Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Прочее » Фанфик » Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" (читаем полную версию книг бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Фанфик / Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушка снова чувствовала его дыхание рядом со своим лицом и, немного пристав на носочки, провела носом по его гладковыбритой щеке.

— Трахайся с кем хочешь, мне муж со славой бывалой шлюхи не нужен.

Он прищурился, но держал ее также крепко. Со стороны они выглядели так, будто страстно шептали друг другу слова любви.

— Кто бы говорил Грейнджер, я же не напоминаю, кем тебя выставлял Пророк, когда ты меняла ухажеров, как перчатки.

Она нахмурилась, глядя прям в его серые глаза.

— Ты был третьим в моей жизни, Малфой! Это не приписывает меня в ряды шлюх! А вот список твоих побед я боюсь когда-нибудь узнать. Но слухи, которые ходили по Хогвартсу, и толпы девушек, бросающих на тебя недвусмысленные взгляды — говорили сами за себя.

— Я смотрю ты за мной следила, м? Расскажи, ты мечтала, чтобы я отымел тебя? Уизли не справлялся?

Они стояли посреди тротуара, державшись за руки и уткнувшись лицами почти вплотную друг к другу.

— Мы расстались с Роном не из-за проблем в постели, и ты это прекрасно знаешь!

Малфой заметил движение сбоку и пару ярких вспышек, поэтому не раздумывая, быстро приблизился носом к щеке лже-жены и зашептал:

— Охота на молодую семью Малфоев уже началась, поэтому не дергайся.

Пока девушка вникала в суть сказанного, губы Драко уже впились в ее горячим поцелуем. Все еще находясь в напряжении, она закрыла глаза и ответила ему, притянув его к себе поближе за ворот пальто и задев прохладными пальцами голую кожу на шее. Парень издал тихий рык и языком раскрыл ее рот, проникая внутрь. Девушка сделала глубокий вдох и прикусила его нижнюю губу, немного потянув на себя.

— Тш-ш, — через пару минут он отстранился, касаясь кончиком своего носа ее. — Иначе репортеры увидят не только невинные поцелуи, но и момент зачатия наследника.

Гермиона нахмурилась. Сладкий момент поцелуя был испорчен напоминанием, что своих детей у нее никогда не будет. Она облизнула губы и опустила глаза.

— У меня мало времени, пошли, — нехотя она протянула ему руку.

Он заметил изменение в ее настроении, но не стал выяснять это на публике. Они шли по улице, держась за руки, погруженные каждый в свои мысли.

Мысленно собравшись, Гермиона старалась запихнуть куда подальше то, что когда-то чуть не свело ее в психушку. И, повернувшись к Драко, она спросила:

— Куда мы все-таки идем?

— Потерпи немного, мы почти пришли.

Молодые люди шли мимо милых нарядных магазинчиков, то и дело замечая, как маги сворачивали голову, узнавая лица пары.

— Нам сюда, — он открыл дверь бутика и впустил девушку, следом забежал Ник.

— Здравствуйте! Мистер Малфой! Давно вас здесь не было! — бодро поздоровалась женщина средних лет, выходя им на встречу, — Мисс… Грейнджер?

Гермиона поправила волосы и натянуто, словно с самого детства училась чистокровным лицемерным манерам, улыбнулась.

— Здравствуйте! Теперь я миссис Малфой.

Женщина изменилась в лице и перевела растерянный взгляд на парня. Собравшись, она также учтиво улыбнулась и ему.

— Простите, я не знала, что вы, мистер Малфой, женились. Давно ни вас, ни вашей матери не было у нас в бутике.

Слизеринец подошел к Гермионе и помог снять ее пальто.

— Мы не делали из этого события грандиозное месиво для сплетен, поэтому не удивительно, что никто не знает.

Он подал верхнюю одежду волшебнице, которая уже проводила их к невысокому подиуму. Гермиона стояла, не понимая, что происходит. Вряд ли Нарцисса ходила в место, которое могло ее опорочить. Но зал был пустым, поэтому небольшое смятение поселилось в голове девушки.

Драко мягко взял ее за талию и повел к подиуму. Нику тут же налили миску воды и насыпали каких-то собачьих вкусняшек, заняв пса на некоторое время. Деньги открывали многие двери. Даже собакам.

— Мы хотели бы подобрать вечерние наряды, нас пригласили на свадьбу друзья.

— Оу, не к мистеру Поттеру, случайно? — спросила вторая женщина, взмахнувшая палочкой, от чего зал наполнился множеством вечерних платьев и костюмов. Малфой согласно кивнул.

— Мерлин, Драко, ты хочешь купить мне платье? — Гермиона смотрела на сотни платьев и быстро теряла былую уверенность. Раньше ей никто не помогал в выборе одежды и тем более не водил сам в такие магазины.

Консультанты усмехнулись.

— Мистер Малфой, ваша жена совершенно не избалована, — подала голос вторая женщина и повела Гермиону к нарядам. Драко ходил рядом.

— Я это пытаюсь исправить, — ответил ей Малфой, театрально вздохнув.

Женщины захихикали, а Гермиона ходила вдоль рядов платьев, протянув руку и трогая ткани на мягкость и шелковистость. Под светом софитов ее обручальное кольцо с бриллиантами засверкало и девушка уставилась на свой безымянный палец.

Тут же к ней подлетела заколдованная измерительная лента и сняла с нее мерки.

— Так, все понятно, — записывала данные старшая волшебница. — Вы хотите определенный фасон? Какой цвет предпочтительнее?

Повисло молчание.

— Простите меня, я растерялась, — неловко промямлила Гермиона и бросила умоляющий о спасении взгляд на Драко, который смотрел на все это скучающим взглядом. Но, увидев ее испуганные глаза, быстро подошел к ней, притягивая к себе и успокаивающе целуя в лоб.

— Я провел в таких магазинах, кажется, пол жизни, мать постоянно таскала меня с собой.

Гермиона удивленно посмотрела на него и одновременно пожалела. Шоппинг не был ее любимым занятием.

— Давай забудем на некоторое время, что ты гриффиндорка? — он заговорщески прошептал ей на ухо, а потом добавил уже громче, чтобы услышали консультанты. — Зеленое атласное платье в пол.

Женщина кивнула и потянула Гермиону в примерочную. Продавец ловкими движениями палочки застегивала молнию и прям на девушке отпаривала подол платья.

— Ну вот, красота, можете выйти и посмотреться в зеркало в зале!

Гермиона подхватила тонкими пальцами юбку и вышла на подиум. Из большого зеркала на нее смотрела светловолосая девушка, облаченная в изумрудного цвета платье длиной до пола. Небольшой шлейф тянулся сзади. Кружевной верх подчеркивал талию, а лямки держали платье на плечах, открывая вид на острые ключицы. Кружево кончалось ровно на талии, откуда вниз спадали объемные атласные волны гладкой ткани.

Она оторвалась от своего отражения и посмотрела на отражение стоявшего сзади Малфоя. Он вскочил на ноги сразу, как Гермиона вышла из примерочной, и теперь смотрел на девушку, которую мог называть своей женой с нескрываемым восторгом.

— Никогда не думал, что цвет слизерина будет так шикарно смотреться на лучшей гриффиндорке, — его голос стал тише.

— Это не слишком? — она наклонилась, чтобы расправить складку, а затем, когда выпрямилась, увидела в зеркале Драко, который встал сзади и обнял ее за талию.

— Это идеально, — он прижался ближе к ней и вдохнул носом аромат цветочного шампуня от ее волос. Гермиона провела руками по ткани и коснулась его пальцев, державших ее за талию. Тонкий разряд тока пробежал по коже.

— Неужели, чтобы выглядеть нормально, я должна носить такие роскошные платья? — зашептала девушка. Малфой посмотрел в ее глаза через отражение зеркала.

— Поверь, ты намного роскошней, когда одежды на тебе вообще нет, — прошептал ей в ответ парень, от чего щеки ее вспыхнули румянцем. Она улыбнулась и закрыла лицо руками.

— Мерлин, Драко, прекрати, — Гермиона повернулась к нему лицом, глядя на одетого как с иголочки в черный костюм парня.

— Тебе удобно в нем? — он заботливо поправил лямки, проведя пальцами по плечам лже-жены.

— Да, — кивнула девушка, — но…

Малфой приподнял бровь, молча спрашивая у нее в чем дело.

— Оно дорогое, я не могу себе позволить его… — тихо заговорила Гермиона и услышала, как хихикают с боку женщины-консультанты.

— Ты издеваешься? У тебя богатый, любящий муж, и ты можешь крутить им, и вить из него веревки как только захочешь, — последнюю фразу он сказал громче, адресовывая слова не только своей спутнице.

Перейти на страницу:

"Kira Bullet" читать все книги автора по порядку

"Kira Bullet" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Непрощенные (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Непрощенные (СИ), автор: "Kira Bullet". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*