Под властью пугала - Каламата Мичо (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
– Не знаю, но я бы ему показал где раки зимуют.
– Ничего бы ты не сделал. Положим, набрался бы смелости и пристрелил его, а дальше что? Только себя погубишь! Убьешь одного, двух, думаешь, их от этого меньше станет. Они все друг с другом связаны. Один ему двоюродный брат, другой – троюродный, третий – его кум, одним словом, все они друг другу родня. Один тебя не сожрет, так уж другой наверняка.
– Нет, Лёни, я бы не вытерпел.
– Терпи не терпи, все одно: ты у них в руках. У кого земля? У них. Хибара твоя, скотина – ихняя, правительство – ихнее, болото – и то ихнее. Бей захочет, так хоть завтра тебя выгонит вон. И куда тогда податься, головой в петлю?
– А как он вообще, этот ваш бей, не очень распутничает?
– Да как все. Слава богу, некогда ему тут долго торчать, он больше живет в Тиране, а сюда наезжает поохотиться да собрать треть и десятину. Как приедет, весь дом гудит день и ночь, навезет с собой друзей, женщин, музыка, песни – гуляет вовсю. Да и наших деревенских девушек в покое не оставляет, четырех служанок держит в доме.
– Служанок?
– Да, так зовут у нас деревенских девушек, что живут в доме у бея.
– Знаю, но как же они попадают туда? А родители что?
– А что они могут поделать? Есть такие, у которых куча детей, вот из-за нужды да из страха и отдают девушек, лишь бы прокормить остальных.
Скэндер скрестил ноги на подстилке и закурил.
– Это же настоящее рабство, – возмущенно сказал он. – Продавать девушку! Не понимаю, неужели вы действительно так боитесь бея?
Лёни тоже привстал.
– Куда нам тягаться с беем, Скэндер. Мы все как кукушкины птенцы, каждый сам по себе. Вот быть бы всем вместе, тогда знали бы, что делать. А то поодиночке он нас и грызет. Некоторые пробовали было тягаться с ним, а что из этого вышло? Ты слыхал историю о Ндине, Ндине-разбойнике?
– Нет.
– Гафур-бей послал к нему управляющего – забрать его дочь в служанки, а Ндин возьми да и застрели его и с ним еще одного пса. А сам стал разбойником. Ну и чего добился? Землю у него забрали, лачугу сожгли, дети остались без крыши над головой, пошли по миру, а его самого убили жандармы. В конце концов бей добился своего – взял его дочку служанкой к себе в дом.
Скэндер лег навзничь, подложив руки под голову. Улегся и Лёни.
Скэндер вдруг позвал:
– Лёни!
– Ну, – сонно отозвался тот.
– А если с тобой случится такое?
Лёни рывком сел.
– Со мной? Ну уж нет, Скэндер! Голова у него одна, а рук у меня две. У нас только честь и осталась. Если и ее возьмут, то чем мы будем отличаться от скотины!
– А ты не боишься, что сам себя погубишь?
– Подумаешь, не я первый, не я последний.
– Вот сейчас ты мне нравишься. Так и надо говорить, – сказал довольный Скэндер.
– Не важно, что мы говорим, Скэндер, важно, что делаем. Есть такие: на словах горы своротят, а как дойдет до дела, так куда что девалось.
– Я знаю, ты никогда не сдашься, – убежденно сказал Скэндер.
– Сдаваться? Да ты посмотри, как мы маемся. Я порой задумаюсь над нашей жизнью, места себе не нахожу, такая злость берет на все. Но что мы можем поделать?
Скэндер снова сел, собираясь что-то спросить, но Лёни его опередил.
– Вот ты ученый, Скэндер. Скажи мне, правду говорят, будто в России больше нет беев?
– Правда.
– А в других странах?
– Там есть.
– Значит, не только у нас эти кровопийцы?
– Во всех странах, кроме России, то же, что и у нас.
– А у нас когда же будет, как в России?
– Когда будет? Как тебе сказать? Наверно, когда ты и я поймем, что во всех наших бедах виноваты беи.
– Положим, мы-то с тобой понимаем, а остальные?
– А ты растолкуй своим товарищам, те передадут своим, так один за другим все и поймут.
– Ну ладно, положим, все поняли, а дальше что?
– Потом надо организоваться.
– Как это?
– Надо объединиться всем вместе, понимаешь? И действовать все как один, а не каждый сам по себе. Вот это и значит организоваться.
– А дальше?
– А дальше ударим по ним, чтобы и духа не осталось.
– Но у них правительство, жандармы!
– Мы тоже вооружимся, и там посмотрим, кто сильнее. Подумай сам, откуда они берут жандармов? Из народа берут. Жандарм – такой же крестьянин, как и ты. Ты видал когда-нибудь, чтобы бей был жандармом?
– А в России, как они все это сделали?
– В России? Знаешь, там было еще хуже, чем у нас. Там крестьян продавали и покупали, как скот, беи были еще сильнее, чем наши, но Ленин поставил их всех на место. Ты слыхал о Ленине?
– Слыхал.
– Правда?
– Чего ты удивляешься?
– А читать ты умеешь?
– Умею.
– Ты сколько учился?
– Два года.
– Какие-нибудь книги читал?
– А то. Однажды мне один охотник дал почитать книгу. Хорошая книга. Я ее и отцу прочитал.
– Как она называлась?
– Не помню. Сказки.
– А еще что-нибудь читал?
– Еще мне Пилё давал одну. Постой, как же она называлась… Да! «Албания – чем она была, чем является и чем будет». [45]
– Понравилось?
– Очень.
– Я дам тебе несколько книг, Лёни, но читай их только сам и никому не показывай.
– Почему?
– Это запрещенные книги. Найдут их, посадят в тюрьму.
– Дай мне их обязательно, ну а посадят, уж так и быть, ради них пусть сажают.
Оба засмеялись.
– Спите-ка, хватит байки рассказывать, – донесся до них голос Кози.
Но им не спалось. Они еще долго разговаривали и заснули только на рассвете.
– Хороши, – насмешливо сказала Шпреса, останавливаясь возле них. – Ночью болтаете, а утром вас не поднять.
– О чем вы шептались всю ночь? – спросила Силя. – Сказки рассказывали?
– Сказки, а как же, – ответил Лёни, поднимаясь.
– А какие сказки?
– Про дракона, который захватил колодец и требует себе на съеденье каждый день по девушке, – ответил Скэндер.
V
Вечер еще не наступил.
С невысокого холма была видна часть города. На пересечении прямых центральных улиц располагались магазины беев, муниципалитет, церковь, колокольня с часами, немного поодаль, среди садов и огородов, прятались приземистые домишки и глинобитные лачуги городской бедноты, из-за высоких деревьев выглядывал кончиком полумесяца минарет мечети. Еще дальше, насколько хватало глаз, простиралась зеленая ширь полей с рваными пятнами болот, которая на горизонте переходила в тонкую темную полоску, сливавшуюся с голубым небом в редких клубах облаков.
Они сидели втроем на сухой траве и, казалось, любовались этой картиной, но внимание их было занято другим: Скэндер и Рауф сосредоточенно слушали третьего, Йовани, мужчину лет тридцати, в светлом плаще и шляпе. Он говорил витиевато, тщательно подбирая слова и выразительные сравнения.
– Прошло уже четверть века со дня провозглашения независимости, – говорил он негромко, но тоном опытного оратора. – И кто же играет ныне главные роли на политической сцене нашей страны?! Все та же группка актеров – ловкие интриганы, феодалы, политические авантюристы, шпионы и доносчики. Они верой и правдой служили и продолжают служить иностранным державам, эти заклятые враги нашего народа: Эсат-паша, Ахмет-бей Зогу, Шефтет-бей Верляци, Мюфит-бей Либохова, Джафер-бей Юпи, Фейзи-бей Ализоти, Кочо Котта, Муса Юка, Дён Марка Дёни – целая свора профессиональных изменников. В свое время они второпях выскочили на сцену, покинув тонувший турецкий корабль. Одни – чтобы спасти свои владения, хотя бы в этой части Османской империи, другие – в надежде поправить свою неожиданно прервавшуюся карьеру, и все до единого – с целью урвать кусок покрупнее у нашего нищего народа. Эту группку актеров сопровождали хор священнослужителей и ходжей и оркестр беспринципных продажных газетчиков, которые, выдвигая иногда и своих солистов, пели осанну презренным комедиантам. Режиссерами же всегда были иностранцы: англичане, сербы, итальянцы, греки, а порой и все вместе. К несчастью, это отвратительное представление затянулось слишком надолго и ныне превратилось в подлинную трагедию нашей страны…
45
Книга Сами Фрашери, видного деятеля албанского Возрождения.