Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Проза » Историческая проза » Верность и терпение - Балязин Вольдемар Николаевич (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Верность и терпение - Балязин Вольдемар Николаевич (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Верность и терпение - Балязин Вольдемар Николаевич (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Вот оно что, страда! — подумал Барклай и вспомнил, что кухарка их в Петербурге называла страдою, если кто умирал, и поразился тому, что «страда — жатва хлеба и покос» и «страда — страдание и смерть» у русских слова одного и того же корня.

Пойдя далее вместе с Ангальтом, он сказал принцу об обнаруженном им смысловом сходстве в двух словах и понятиях, столь отдаленных друг от друга, но принц ответил только:

— Не столь уж отдалены они одно от другого и не столь чужды, если подумаете вы, как живут эти люди, здесь ли или же в деревнях своих.

Рядом с операционной стояла еще одна почти столь же большая хижина, в которой размещался генерал-штаб-доктор Теофил Акст, старый приятель принца по Петербургу, служивший по медицинской части уже три десятка лет.

Кутузов был единственным генералом, раненным в этом бою, и Ангальт был уверен, что его положили в хату генерал-штаб-доктора.

Так оно и оказалось. Войдя к Аксту, они увидели главного армейского лекаря у постели, на которой лежал человек с головой так плотно забинтованной, что из-под повязки видны были только кончик носа и уши.

Акст, заметив их, сделал знак, призывающий к полной тишине.

Вдруг неподвижно лежащий человек чуть пошевелился и спросил неожиданно внятно и даже четко, хотя и слабым еще голосом:

— Кто здесь, доктор?

Акст ответил ему так же тихо:

— Принц Ангальт со своим адъютантом.

Кутузов чуть-чуть пошевелил пальцами руки, давая знать, что расслышал ответ.

Ангальт вопросительно взглянул на Акста, и тот согласно кивнул принцу: «Можно-де, говорите, но немного».

— Михаил Ларионыч, я принял команду над деташементом вашим после случившегося с вами ранения.

Кутузов снова чуть пошевелил пальцами, показывая, что и на сей раз все услышал.

— Мы одержали над бусурманами верх и отогнали их обратно в крепость.

И Кутузов вновь столь же четко произнес:

— Счастлив это слышать, ваше высочество, — И, чуть передохнув, добавил: — Примите извинения мои, что в столь неловком виде предстаю я перед вами.

Барклай как вошел, так и стоял не шелохнувшись. Увидев ворох бинтов на голове Кутузова, он подумал: «А ведь этой головой не только нынешняя победа была задумана, а все то, как и чему егерей учить, он же еще несколько лет назад досконально продумал. — И вздохнул: — А ну, как перестанет эта голова работать, как кончится и для Кутузова его большая страда?»

Ангальт, вступив в диалог с раненым, отвлек Михаила от невеселых раздумий, но когда короткий их разговор закончился, он, еще раз восхитившись Кутузовым, в душе воскликнул: «Ах, что за человек! Сколько естественности и величия, сколько сдержанности и такта в обстоятельствах столь исключительных. Все это — больше чем аристократизм, это — благородство». И сам удивился некоторой книжности и театральности пришедшей на ум сентенции.

Ангальт пожелал раненому скорого выздоровления, а Барклай только мысленно присоединился к принцу, ибо счел невозможным говорить что-либо, и вышел вместе со своим генералом и сопровождавшим их за порог Акстом.

— Очень опасно? — сразу же спросил врача Ангальт.

— Очень, — ответил доктор. — Однако надеюсь на неисповедимую сипу, охраняющую Кутузова. Я помню, что лет пятнадцать назад все мы были поражены тем, что случилось с ним тогда. Где-то, кажется в Крыму, турецкая же пуля пробила ему голову насквозь [27].

— Как — насквозь? — удивился Ангальт. Барклай тоже изумился услышанному, так как ничего подобного слышать ему не доводилось.

— Да, да, насквозь, господа, я не оговорился. Пуля, причем большая, ружейная, попала ему в левый висок и вышла из-под правого глаза. Я был знаком с доктором, лечившим Кутузова, тогда, кажется, подполковника. Почтенный эскулап рассказал мне о случае столь невероятном, что я запомнил сказанное им на всю жизнь: «Сей опасный сквозной прорыв нежнейших частей и наиважнейших по положению височных костей, глазных мышц и зрительных нервов обычно бывает смертельным в ста случаях из ста. Но здесь произошло невероятное — пуля прошла на волосок от мозга, в конце концов лишь несколько искосив один глаз».

Мой ученый собрат говорил мне, что только Провидение могло оберечь Кутузова, а оно вмешивается редко и сохраняет своих любимцев для чего-то великого. Может быть, и сейчас не обойдется без вмешательства высших сфер и наш герой снова обманет безносую.

И Акст оказался прав — уже через три месяца Кутузов вернулся в строй. Но прежде чем это случилось, под Очаковом произошло немало событий. И некоторые из них близко коснулись Барклая.

Во время боя за батарею было убито тридцать солдат и три офицера. Более ста солдат и дюжина офицеров были ранены, и половина из них не вернулись в строй. Среди этих людей был и командир второго батальона из корпуса Ангальта секунд-майор Петров.

Ангальт спросил Барклая, не согласится ли он принять второй батальон.

Барклай не раздумывал: в поле адъютантская служба отступала перед боевой, да и бумаг здесь почти не было, а если и были, то теперь уже никакого интереса для него не представляли: исчезла новизна, исчез и интерес. А главное — потерялся смысл, ибо не от бумаг теперь зависело дело.

Великая жара и сушь быстро сменились необычайно ранними бесснежными морозами, пришедшими под Очаков вместе с пронизывающими ураганными ветрами. В середине ноября повалил снег и начались слепящие, обволакивающие все метели. К этому времени кончились запасы фуража, почти прекратился подвоз провианта, и армия кормилась скудной и тощей говядиной наспех забитых одров, а то и кусками падали, остатками прогорклого, прокисшего и высохшего припаса, давно уже негодного, но из жадности все же не выброшенного и не уничтоженного, а ухороненного и тем спасенного кригс-комиссариатскими скаредами.

Лагерь, занесенный снегом, являл собою зрелище страшное и вместе с тем жалкое: он был подобен огромному кладбищу, где каждая землянка напоминала заснеженный могильный холмик, и картина зимнего погоста дополнялась еще и тем, что в разных концах стана рыли могилы и тащили к ним мертвецов, сколачивали на скорую руку гробы.

А в шалашном гошпитале не умолкали стоны и вопли раненых, страдающих и от боли, и не менее того от мертвящей, добивающей стужи.

Потемкин был упрям, собственных решений не привык менять, предпочитая покорять любые неблагоприятные обстоятельства, сколь бы трудны они ни были. Но здесь в спор с ним вступили уже не простые земные трудности, но небесные стихии, против которых и он был бессилен.

Он был вспыльчив и легко поддавался настроениям, принимая порой важнейшие решения импульсивно.

Так и теперь, он вдруг узнал, что его вечный соперник — фельдмаршал Румянцев, на сей раз оказавшийся баловнем судьбы, коему выпала счастливая планида тихо стоять с Украинской армией, занимаясь не более чем обсервацией [28], преехидно назвал его действия под Очаковом «второю осадою Трои».

Потемкин, услышав сию обидную сентенцию, сначала воспринял ее как некий афронт, как пощечину, однако, успокоившись, решил: ничего иного не остается, кроме штурма.

И здесь, соединив свою несокрушимую волю с еще не остывшей обидой, он начал готовить промерзшую, голодную и оттого еще более страшную армию к решительному приступу.

Сначала Потемкин хотел провести операцию в два этапа и взять в первую очередь гассан-пашинский замок, атаковав его и с суши, и с лимана, замерзшего в эту зиму, как внезапно наступила оттепель и за два дня снег смешался с грязью, а лед на лимане почернел и покрылся лужами.

Пришлось менять диспозицию и главную роль отвести осадной артиллерии, которая стала непрерывно громить крепость со всех четырех батарей. Огонь ее продолжался пять суток — с 27 ноября по 2 декабря.

К этому времени Потемкин уже составил план взятия и Очакова и замка, распределив войска по двум штурмовым отрядам и назначив начальником первого отряда человека несокрушимой отваги — генерал-майора фон дер Палена, а во главе второго — Ангальта. Палену предстояло взять замок, а Ангальту ворваться в город.

вернуться

27

В июле 1774 г. в сражении у Алушты М. И. Кутузов получил опасное ранение в голову.

вернуться

28

Наблюдением (от фр. observation).

Перейти на страницу:

Балязин Вольдемар Николаевич читать все книги автора по порядку

Балязин Вольдемар Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верность и терпение отзывы

Отзывы читателей о книге Верность и терпение, автор: Балязин Вольдемар Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*