грусть и желание отомстить. Такс был настолько пьян, что весь лагерь показался ему одним огромным костром, сквозь огонь двигались вперед и назад странные тени. Слова говорящих казались слабым шумом на фоне общих криков. Как в полусне, он видел Эллака, окруженного факелоносцами. Он шел с сопровождающими по лагерю. Ему также показалось, что к ним приходил и разговаривал Эдеко. Когда он уже ничего не различал, Такс отполз под навес, свернулся клубочком и заснул, видя сны о всепоглощающем пламени мести.

— Они расположились впереди, — сказал Ардарик. — На северном берегу реки, вверх и вниз по течению, — он правой рукой махнул в направлении реки. Дитрик сидел на повозке отца, сложив руки на груди. У него сжимались мышцы на спине при мысли о том, что хунну где-то здесь, совсем неподалеку. Он подумал, если Такс жив, то где же он сейчас?

Ардарик кругами ходил вокруг повозки и осматривал своих воинов. Они остановились в излучине реки. Ардарик приказал поставить повозку на небольшом холмике в центре лагеря.

Отец поражал даже Дитрика. Может, из-за римлян или просто ради самого Ардарика каждое племя германцев к востоку от гор прислало ему воинов, и Ардарику удалось объединить их всех в таком месте, где они могли бы обороняться.

Оно находилось в двух днях езды от стоянки гуннов. Дитрик радовался, что наконец уехал посланец римлян.

Ардарик направлялся к сыну, и Дитрик быстро принял равнодушное выражение лица.

— Я могу тебе доверять? — сразу спросил его отец. Он прислонился к повозке.

— В каком смысле?

— Если ты увидишь своего маленького дружка хунну со свинячьим рылом, ты не удерешь с ним?

Дитрик не смог удержаться от улыбки.

— Может быть.

— У-у-у! — Ардарик сильно ударил его в бок. Но они давно перестали выяснять отношения друг с другом, и, помолчав, Ардарик продолжил:

— Возьми с собой воинов и поезжай разведать их лагерь. Я не стану скрывать, что пошлю за тобой и других, так что не лги мне…

Дитрик, не отрываясь, глядел в глаза отца и старался придумать ему в ответ дерзость. Но у отца расширились зрачки, и Дитрик понял, что продолжает испепелять отца взглядом. Он повернулся и пошел прочь. Ему не хватало воздуха, как будто он долго бежал. Напряжение между ним и отцом действовало раздражающе.

Дитрик подошел к группе воинов-гепидов. Они смотрели на него. Дитрик выбрал троих из них, даже не зная их имен.

— Седлайте коней, мы поедем на разведку в лагерь гуннов. Встречаемся у повозки моего отца.

Они быстро разошлись. Дитрик отправился к лошадям, привязанным у реки. Еще до того, как они покинули новый двор отца, он взял к себе в оруженосцы молодого кузена с материнской стороны. Мальчик сидел у реки и о чем-то думал. Дитрик приказал ему оседлать коня, а сам сел на место мальчика и переменил сапоги.

Он никогда прежде не участвовал в войне, и Ардарику не имело смысла отправлять его на «передовую». Он не верил, что отец действительно считал, что сын может предать собственный народ. Иногда ему казалось, что Ардарик так же устал от их ссоры, как он сам.

Он видел, как Ардарик собирал огромное войско, и начинал понимать, почему римляне выбрали именно отца, чтобы уговаривать и льстить ему и давать подкуп, чтобы тот расправился для них с гуннами. Но он злился на то, что Ардарик стал орудием мести и принуждения римлян. Он как-то сказал об этом отцу, и тот столкнул его с коня в реку.

Паж привел его каштанового мерина и держал поводья, пока Дитрик садился на коня.

— Подай мне плащ с меховым капюшоном, — приказал Дитрик. — Мы пробудем там всю ночь.

— И меч? — спросил мальчик.

— Нет, только плащ. Принеси его к повозке отца, — Дитрик направил коня к месту сбора.

Излучина реки была наполовину заполнена германцами. Ардарик заявил, что когда им понадобится больше площади для стоянки, у них уже будет достаточно воинов для охраны лагеря на открытом месте. Когда Дитрик ехал к повозке отца, ему было видно пространство вдоль реки к югу, там, где располагались хунну. Но они находились очень далеко, и их скрывали обнаженные деревья. Он остановился у повозки, рядом с Ардариком. Тот что-то отмечал углем на одной из своих карт. Ее держали за углы перед ним два человека.

— Ты берешь с собой только троих и оставляешь здесь свой меч? — спросил его отец, не поднимая головы.

Дитрик спешился и привязал поводья к повозке. Он обошел ее и, увидев троих воинов, жестом приказал им приблизиться. Они были обвешаны оружием. Один даже тащил с собой молот.

— Оставьте все это здесь, — приказал им Дитрик. — Мы не сможем быстро двигаться с таким вооружением. Если мы встретим гуннов, нам придется удирать.

— Он любит гуннов, — сказал Ардарик. Он щелкнул пальцами, и люди, державшие карту, подбежали и встали перед Дитриком. Воины, выбранные Дитриком, в изумлении посмотрели на него и быстро попятились назад. Ардарик показал на рисунки и надписи на карте.

— Вот река. Здесь расположен наш лагерь. Ты все здесь понимаешь?

Дитрик совершенно ничего не понимал на карте, но знал, что если он в этом признается, то Ардарик начнет на него орать, поэтому просто кивнул.

— Если вы поедете на юг, то на дальнем берегу, после дня пути, вам встретится дерево, пораженное молнией. Мне сказали о нем первые разведчики. Оно будет через три поворота реки. И за ним расположен лагерь гуннов. Запомни все, что ты увидишь, особенно какой ландшафт перед лагерем и через реку от них. Разведчики сообщили, что река там гораздо шире. Скажешь мне, насколько шире и где расположен ближайший брод. У меня всегда недостаточно информации.

Ардарик стукнул по плечу человека с картой, и тот со своим напарником быстро унесли карту прочь. Ардарик, сверкая глазами, смотрел на Дитрика и его воинов.

— Вы знаете, что с вами сделают хунну, если они вас поймают? Все это, — он показал куском угля на молот. — Никак вам не поможет. Он прав, оставьте здесь. Если через три дня вы не вернетесь, я стану требовать ваших коней.

Он начертил углем крест на груди Дитрика и, что-то приказывая, пошел прочь.

Оруженосец Дитрика принес плащ. Его воины начали о чем-то переговариваться шепотом, потом сложили оружие под повозкой Ардарика. Дитрик привязал плащ к седлу, но потом вспомнил, что это плащ гуннов, который Такс отдал ему. Он в задумчивости провел пальцем по выцветшей вышивке, потом отвязал его от седла.

— Это не то. Принеси мне плащ из повозки отца. Юноша побежал выполнять его поручение. Дитрик сел на коня. Был уже поддень. Если они отправятся с хорошей скоростью, то будут на месте, когда взойдет луна. Мальчик вернулся с накидкой из овчины. Дитрик прикрепил ее к седлу, развернулся и швырнул дар Такса в костер.

Перейти на страницу:

Холланд Сесилия читать все книги автора по порядку

Холланд Сесилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смерть Аттилы отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть Аттилы, автор: Холланд Сесилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*