Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он хохотнул, а Гермиона лишь усмехнулись.

— Спасибо, что напомнил. А то я уж думала, что это был страшный сон, — она покачала головой, закусывая нижнюю губу с внутренней стороны.

— Кстати, а вот и твой муж.

Девушка посмотрела на Блейза и проследила за тем, куда был направлен его взгляд. Малфой медленно шел в их направлении, засунув руки в карманы брюк. Рукава белой рубашки закатаны до локтей, а верхняя пуговица расстегнута.

— Муж? Не смеши мою расшатанную нервную систему, — процедила Гермиона и отвернула голову. Блейз в ответ легонько улыбнулся, чуть отодвинулся, но не отпустил Грейнджер.

— Малфой, друг!

Драко чуть склонил голову и повернулся от Гермионы к другу.

— Забини, — дежурная улыбка появилась на его ничего не выражающем лице. — Могу я украсть у тебя свою жену?

Девушка недовольно хмыкнула и отошла от Блейза, убрав руку с его плеча. Он коротко кивнул и, развернувшись на каблуках, пошел к фуршетному столу.

— Потанцуешь со мной? — Драко стоял в той же позе, выражая полное нежелание делать то, что сам предлагал. Который раз за вечер она услышала эту фразу? Лишь из его рта она прозвучала как одолжение.

— Нет, — поджав губы, Гермиона сделала шаг назад и развернулась, чтобы кинуться прочь, но почувствовала крепкую хватку на своем предплечье. Малфой подошел ближе, встав со спины и склоняясь к уху девушки.

— Храбрая львица боится змея? — его шипение лишь сильнее разлило неприятие в ее теле. Она повернулась к нему лицом и отзеркалила наклон головы.

— Я откушу твою голову быстрее, чем ты успеешь оголить клыки, чтобы отравить все вокруг своим ядом.

— Тогда докажи мне это, — он отпустил ее руку и, не отрывая взгляда, подошел к ней ближе. Вот сучий сын, брать на слабо гриффиндорца?! Черт с тобой!

— Один танец, и я больше не хочу тебя видеть, — сдалась девушка. Усталость накатила так резко, что тело невольно обмякло, оказавшись в крепких объятиях фиктивного мужа.

— А час назад ты хотела, чтобы я стал твоим другом, — напомнил Драко и, прижав руку к талии девушки, притянул ту еще ближе к себе.

— Считай, что я обнулила свое желание, — ответила Гермиона, пытаясь отстраниться от тесного контакта. Ее нос очутился рядом с его шеей, а аромат его парфюма напомнил о еще более интимном моменте, который между ними случился лишь раз.

— Слово не воробей, — растянул губы в ухмылке и наклонил голову в бок. — Грейнджер, здесь вокруг сотни людей, а мы играем роли влюбленных молодоженов, давай не буянь. Свой характер показывай в другое время и в другом месте.

Закрыв рот, девушка глубоко вздохнула и также глубоко выдохнула, пытаясь успокоить раздражение, просочившееся в нее с появлением белобрысого раздражителя в поле зрения.

С каких пор Малфой беспокоится о свадьбе Поттера больше, чем она сама?

Вокруг раздался шум голосов, а затем шквал аплодисментов. Гермиона повернула голову, когда заметила, что гости образовали вокруг нее и Малфоя круг. Она нехотя посмотрела на парня, встретившись с его глазами, а затем чуть не отпрыгнула от него, заметив омелу над их головами.

Черт! — сердце пропустило удар. Аплодисменты не стихали, от чего ладошки девушки покрылись испариной. Драко выглядел спокойным, но чуть учащенное дыхание выдавало его непринятие ситуации, в которой они оказались. Он взял себя в руки и притянул к себе свою лже-жену.

— Леди Малфой, окажите честь и подарите мужу поцелуй? — его голос сквозил ядом, который чувствовала только Гермиона. Для остальных же он казался приторно сладким. Таким, каким говорил бы любой влюбленный мужчина. Но не он.

Заметив беспокойство на лицах гостей, не понимающих, почему же те тянут время, девушка повернула лицо к мужу и лишь тихонько надавила ладонью на его шею, заставив наклониться к ней ниже.

Игра так игра. А проигрывать не было ее планом.

Встретившись с омутом серых, потемневших глаз, она нервно облизнула губы.

Драко, опустив глаза и проследив за ее языком, резко накрыл ее губы поцелуем.

Тихий стон, вырвавшийся из ее приоткрытого рта, был слышен только им двоим, но нес совершенно разную информацию. Девушка сжалась от собственных эмоций, когда парень наоборот расслабился и, приоткрыв ее рот еще шире, легонько нажал большим пальцем на ее подбородок, проникая языком внутрь. Жадно вылизывая, поглаживая, возбуждая.

Тихий рык, вырвавшийся из его горла после того, как девушка попыталась отстраниться, лишь раззадорил парня. Ощущения, появившиеся внизу живота, подобно животным инстинктам, побудили Гермиону сильнее прижаться к парню.

Запустив пальчики в его густую пепельную шевелюру, она чуть оттянула волосы, а затем закусила немного припухшую нижнюю губу Драко, оттягивая ее на себя. Громкие овации довольных зрителей вырвали молодых людей из мира собственных эмоций, напомнив, что они здесь не одни.

Всего жалкая минута, потраченная на поцелуй, смогла разрушить неприкосновенность и строгую отстраненность, которой придерживались супруги после нежеланного брака. Уткнувшись носом в мужскую грудь, светловолосая гриффиндорка закрыла глаза и позволила дать себе несколько секунд на восстановление дыхания.

Крепкие руки слизеринца обхватили ее спину и прижали к себе еще крепче, а его горячее прерывистое дыхание у ее шеи вызывало стаи мурашек на коже. Заиграла очередная музыкальная композиция, рассредоточившая гостей по танцполу в хаотичном беспорядке, оставляя этих двоих наедине друг с другом.

Гермиона отодвинулась и еще раз облизнула губы.

Бежать, надо бежать. Змей-искуситель тебя погубит, глупая дурочка!

— Спасибо за потрясающе сыгранный спектакль, — процедила девушка, смотря прямо на него.

— Могла бы и лучше подыграть, — холодно ответил Драко, убирая руки с лопаток девушки.

— Так, значит? — она прищурила взгляд и сложила руки на груди.

— Именно, — кивнул Малфой и наклонился к ней ближе. — Мне есть, с чем сравнить, ты уже доказала, что можешь стараться намного качественнее.

Щеки вспыхнули румянцем на лице Гермионы, от чего ей захотелось приложить холодные пальцы к горячей полыхающей коже.

— Довольствуйся тем, что дают. Потому что большего ты не получишь. Во всяком случае, в компании меня, — она приподняла подбородок и чуть изогнула губы в улыбке.

— Оу, а как же секс по дружбе, Грейнджер? Я думал, друзья всегда помогают друг другу! — он хитро улыбнулся и медленно закусил нижнюю губу.

— Бедный Забини, на какие жертвы он ради дружбы с тобой идет?! — Гермиона в притворном ужасе округлила глаза и чуть склонила голову, стоя в той же позе. Драко прыснул. От чего то это его рассмешило. Он провел большим пальцем по своей нижней губе. Парень приблизился еще ближе, теперь проводя ладонью по изгибу от талии девушки к ее бедру.

— У тебя есть прекрасная возможность выяснить, на какие жертвы ради меня можно пойти, раз мы теперь друзья, — его лицо находилось в опасной близости, но не в правилах львиного факультета пасовать.

— Так вы, достопочтимый лорд, соизволили принять мое предложение?

Малфой хмыкнул и провел носом по ее скуле, вдыхая запретный запах. Ее запах никогда не был приторно сладким. Он был тонким и манящим, немного горьковатым, напоминавшим, что она не такая, как все остальные.

— Это будет интересно, думаю. И я более, чем уверен, что я куда лучший друг, чем муж.

Дотронувшись губами до уголка ее губ, он уже хотел зайти дальше, как в тоже время снова раздались аплодисменты. В центре танцпола появилась высокая украшенная игрушками и гирляндами рождественская ель. Нить гирлянд поползла по потолку и стенам, создавая веселую и яркую иллюминацию.

— Сегодня же Рождество! — улыбнулась Гермиона, повернувшись к Малфою. Тот улыбнулся ей в ответ.

Гости начали отсчет:

— Десять!

Малфой еще крепче обнял девушку, которая являлась его женой.

— Девять!

Она все еще чувствовала, как его губы касаются ее скулы.

— Восемь!

Он облизал губы, наблюдая, как на ели зажигается все больше огней и зачарованных свечей.

Перейти на страницу:

"Kira Bullet" читать все книги автора по порядку

"Kira Bullet" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Непрощенные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непрощенные (СИ), автор: "Kira Bullet". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*