Всё было совсем не так - Кицунэ Миято (полная версия книги TXT) 📗
— Я сам попросился, — прервал эти переглядки Сай.
— А почему? — совершенно безразличным голосом спросил Шикамару. Все сделали вид, что ответ их совершенно не интересует.
— Мне захотелось увидеть собственными глазами, и понять, как образуется связь между людьми. Стать чьим–то товарищем и другом… — подумав, ответил Сай.
— О… — выдал Неджи, но тут же смутился и замолк.
— Кстати, о птичках, — неожиданно сказал Шикамару, нарушив нашу продолжительную паузу. — Сай говорил о днях рождения. Мы должны вернуться в Коноху через пять дней, как раз десятого октября.
— Кстати, о птичках, — передразнил я друга, — Джирайя подглядывал за девчонками и ни разу не чирикнул. На что это ты «намякиваешь», а?
В груди потеплело, а моё лицо само собой расплылось в глупой улыбке.
— Нам всем дадут выходной, — начал загибать пальцы Нара, тоже передразнивая меня, — у тебя полуразвалившийся особняк, исполняется шестнадцать и куча друзей.
— Да, блин… А Саске ушёл на миссию, — уныло протянул я, наигранно проворчав. — Ладно, ребята, я всех приглашаю.
— Вас вызывает Учиха Саске, — разбудил меня женский голос. Благодаря нашим неугомонным, с силой юности в одном месте, мы вернулись в деревню даже чуть раньше. Вместо недели, мы дошли обратно за шесть дней, добравшись до Конохи глубокой ночью. Так что я, пользуясь своими «привилегиями» генина сразу ушел домой спать, а всякие дзёнины и чунины ещё ходили отчитываться к бабульке. Ха–ха…
Спросонья я стал оглядываться, кто это говорит, а потом вспомнил про… то… фе… про кирпич, в общем.
Быстро распаковав его из печати на плече, я нажал зелёную кнопку.
— Привет, Саске!
— Ты что, спишь что ли? — удивился Саске в экранчике. — Я думал, ты на тренировке…
— Вчера с миссии вернулись поздно, тренировку Какаши до завтрашнего утра отложил. Но мы уже начали, — заверил я лучшего друга не в силах сдержать радостной улыбки. — Как твоя миссия? Ты уже возвращаешься?
— А… Нет пока, — мотнул головой Саске. — Тут дела ещё надо кое–какие сделать. Но свою миссию я выполнил. Считай, подарком к твоему дню рождения. Прибил этого хрыча Орыча, так что на Коноху больше нападать не будет, как будущий Хокаге, можешь быть спокоен. По крайней мере, одной проблемой меньше.
— А что за дела? — осторожно спросил я, немного расстроившись, что Саске всё–таки не будет на моём дне рождения, ведь уже четыре года мы не праздновали с ним мой день рождения.
— Надо пошуршать в убежищах этой змеюки подколодной, — ответил Саске. — Всё уничтожить. А то не успеешь оглянуться, найдётся какой–нибудь ещё один любитель экспериментов и естествоиспытатель.
— Да, ты прав, друг, — я заставил себя улыбнуться. — Это надо делать срочно, а то если затянуть, на эти убежища кто–нибудь лапу наложит. Только они же, вроде как, по всем странам разбросаны… Мне Джирайя говорил, — быстро добавил я. — Значит, мы ещё долго не увидимся?
— Думаю, за месяц я точно управлюсь, а ты, давай тренируйся, Наруто, — бодро ответил Саске, улыбнувшись. — С днём рождения тебя! Пока, до связи. Не забывай и сам мне звонить.
— Да, я буду, — пообещал я. — Просто на самом деле забываю, что есть такая классная штука, как… Эээ…
— Телефон, — подсказал Саске, снова мне улыбнувшись.
— Точно! Телефон! Пока, Саске! Покажи им там всем!
День рождения мой отметили здорово. Как и сказал Шикамару, у всех получился общий выходной, и мы собрались. Мито–сан наготовила кучу всяких блюд, так что мы наелись до отвала. Как оказалось, мало кто ест вкусную домашнюю еду, ну разве что Чоуджи. У кого родители шиноби, а куноичи они лишь яды хорошо умеют готовить и то не все. Правда, про Хинату такого не скажешь, она хорошо готовит, на совместных миссиях всегда кучу еды с собой таскала и готовила из того, что поймаем, вполне прилично. Ну, а Сакуре, например, ничего из готовки нельзя было доверить. В совместных миссиях, если не удавалось найти кафе, готовил Саске, причём, очень хорошо. Поболтали, поиграли в якудза, мне даже пару полезных подарков подарили.
Сакура сделала мне «боевые пилюли», те самые, по вкусу напоминающие грязь с птичьим помётом, размером с детский кулачок. Типа для предстоящей тренировки. Я, стараясь не зеленеть раньше времени, поблагодарил её, подумав, что она всё же нашла способ отомстить мне за Шион.
Мы с ней всё–таки поговорили. Точнее, я завёл разговор, что она такая хорошая, чуткая и понимающая, и что я бы хотел, чтобы у меня была такая сестра, как она. Сакура сначала ходила какая–то понурая, но потом вроде успокоилась, а после «дружеского подзатыльника» который она мне влепила на последнем привале, я был счастлив, как никогда.
На моей вечеринке Сакура о чём–то разговаривала с Ли, так что я порадовался, что её внимание переключилось на кого–то другого. Не, она хорошая девчонка, но отношения с таким тираном и впадающим в ярость от любого неосторожного слова или действия, человеком, слишком напряжны.
Начались мои тренировки с Какаши и Ямато. Какаши придумал тренировать меня с помощью клонов, а Ямато сделал водопад и мост.
Тренировкой моей было разрезание водопада при помощи моей чакры ветра пятьюдесятью клонами. У меня это получалось только двадцатью, поэтому несколько недель я работал над тем, чтобы даже разделённый на пятьдесят частей силой суметь разрезать этот водопад…
Часть 3. Глава 14. Жизнь налаживается
— Эй, Наруто! — я обернулся. — Привет! Это выглядит на самом деле круто.
Под сенью выращенного Ямато дерева стоял Шикамару, появившийся в миг моего триумфа. Я как раз смог разрезать этот водопад и стоял в «брызгах славы».
Развеяв всю свою полусотню клонов, я спрыгнул к другу, которого не видел три недели. Ямато и Какаши стояли рядом с нашим гением и, по всей видимости, тоже хотели узнать о результатах его миссии.
— Привет! Ну что, какие новости?
Шикамару улыбнулся и потянулся, с лёгкой завистью посмотрев на скамейку Какаши, которую ему вырастил Ямато. Копирующий ниндзя любил лежать на ней, почитывая книжку, следя за моей тренировкой.
— Ловушка в храме Огня сработала. Ты был прав.
— Вот как? — я с облегчением выдохнул. — Были раненые?
— Из монахов пара человек получили серьёзные раны. Изумо и Котецу тоже подставились, но не серьёзно. Чоуджи немного задело, он поранил руки. Асуму хорошо поджарило, у него обширный ожог, но тоже в пределах нормы. С нами были ирьёнины — Ино и Сакура, так что они оказали необходимую помощь на месте. Сейчас все раненые в госпитале уже. Ну, а тех двоих из «Акацуки» мы убили. Или почти убили…
— Кто это был? — спросил я.
— Согласно отчётам Саске — Хидан и Какузу. Почти бессмертные, но если знать их техники, и ту информацию, что раздобыл Учиха… — Шикамару широко ухмыльнулся. — К тому же в наш расширенный отряд вошли и те, кто бился с их копиями.
— Я рад, что все целы, — улыбнулся я.
На своём дне рождения я рассказал Шикамару о Соре и о тех слухах, что ходят про храм Огня. О том, что Джирайя сказал, что весьма велика вероятность, что «Акацуки» наведаются в храм. Ведь они уже начали сбор биджу. По ходившим разговорам они уже поймали и запечатали трёххвостого. К тому же, из Страны Молнии, Джирайя, продолжающий следить за передвижениями «Акацуки», передал с жабой, что из Кумо пропала девушка джинчуурики двухвостой кошки.
К счастью, мой друг сделал верные выводы и те несколько недель, что я тренировался, несколько команд жили в монастыре.
Я помнил, что «Акацуки» перебьют всех монахов, включая настоятеля Чирику, друга Асумы, а потом и его самого… И сейчас, когда я узнал, что этого всё же не произошло, волна радости захлёстывала меня. Терять дорогих людей так тяжело, и Шикамару не заслуживает потери своего близкого друга и учителя.
— Сай тоже хорошо справился, — добавил Шикамару. — Его чернильные техники необычны. С их помощью мы смогли заранее засечь приближение тех двоих. Своими чернильными змеями Саю удалось связать Хидана и мы быстро их разделили. На нашей стороне была неожиданность и, естественно, то, что мы многое о них знали, в том числе и слабые места их дзюцу, — он усмехнулся. — Хотя всё–таки попотеть пришлось, и я даже в какой–то момент думал, что они смогут сбежать. Они невероятно сильны.